Mercurial > hg > rc1
view plugins/calendar/localization/uk_UA.inc @ 3:f6fe4b6ae66a
calendar plugin nearly as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:56:12 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line source
<?php /** * Localizations for Kolab Calendar plugin * * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG * * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/ */ $labels['default_view'] = 'Початковий вигляд'; $labels['time_format'] = 'Формат часу'; $labels['timeslots'] = 'Проміжків на годину'; $labels['first_day'] = 'Перший день тижня'; $labels['first_hour'] = 'Показувати починаючи з'; $labels['workinghours'] = 'Робочі години'; $labels['add_category'] = 'Додати категорію'; $labels['remove_category'] = 'Вилучити категорію'; $labels['defaultcalendar'] = 'Створити нову подію в'; $labels['eventcoloring'] = 'Колір події'; $labels['coloringmode0'] = 'Згідно кольору календаря'; $labels['coloringmode1'] = 'Згідно кольору категорії'; $labels['coloringmode2'] = 'Колір календаря для рамки, колір категорії для фону'; $labels['coloringmode3'] = 'Колір категорії для рамки, колір календаря для фону'; $labels['afternothing'] = 'Нічого не робити'; $labels['aftertrash'] = 'Перемістити до смітника'; $labels['afterdelete'] = 'Вилучити повідомлення'; $labels['afterflagdeleted'] = 'Відмітити як видалене'; $labels['aftermoveto'] = 'Перемістити в ...'; $labels['itipoptions'] = 'Запрошення на події'; $labels['afteraction'] = 'Після того, як запрошення або повідомлення про його зміну оброблено'; $labels['calendar'] = 'Календар'; $labels['calendars'] = 'Календарі'; $labels['category'] = 'Категорія'; $labels['categories'] = 'Категорії'; $labels['createcalendar'] = 'Створити новий календар'; $labels['editcalendar'] = 'Змінити властивості календаря'; $labels['name'] = 'Назва'; $labels['color'] = 'Колір'; $labels['day'] = 'День'; $labels['week'] = 'Тиждень'; $labels['month'] = 'Місяць'; $labels['agenda'] = 'Розпорядок дня'; $labels['new'] = 'Новий'; $labels['new_event'] = 'Нова подія'; $labels['edit_event'] = 'Редагувати подію'; $labels['edit'] = 'Редагувати'; $labels['save'] = 'Зберегти'; $labels['removelist'] = 'Вилучити зі списку'; $labels['cancel'] = 'Відмінити'; $labels['select'] = 'Вибрати'; $labels['print'] = 'Друк'; $labels['printtitle'] = 'Друкувати календар'; $labels['title'] = 'Резюме'; $labels['description'] = 'Опис'; $labels['all-day'] = 'весь день'; $labels['export'] = 'Експорт'; $labels['exporttitle'] = 'Експорт в iCalendar'; $labels['exportrange'] = 'Події починаючи з'; $labels['exportattachments'] = 'Із вкладеннями'; $labels['customdate'] = 'Спеціальна дата'; $labels['location'] = 'Розташування'; $labels['url'] = 'URL'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['start'] = 'Початок'; $labels['starttime'] = 'Час початку'; $labels['end'] = 'Закінчення'; $labels['endtime'] = 'Час закінчення'; $labels['repeat'] = 'Повторити'; $labels['selectdate'] = 'Виберіть дату'; $labels['freebusy'] = 'Показати як'; $labels['free'] = 'Вільний'; $labels['busy'] = 'Зайнятий'; $labels['outofoffice'] = 'Поза офісом'; $labels['tentative'] = 'Невизначений'; $labels['mystatus'] = 'Мій статус'; $labels['status'] = 'Статус'; $labels['status-confirmed'] = 'Підтверджений'; $labels['status-cancelled'] = 'Відмінений'; $labels['priority'] = 'Пріоритет'; $labels['sensitivity'] = 'Конфіденційність'; $labels['public'] = 'публічна'; $labels['private'] = 'приватна'; $labels['confidential'] = 'конфіденційна'; $labels['alarms'] = 'Нагадування'; $labels['comment'] = 'Коментарій'; $labels['created'] = 'Створена'; $labels['changed'] = 'Змінена'; $labels['unknown'] = 'Невідомо'; $labels['eventoptions'] = 'Опції'; $labels['generated'] = 