view plugins/libcalendaring/localization/da_DK.inc @ 4:888e774ee983

libcalendar plugin as distributed
author Charlie Root
date Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500
parents
children
line wrap: on
line source

<?php
/**
 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
 *
 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
 *
 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
 */
$labels['until'] = 'indtil';
$labels['at'] = 'ved';
$labels['alarmemail'] = 'Afsend e-post';
$labels['alarmdisplay'] = 'Vis besked';
$labels['alarmaudio'] = 'Afspil lyd';
$labels['alarmdisplayoption'] = 'Besked';
$labels['alarmemailoption'] = 'E-post';
$labels['alarmaudiooption'] = 'Lyd';
$labels['alarmat'] = 'per $datetime';
$labels['trigger@'] = 'per dato';
$labels['trigger-M'] = 'minutter før';
$labels['trigger-H'] = 'timer før';
$labels['trigger-D'] = 'dage før';
$labels['trigger+M'] = 'minutter efter';
$labels['trigger+H'] = 'timer efter';
$labels['trigger+D'] = 'dage efter';
$labels['addalarm'] = 'Tilføj alarm';
$labels['removealarm'] = 'Fjern alarm';
$labels['alarmtitle'] = 'Kommende arrangementer';
$labels['dismissall'] = 'Afvis alle';
$labels['dismiss'] = 'Afvis';
$labels['snooze'] = 'Slumre';
$labels['repeatinmin'] = 'Gentag om $min minutter';
$labels['repeatinhr'] = 'Gentag om 1 time';
$labels['repeatinhrs'] = 'Gentag om $hrs timer';
$labels['repeattomorrow'] = 'Gentag i morgen';
$labels['repeatinweek'] = 'Gentag om en uge';
$labels['showmore'] = 'Vis mere ...';
$labels['recurring'] = 'Gentages';
$labels['frequency'] = 'Gentag';
$labels['never'] = 'aldrig';
$labels['daily'] = 'dagligt';
$labels['weekly'] = 'ugentligt';
$labels['monthly'] = 'månedligt';
$labels['yearly'] = 'årligt';
$labels['rdate'] = 'på datoer';
$labels['every'] = 'Hver';
$labels['days'] = 'dag(e)';
$labels['weeks'] = 'uge(r)';
$labels['months'] = 'måned(er)';
$labels['years'] = 'år i:';
$labels['bydays'] = 'Per';
$labels['untildate'] = 'den';
$labels['each'] = 'Hver';
$labels['onevery'] = 'På hver';
$labels['onsamedate'] = 'På samme dato';
$labels['forever'] = 'for altid';
$labels['recurrencend'] = 'indtil';
$labels['untilenddate'] = 'indtil datoen';
$labels['forntimes'] = 'for $nr gang(e)';
$labels['first'] = 'første';
$labels['second'] = 'anden';
$labels['third'] = 'tredje';
$labels['fourth'] = 'fjerde';
$labels['last'] = 'sidste';
$labels['dayofmonth'] = 'Dag på måneden';
$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
$labels['except'] = 'undtagen';
$labels['statusorganizer'] = 'Organisator';
$labels['statusaccepted'] = 'Accepteret';
$labels['statustentative'] = 'Forsøgsvis';
$labels['statusdeclined'] = 'Afvist';
$labels['statusneeds-action'] = 'Needs action';
$labels['statusunknown'] = 'Ukendt';
$labels['statuscompleted'] = 'Completed';
$labels['statusin-process'] = 'In process';
$labels['itipinvitation'] = 'Invitation til';
$labels['itipupdate'] = 'Opdatering per';
$labels['itipcancellation'] = 'Aflyst:';
$labels['itipreply'] = 'Svar til';
$labels['itipaccepted'] = 'Acceptér';
$labels['itiptentative'] = 'Måske';
$labels['itipdeclined'] = 'Afvis';
$labels['itipdelegated'] = 'Delegér';
$labels['itipneeds-action'] = 'Udsæt';
$labels['itipcomment'] = 'Dit svar';
$labels['itipeditresponse'] = 'Angiv en svartekst';
$labels['itipsendercomment'] = 'Afsenders kommentar:';
$labels['itipsuppressreply'] = 'Undlad at sende et svar';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Objektet som denne besked refererer til, blev ikke fundet i din konto.';
$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" er blevet accepteret af $name';
$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" er blevet forsøgsvist accepteret af $name';
$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" af blevet afvist af $name';
$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" er en igangværende proces hos $name';
$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" blev fuldført af $name';
$labels['itipsubjectcancel'] = 'Din deltagelse i "$title" er blevet annulleret';
$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" er blevet delegeret af $name';
