4
|
1 <?php
|
|
2 /**
|
|
3 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
|
|
4 *
|
|
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
|
6 *
|
|
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
|
|
8 */
|
|
9 $labels['until'] = 'まで';
|
|
10 $labels['at'] = 'の';
|
|
11 $labels['alarmemail'] = 'メール送信';
|
|
12 $labels['alarmdisplay'] = 'メッセージ表示';
|
|
13 $labels['alarmaudio'] = 'サウンド再生';
|
|
14 $labels['alarmdisplayoption'] = 'メッセージ';
|
|
15 $labels['alarmemailoption'] = 'Eメール';
|
|
16 $labels['alarmaudiooption'] = '音声';
|
|
17 $labels['alarmat'] = '$datetime に';
|
|
18 $labels['trigger@'] = '日付に';
|
|
19 $labels['trigger-M'] = '分前';
|
|
20 $labels['trigger-H'] = '時間前';
|
|
21 $labels['trigger-D'] = '分後';
|
|
22 $labels['trigger+M'] = '分後';
|
|
23 $labels['trigger+H'] = '時間後';
|
|
24 $labels['trigger+D'] = '日後';
|
|
25 $labels['addalarm'] = 'アラーム追加';
|
|
26 $labels['removealarm'] = 'アラーム削除';
|
|
27 $labels['alarmtitle'] = '今後のイベント';
|
|
28 $labels['dismissall'] = '全て削除';
|
|
29 $labels['dismiss'] = '削除';
|
|
30 $labels['snooze'] = 'スノーズ';
|
|
31 $labels['repeatinmin'] = '$min 以内で繰返し';
|
|
32 $labels['repeatinhr'] = '1時間で繰返し';
|
|
33 $labels['repeatinhrs'] = '$hrs で繰返し';
|
|
34 $labels['repeattomorrow'] = '明日繰返し';
|
|
35 $labels['repeatinweek'] = '1週間で繰返し';
|
|
36 $labels['showmore'] = 'さらに表示…';
|
|
37 $labels['recurring'] = '繰返し';
|
|
38 $labels['frequency'] = '繰返し';
|
|
39 $labels['never'] = '繰返さない';
|
|
40 $labels['daily'] = '毎日';
|
|
41 $labels['weekly'] = '毎週';
|
|
42 $labels['monthly'] = '毎月';
|
|
43 $labels['yearly'] = '毎年';
|
|
44 $labels['rdate'] = 'その日に';
|
|
45 $labels['every'] = 'いつでも';
|
|
46 $labels['days'] = '日(s)';
|
|
47 $labels['weeks'] = '週(s)';
|
|
48 $labels['months'] = '月(s)';
|
|
49 $labels['years'] = '年(s):';
|
|
50 $labels['bydays'] = '上';
|
|
51 $labels['untildate'] = 'その';
|
|
52 $labels['each'] = 'いずれも';
|
|
53 $labels['onevery'] = '各';
|
|
54 $labels['onsamedate'] = 'いつか';
|
|
55 $labels['forever'] = 'ずっと';
|
|
56 $labels['recurrencend'] = 'まで';
|
|
57 $labels['untilenddate'] = '日まで';
|
|
58 $labels['forntimes'] = '$nr まで(s)';
|
|
59 $labels['first'] = '第1週';
|
|
60 $labels['second'] = '第2週';
|
|
61 $labels['third'] = '第3週';
|
|
62 $labels['fourth'] = '第4週';
|
|
63 $labels['last'] = '最終週';
|
|
64 $labels['dayofmonth'] = '日';
|
|
65 $labels['addrdate'] = '繰返し日追加';
|
|
66 $labels['except'] = '例外';
|
|
67 $labels['statusorganizer'] = '編成者';
|
|
68 $labels['statusaccepted'] = '承諾されました';
|
|
69 $labels['statustentative'] = '仮';
|
|
70 $labels['statusdeclined'] = '辞退されました';
|
|
71 $labels['statusdelegated'] = '依頼されました';
|
|
72 $labels['statusneeds-action'] = 'やるべき事';
|
|
73 $labels['statusunknown'] = '不明';
|
|
74 $labels['statuscompleted'] = '完了';
|
|
75 $labels['statusin-process'] = '進行中';
|
|
76 $labels['itipinvitation'] = '招待する';
|
|
77 $labels['itipupdate'] = '更新';
|
|
78 $labels['itipcancellation'] = 'キャンセル';
|
|
79 $labels['itipreply'] = '返信';
|
|
80 $labels['itipaccepted'] = '承諾';
|
|
81 $labels['itiptentative'] = 'たぶん';
|
|
82 $labels['itipdeclined'] = '辞退';
|
|
83 $labels['itipdelegated'] = '代理人';
|
|
84 $labels['itipneeds-action'] = '延期';
|
|
85 $labels['itipcomment'] = 'あなたの応答';
|
|
86 $labels['itipeditresponse'] = '応答文の入力';
|
|
87 $labels['itipsendercomment'] = '送信者のコメント:';
|
|
88 $labels['itipsuppressreply'] = '応答を送らない';
|
|
89 $labels['itipobjectnotfound'] = 'このメッセージから参照されるオブジェクトはアカウントには見つかりません。';
|
|
90 $labels['itipsubjectaccepted'] = '$name が "$title" を承諾しました';
|
|
91 $labels['itipsubjecttentative'] = '$name が "$title" を仮承諾しました';
|
|
92 $labels['itipsubjectdeclined'] = '$name が "$title" を辞退しました';
|
|