'створений'; $labels['eventhistory'] = 'Історія'; $labels['printdescriptions'] = 'Друк опису'; $labels['parentcalendar'] = 'Вставити всередину'; $labels['searchearlierdates'] = '« Шукати події раніше'; $labels['searchlaterdates'] = 'Шукати події пізніше »'; $labels['andnmore'] = '$nr більше...'; $labels['togglerole'] = 'Клікніть для перемикання ролі'; $labels['createfrommail'] = 'Зберегти як подію'; $labels['importevents'] = 'Імпортувати подію'; $labels['importrange'] = 'Події починаючи з'; $labels['onemonthback'] = '1 місяць назад'; $labels['nmonthsback'] = '$nr місяця (ів) тому'; $labels['showurl'] = 'Показати URL календаря'; $labels['showurldescription'] = 'Використовуйте наступну адресу для перегляду Вашого календаря з інших додатків. Ви можете скопіювати і вставити це в будь-який додаток який підтримує формат iCal.'; $labels['caldavurldescription'] = 'Скопіюйте цей адрес в клієнт, який підтримує <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> (наприклад, Evolution або Mozilla Thunderbird) для повної синхронізації даного календаря зі своїм комп\'ютером або мобільним пристроєм.'; $labels['findcalendars'] = 'Знайти календарі...'; $labels['searchterms'] = 'Умови пошуку'; $labels['calsearchresults'] = 'Доступні календарі'; $labels['calendarsubscribe'] = 'Завжди показувати'; $labels['nocalendarsfound'] = 'Не знайдено календарів'; $labels['nrcalendarsfound'] = '$nr календарів знайдено'; $labels['quickview'] = 'Подивитися тільки цей календар'; $labels['invitationspending'] = 'Очікуючі запрошення'; $labels['invitationsdeclined'] = 'Відхилені запрошення'; $labels['changepartstat'] = 'Змінити статус учасника'; $labels['rsvpcomment'] = 'Текст запрошення'; $labels['listrange'] = 'Діапазон:'; $labels['listsections'] = 'Розділити на:'; $labels['smartsections'] = 'Розумні секції'; $labels['until'] = 'до'; $labels['today'] = 'Сьогодні'; $labels['tomorrow'] = 'Завтра'; $labels['thisweek'] = 'Поточний тиждень'; $labels['nextweek'] = 'Наступний тиждень'; $labels['prevweek'] = 'Попередній тиждень'; $labels['thismonth'] = 'Поточний місяць'; $labels['nextmonth'] = 'Наступний місяць'; $labels['weekofyear'] = 'Тиждень'; $labels['pastevents'] = 'Минуле'; $labels['futureevents'] = 'Майбутнє'; $labels['showalarms'] = 'Показувати нагадування'; $labels['defaultalarmtype'] = 'Типові налаштування нагадувань'; $labels['defaultalarmoffset'] = 'Типовий час нагадувань'; $labels['attendee'] = 'Учасний'; $labels['role'] = 'Роль'; $labels['availability'] = 'Доступність'; $labels['confirmstate'] = 'Статус'; $labels['addattendee'] = 'Додати учасника'; $labels['roleorganizer'] = 'Організатор'; $labels['rolerequired'] = 'Обов\'язковий'; $labels['roleoptional'] = 'Необов\'язковий'; $labels['cutypeindividual'] = 'Окремий'; $labels['cutypegroup'] = 'Група'; $labels['cutyperesource'] = 'Ресурс'; $labels['cutyperoom'] = 'Кімната'; $labels['availfree'] = 'Вільний'; $labels['availbusy'] = 'Зайнятий'; $labels['availunknown'] = 'Невідомо'; $labels['availtentative'] = 'Невизначений'; $labels['availoutofoffice'] = 'Поза офісом'; $labels['delegatedto'] = 'Доручено:'; $labels['delegatedfrom'] = 'Доручено від:'; $labels['scheduletime'] = 'Знайти доступних'; $labels['sendinvitations'] = 'Запросити'; $labels['sendnotifications'] = 'Повідомити учасників про зміни'; $labels['sendcancellation'] = 'Повідомити учасників про скасування події'; $labels['reqallattendees'] = 'Необхідні/всі учасники'; $labels['prevslot'] = 'Попередній час'; $labels['nextslot'] = 'Наступний час'; $labels['suggestedslot'] = 'Пропонований час'; $labels['noslotfound'] = 'Неможливо знайти вільний час'; $labels['invitationsubject'] = 'Ви запрошені на '; $labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nКоли: \$date\n\nЗапрошені: \$attendees\n\nУ вкладенні Ви знайдете файл iCalendar з усіма деталями події, який Ви можете імпортувати у Вашу програму-щоденник."; $labels['invitationattendlinks'] = "У разі, якщо Ваш поштовий клієнт не підтримує запити iTip, Ви можете використати дане нижче посилання, щоб прийняти або відхилити це запрошення:\n\$url"; $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" була оновлена'; $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Подія, яка стосується Вас, була оновленна '; $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nКоли: \$date\n\nЗапрошені: \$attendees\n\nУ вкладенні Ви знайдете файл iCalendar з усіма змінами у події, який Ви можете імпортувати у Вашу програму-щоденник."; $labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nКоли: \$date\n\nЗапрошені: \$attendees\n\nЦя подія скасована \$organizer.\n\nУ вкладенні Ви знайдете файл iCalendar з усіма змінами у події."; $labels['itipobjectnotfound'] = 'Згадану в даному повідомленні подію, не знайдено у Вашому календарі.'; $labels['itipdeclineevent'] = 'Ви хочете відхилити запрошення на дану подію?'; $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Чи хочете Ви також видалити відхилену подію з вашого календаря?'; $labels['itipcomment'] = 'Коментар до запрошення/повідомлення'; $labels['itipcommenttitle'] = 'Даний коментар буде прикріплений до запрошення/повідомленням, надісланого учасникам'; $labels['notanattendee'] = 'Ви не в списку учасників цієї події'; $labels['eventcancelled'] = 'Дана подія відмінена'; $labels['saveincalendar'] = 'зберегти в'; $labels['updatemycopy'] = 'Оновити в моєму календарі'; $labels['savetocalendar'] = 'Зберегти в календар'; $labels['openpreview'] = 'Перевірте календар'; $labels['noearlierevents'] = 'Немає попередніх подій'; $labels['nolaterevents'] = 'Немає наступних подій'; $labels['resource'] = 'Ресурс'; $labels['addresource'] = 'Зарезервувати ресурс'; $labels['findresources'] = 'Знайти ресурс'; $labels['resourcedetails'] = 'Подробиці'; $labels['resourceavailability'] = 'Доступність'; $labels['resourceowner'] = 'Власник'; $labels['resourceadded'] = 'Ресурс доданий у Вашу подію'; $labels['tabsummary'] = 'Резюме'; $labels['tabrecurrence'] = 'Повторення'; $labels['tabattendees'] = 'Учасники'; $labels['tabresources'] = 'Ресурси'; $labels['tabattachments'] = 'Вкладення'; $labels['tabsharing'] = 'Спільне використання'; $labels['savingdata'] = 'Збереження даних...'; $labels['errorsaving'] = 'Помилка збереження змін.'; $labels['changeeventconfirm'] = 'Змінити подію'; $labels['removeeventconfirm'] = 'Вилучити подію'; $labels['currentevent'] = 'Поточну'; $labels['futurevents'] = 'Майбутню'; $labels['allevents'] = 'Всі'; $labels['birthdays'] = 'Дні Народження'; $labels['birthdayscalendar'] = 'Календар Днів Народжень'; $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Показувати календар Днів Народжень'; $labels['birthdayscalendarsources'] = 'З даних адресних книг'; $labels['birthdayeventtitle'] = 'День Народження $name'; $labels['birthdayage'] = 'Вік $age'; $labels['objectchangelog'] = 'Історія змін'; $labels['arialabelminical'] = 'Вибір дати'; $labels['arialabelcalendarview'] = 'Вигляд календаря'; $labels['arialabelsearchform'] = 'Форма пошуку подій'; $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Пошук подій'; $labels['arialabelcalsearchform'] = 'Форма пошуку календарів'; $labels['calendaractions'] = 'Дії з календарями'; $labels['arialabeleventattendees'] = 'Учасники події'; $labels['arialabeleventresources'] = 'Ресурси подій'; $labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Форма пошуку ресурсів'; $labels['arialabelresourceselection'] = 'Доступні ресурси'; ?>