comparison plugins/libcalendaring/localization/da_DK.inc @ 4:888e774ee983

libcalendar plugin as distributed
author Charlie Root
date Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
3:f6fe4b6ae66a 4:888e774ee983
1 <?php
2 /**
3 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
4 *
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
6 *
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
8 */
9 $labels['until'] = 'indtil';
10 $labels['at'] = 'ved';
11 $labels['alarmemail'] = 'Afsend e-post';
12 $labels['alarmdisplay'] = 'Vis besked';
13 $labels['alarmaudio'] = 'Afspil lyd';
14 $labels['alarmdisplayoption'] = 'Besked';
15 $labels['alarmemailoption'] = 'E-post';
16 $labels['alarmaudiooption'] = 'Lyd';
17 $labels['alarmat'] = 'per $datetime';
18 $labels['trigger@'] = 'per dato';
19 $labels['trigger-M'] = 'minutter før';
20 $labels['trigger-H'] = 'timer før';
21 $labels['trigger-D'] = 'dage før';
22 $labels['trigger+M'] = 'minutter efter';
23 $labels['trigger+H'] = 'timer efter';
24 $labels['trigger+D'] = 'dage efter';
25 $labels['addalarm'] = 'Tilføj alarm';
26 $labels['removealarm'] = 'Fjern alarm';
27 $labels['alarmtitle'] = 'Kommende arrangementer';
28 $labels['dismissall'] = 'Afvis alle';
29 $labels['dismiss'] = 'Afvis';
30 $labels['snooze'] = 'Slumre';
31 $labels['repeatinmin'] = 'Gentag om $min minutter';
32 $labels['repeatinhr'] = 'Gentag om 1 time';
33 $labels['repeatinhrs'] = 'Gentag om $hrs timer';
34 $labels['repeattomorrow'] = 'Gentag i morgen';
35 $labels['repeatinweek'] = 'Gentag om en uge';
36 $labels['showmore'] = 'Vis mere ...';
37 $labels['recurring'] = 'Gentages';
38 $labels['frequency'] = 'Gentag';
39 $labels['never'] = 'aldrig';
40 $labels['daily'] = 'dagligt';
41 $labels['weekly'] = 'ugentligt';
42 $labels['monthly'] = 'månedligt';
43 $labels['yearly'] = 'årligt';
44 $labels['rdate'] = 'på datoer';
45 $labels['every'] = 'Hver';
46 $labels['days'] = 'dag(e)';
47 $labels['weeks'] = 'uge(r)';
48 $labels['months'] = 'måned(er)';
49 $labels['years'] = 'år i:';
50 $labels['bydays'] = 'Per';
51 $labels['untildate'] = 'den';
52 $labels['each'] = 'Hver';
53 $labels['onevery'] = 'På hver';
54 $labels['onsamedate'] = 'På samme dato';
55 $labels['forever'] = 'for altid';
56 $labels['recurrencend'] = 'indtil';
57 $labels['untilenddate'] = 'indtil datoen';
58 $labels['forntimes'] = 'for $nr gang(e)';
59 $labels['first'] = 'første';
60 $labels['second'] = 'anden';
61 $labels['third'] = 'tredje';
62 $labels['fourth'] = 'fjerde';
63 $labels['last'] = 'sidste';
64 $labels['dayofmonth'] = 'Dag på måneden';
65 $labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
66 $labels['except'] = 'undtagen';
67 $labels['statusorganizer'] = 'Organisator';
68 $labels['statusaccepted'] = 'Accepteret';
69 $labels['statustentative'] = 'Forsøgsvis';
70 $labels['statusdeclined'] = 'Afvist';
71 $labels['statusneeds-action'] = 'Needs action';
72 $labels['statusunknown'] = 'Ukendt';
73 $labels['statuscompleted'] = 'Completed';
74 $labels['statusin-process'] = 'In process';
75 $labels['itipinvitation'] = 'Invitation til';
76 $labels['itipupdate'] = 'Opdatering per';
77 $labels['itipcancellation'] = 'Aflyst:';
78 $labels['itipreply'] = 'Svar til';
79 $labels['itipaccepted'] = 'Acceptér';
80 $labels['itiptentative'] = 'Måske';
81 $labels['itipdeclined'] = 'Afvis';
82 $labels['itipdelegated'] = 'Delegér';
83 $labels['itipneeds-action'] = 'Udsæt';
84 $labels['itipcomment'] = 'Dit svar';
85 $labels['itipeditresponse'] = 'Angiv en svartekst';
86 $labels['itipsendercomment'] = 'Afsenders kommentar:';
87 $labels['itipsuppressreply'] = 'Undlad at sende et svar';
88 $labels['itipobjectnotfound'] = 'Objektet som denne besked refererer til, blev ikke fundet i din konto.';
89 $labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" er blevet accepteret af $name';
90 $labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" er blevet forsøgsvist accepteret af $name';
91 $labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" af blevet afvist af $name';
92 $labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" er en igangværende proces hos $name';
93 $labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" blev fuldført af $name';
94 $labels['itipsubjectcancel'] = 'Din deltagelse i "$title" er blevet annulleret';
95 $labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" er blevet delegeret af $name';