93 $labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" は $name によって進行中です';
|
|
94 $labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" は $name によって完了されました';
|
|
95 $labels['itipsubjectcancel'] = '"$title" へのあなたの参加はキャンセルされました。';
|
|
96 $labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" は $name によって代理されました';
|
|
97 $labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" は $name によってあなたへ代理されました';
|
|
98 $labels['itipnewattendee'] = 'これは新しい参加者からの応答です';
|
|
99 $labels['updateattendeestatus'] = '参加者の状況更新';
|
|
100 $labels['acceptinvitation'] = 'この招待を承諾しますか?';
|
|
101 $labels['acceptattendee'] = '参加者を承諾';
|
|
102 $labels['declineattendee'] = '参加者を断る';
|
|
103 $labels['declineattendeeconfirm'] = '断った参加者へのメッセージを入力(オプション):';
|
|
104 $labels['rsvpmodeall'] = '全シリーズ';
|
|
105 $labels['rsvpmodecurrent'] = '出来事のみ';
|
|
106 $labels['rsvpmodefuture'] = 'この出来事と将来の出来事';
|
|
107 $labels['itipsingleoccurrence'] = 'これは一連のイベント外の <em>単体の出来事</em> です';
|
|
108 $labels['itipfutureoccurrence'] = '一連のイベントの <em>この出来事と将来の出来事</em> を参照する';
|
|
109 $labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'このメッセージはこの単体の出来事のみを参照します';
|
|
110 $labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'このメッセージはこの出来事とすべての将来の出来事を参照します';
|
|
111 $labels['youhaveaccepted'] = 'あなたはこの招待を承諾しました';
|
|
112 $labels['youhavetentative'] = 'あなたはこの招待を仮承諾しました。';
|
|
113 $labels['youhavedeclined'] = 'あなたはこの招待を辞退しました。';
|
|
114 $labels['youhavedelegated'] = 'あなたはこの招待を代行させました';
|
|
115 $labels['youhavein-process'] = 'あなたはこの割当を実行中です';
|
|
116 $labels['youhavecompleted'] = 'あなたはこの割当を完了しました';
|
|
117 $labels['youhaveneeds-action'] = 'この招待へのあなたの応答はまだ保留中です';
|
|
118 $labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'あなたはこの招待を前もって承諾しました';
|
|
119 $labels['youhavepreviouslytentative'] = 'あなたはこの招待を前もって仮承諾しました';
|
|
120 $labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'あなたはこの招待を前もって断りました';
|
|
121 $labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'この招待を前もって代行させました';
|
|
122 $labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'あなたは前もってこの割当を実行する事をレポートしました';
|
|
123 $labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'あなたは前もってこの割当を完了しました';
|
|
124 $labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'この招待へのあなたの応答はまだ保留中です';
|
|
125 $labels['attendeeaccepted'] = '参加者は承諾しました';
|
|
126 $labels['attendeetentative'] = '参加者は仮承諾しました';
|
|
127 $labels['attendeedeclined'] = '参加者は断りました';
|
|
128 $labels['attendeedelegated'] = '参加者は $delegatedto へ代行させました';
|
|
129 $labels['attendeein-process'] = '参加者は進行中です';
|
|
130 $labels['attendeecompleted'] = '参加者は完了しました';
|
|
131 $labels['notanattendee'] = 'このイベントの出席者として一覧にありません';
|
|
132 $labels['outdatedinvitation'] = 'この招待は新しいバージョンへ置き換えられました';
|
|
133 $labels['importtocalendar'] = 'カレンダーに保存';
|
|
134 $labels['removefromcalendar'] = 'カレンダーから削除';
|
|
135 $labels['updatemycopy'] = '複製を更新';
|
|
136 $labels['openpreview'] = 'プレビューを開く';
|
|
137 $labels['deleteobjectconfirm'] = '本当にこのオブジェクトを削除しますか?';
|
|
138 $labels['declinedeleteconfirm'] = 'アカウントからこの断ったオブジェクトも削除しますか?';
|
|
139 $labels['delegateinvitation'] = '招待を代行させる';
|
|
140 $labels['delegateto'] = '代行先';
|
|
141 $labels['delegatersvpme'] = 'この出来事の更新に関する通知を続ける';
|
|
142 $labels['delegateinvalidaddress'] = '代行させるのに有効なEメールアドレスを入力してください';
|
|
143 $labels['savingdata'] = 'データを保存中…';
|
|
144 $labels['expandattendeegroup'] = 'グループメンバーの代理人';
|
|
145 $labels['expandattendeegroupnodata'] = 'このグループの代理ができません。メンバーが見つかりません。';
|
|
146 $labels['expandattendeegrouperror'] = 'このグループの代理ができません。おそらくメンバーが多すぎます。';
|
|
147 $labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'このグループは代理するにはメンバーが多すぎます。';
|