$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" er blevet delegeret til dig af $name';
$labels['itipnewattendee'] = 'Dette er et svar fra en ny deltager';
$labels['updateattendeestatus'] = 'Opdatér status for deltagere';
$labels['acceptinvitation'] = 'Vil du acceptere denne invitation?';
$labels['acceptattendee'] = 'Acceptér deltager';
$labels['declineattendee'] = 'Afvis deltager';
$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Indtast en besked til den afviste deltager (valgfrit):';
$labels['rsvpmodeall'] = 'Hele serien';
$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Kun denne forekomst';
$labels['rsvpmodefuture'] = 'Denne og fremtidige forekomster';
$labels['itipsingleoccurrence'] = 'Dette er en <em>enkelt forekomst</em> ud af en serie af flere begivenheder';
$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Refererer til <em>denne og alle fremtidige forekomster</em> af en serie af begivenheder';
$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Denne besked refererer kun til denne enkelte forekomst';
$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Denne besked refererer til denne og alle fremtidige forekomster';
$labels['youhaveaccepted'] = 'Du har accepteret denne invitation';
$labels['youhavetentative'] = 'Du har forsøgsvist accepteret denne invitation';
$labels['youhavedeclined'] = 'Du har afvist denne invitation';
$labels['youhavedelegated'] = 'Du har delegeret denne invitation';
$labels['youhavein-process'] = 'Du arbejder på denne tildelte opgave';
$labels['youhavecompleted'] = 'Du har afsluttet denne tildelte opgave';
$labels['youhaveneeds-action'] = 'Dit svar til denne invitation afventes stadig';
$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Du har tidligere accepteret denne invitation';
$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Du har tidligere accepteret denne invitation tentativt';
$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Du har tidligere afvist denne invitation';
$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Du har tidligere delegeret denne invitation';
$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Du har tidligere rapporteret, at du vil arbejdet på denne tildelte opgave';
$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Du har tidligere afsluttet denne tildelte opgave';
$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Du svar til denne invitation afventes stadig';
$labels['attendeeaccepted'] = 'Deltageren er blevet accepteret';
$labels['attendeetentative'] = 'Deltageren er tentativt blevet accepteret';
$labels['attendeedeclined'] = 'Deltageren er blevet afvist';
$labels['attendeedelegated'] = 'Deltageren har delegeret til $delegatedto';
$labels['attendeein-process'] = 'Deltager i under behandling';
$labels['attendeecompleted'] = 'Deltageren er afsluttet';
$labels['notanattendee'] = 'Du har ikke opført en deltager for dette objekt';
$labels['outdatedinvitation'] = 'Denne invitation er blevet erstattet af en nyere version';
$labels['importtocalendar'] = 'Gem i min kalender';
$labels['removefromcalendar'] = 'Fjern fra min kalender';
$labels['updatemycopy'] = 'Opdatér min kopi';
$labels['openpreview'] = 'Åbn forhåndsvisning';
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Sikker på at du vil slette dette objekt?';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vil du også slette dette afviste objekt fra din konto?';
$labels['delegateinvitation'] = 'Delegér invitation';
$labels['delegateto'] = 'Delegér til';
$labels['delegatersvpme'] = 'Hold mig orienteret om opdateringer vedrørende denne hændelse';
$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Angiv venligst en gyldig e-mailadresse for den delegerede';
$labels['savingdata'] = 'Gemmer data...';
$labels['expandattendeegroup'] = 'Substituér med gruppemedlemmer';
$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Kan ikke substituere denne gruppe. Fandt ikke medlemmer.';
$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Kan ikke substituere denne gruppe. Den kan indeholde for mange medlemmer.';
$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Denne gruppe indeholder for mange medlemmer til substituering.';