96 $labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" er blevet delegeret til dig af $name';
97 $labels['itipnewattendee'] = 'Dette er et svar fra en ny deltager';
98 $labels['updateattendeestatus'] = 'Opdatér status for deltagere';
99 $labels['acceptinvitation'] = 'Vil du acceptere denne invitation?';
100 $labels['acceptattendee'] = 'Acceptér deltager';
101 $labels['declineattendee'] = 'Afvis deltager';
102 $labels['declineattendeeconfirm'] = 'Indtast en besked til den afviste deltager (valgfrit):';
103 $labels['rsvpmodeall'] = 'Hele serien';
104 $labels['rsvpmodecurrent'] = 'Kun denne forekomst';
105 $labels['rsvpmodefuture'] = 'Denne og fremtidige forekomster';
106 $labels['itipsingleoccurrence'] = 'Dette er en <em>enkelt forekomst</em> ud af en serie af flere begivenheder';
107 $labels['itipfutureoccurrence'] = 'Refererer til <em>denne og alle fremtidige forekomster</em> af en serie af begivenheder';
108 $labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Denne besked refererer kun til denne enkelte forekomst';
109 $labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Denne besked refererer til denne og alle fremtidige forekomster';
110 $labels['youhaveaccepted'] = 'Du har accepteret denne invitation';
111 $labels['youhavetentative'] = 'Du har forsøgsvist accepteret denne invitation';
112 $labels['youhavedeclined'] = 'Du har afvist denne invitation';
113 $labels['youhavedelegated'] = 'Du har delegeret denne invitation';
114 $labels['youhavein-process'] = 'Du arbejder på denne tildelte opgave';
115 $labels['youhavecompleted'] = 'Du har afsluttet denne tildelte opgave';
116 $labels['youhaveneeds-action'] = 'Dit svar til denne invitation afventes stadig';
117 $labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Du har tidligere accepteret denne invitation';
118 $labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Du har tidligere accepteret denne invitation tentativt';
119 $labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Du har tidligere afvist denne invitation';
120 $labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Du har tidligere delegeret denne invitation';
121 $labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Du har tidligere rapporteret, at du vil arbejdet på denne tildelte opgave';
122 $labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Du har tidligere afsluttet denne tildelte opgave';
123 $labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Du svar til denne invitation afventes stadig';
124 $labels['attendeeaccepted'] = 'Deltageren er blevet accepteret';
125 $labels['attendeetentative'] = 'Deltageren er tentativt blevet accepteret';
126 $labels['attendeedeclined'] = 'Deltageren er blevet afvist';
127 $labels['attendeedelegated'] = 'Deltageren har delegeret til $delegatedto';
128 $labels['attendeein-process'] = 'Deltager i under behandling';
129 $labels['attendeecompleted'] = 'Deltageren er afsluttet';
130 $labels['notanattendee'] = 'Du har ikke opført en deltager for dette objekt';
131 $labels['outdatedinvitation'] = 'Denne invitation er blevet erstattet af en nyere version';
132 $labels['importtocalendar'] = 'Gem i min kalender';
133 $labels['removefromcalendar'] = 'Fjern fra min kalender';
134 $labels['updatemycopy'] = 'Opdatér min kopi';
135 $labels['openpreview'] = 'Åbn forhåndsvisning';
136 $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Sikker på at du vil slette dette objekt?';
137 $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vil du også slette dette afviste objekt fra din konto?';
138 $labels['delegateinvitation'] = 'Delegér invitation';
139 $labels['delegateto'] = 'Delegér til';
140 $labels['delegatersvpme'] = 'Hold mig orienteret om opdateringer vedrørende denne hændelse';
141 $labels['delegateinvalidaddress'] = 'Angiv venligst en gyldig e-mailadresse for den delegerede';
142 $labels['savingdata'] = 'Gemmer data...';
143 $labels['expandattendeegroup'] = 'Substituér med gruppemedlemmer';
144 $labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Kan ikke substituere denne gruppe. Fandt ikke medlemmer.';
145 $labels['expandattendeegrouperror'] = 'Kan ikke substituere denne gruppe. Den kan indeholde for mange medlemmer.';
146 $labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Denne gruppe indeholder for mange medlemmer til substituering.';