view plugins/libcalendaring/localization/fr_FR.inc @ 38:ac106d4c8961 default tip

flip /etc/roundcube to point here
author Charlie Root
date Sat, 29 Dec 2018 05:39:53 -0500
parents 888e774ee983
children
line wrap: on
line source

<?php
/**
 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
 *
 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
 *
 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
 */
$labels['until'] = 'jusqu\'à';
$labels['at'] = 'à';
$labels['alarmemail'] = 'Envoyer un e-mail';
$labels['alarmdisplay'] = 'Voir le message';
$labels['alarmaudio'] = 'Alerte sonore';
$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
$labels['alarmemailoption'] = 'E-mail';
$labels['alarmaudiooption'] = 'Son';
$labels['alarmat'] = 'à $datetime';
$labels['trigger@'] = 'à la date';
$labels['trigger-M'] = 'minutes avant';
$labels['trigger-H'] = 'heures avant';
$labels['trigger-D'] = 'jours avant';
$labels['trigger+M'] = 'minutes après';
$labels['trigger+H'] = 'heures après';
$labels['trigger+D'] = 'jours après';
$labels['triggerend-M'] = 'minutes avant la fin';
$labels['triggerend-H'] = 'heures avant la fin';
$labels['triggerend-D'] = 'jours avant la fin';
$labels['triggerend+M'] = 'minutes après la fin';
$labels['triggerend+H'] = 'heures après la fin';
$labels['triggerend+D'] = 'jours après la fin';
$labels['trigger0'] = 'dans les temps';
$labels['triggerattime'] = 'au début';
$labels['triggerattimeend'] = 'à la fin';
$labels['relatedstart'] = 'début';
$labels['relatedendevent'] = 'fin';
$labels['relatedendtask'] = 'date de fin';
$labels['addalarm'] = 'Ajouter une alarme';
$labels['removealarm'] = 'Supprimer l\'alarme';
$labels['alarmtitle'] = 'Evénements à venir';
$labels['dismissall'] = 'Tout masquer';
$labels['dismiss'] = 'Masquer';
$labels['snooze'] = 'En pause';
$labels['repeatinmin'] = 'Répéter dans $min minutes';
$labels['repeatinhr'] = 'Répéter dans 1 heure';
$labels['repeatinhrs'] = 'Répéter dans $hrs heures';
$labels['repeattomorrow'] = 'Répéter demain';
$labels['repeatinweek'] = 'Répéter dans une semaine';
$labels['showmore'] = 'Afficher plus...';
$labels['recurring'] = 'Répétitions';
$labels['frequency'] = 'Répéter';
$labels['never'] = 'jamais';
$labels['daily'] = 'quotidienne';
$labels['weekly'] = 'hebdomadaire';
$labels['monthly'] = 'mensuelle';
$labels['yearly'] = 'annuelle';
$labels['rdate'] = 'à certaines dates';
$labels['every'] = 'Tous les';
$labels['days'] = 'jour(s)';
$labels['weeks'] = 'semaine(s)';
$labels['months'] = 'mois';
$labels['years'] = 'année(s) en :';
$labels['bydays'] = 'Le';
$labels['untildate'] = 'le';
$labels['each'] = 'Chaque';
$labels['onevery'] = 'Tous les';
$labels['onsamedate'] = 'À la même date';
$labels['forever'] = 'toujours';
$labels['recurrencend'] = 'jusqu\'à';
$labels['untilenddate'] = 'jusqu\'à la date';
$labels['forntimes'] = '$nr fois';
$labels['first'] = 'premier';
$labels['second'] = 'deuxième';
$labels['third'] = 'troisième';
$labels['fourth'] = 'quatrième';
$labels['last'] = 'dernier';
$labels['dayofmonth'] = 'Jour du mois';
$labels['addrdate'] = 'Ajoutez une date répétée';
$labels['except'] = 'sauf';
$labels['statusorganizer'] = 'Organisateur';
$labels['statusaccepted'] = 'Accepté';
$labels['statustentative'] = 'Provisoire';
$labels['statusdeclined'] = 'Refusé';
$labels['statusdelegated'] = 'Délégué';
$labels['statusneeds-action'] = 'Action exigée';
$labels['statusunknown'] = 'Inconnu';
$labels['statuscompleted'] = 'Terminée';
$labels['statusin-process'] = 'En cours';
$labels['itipinvitation'] = 'Invitation à';
$labels['itipupdate'] = 'Mise à jour de';
$labels['itipcancellation'] = 'Annulation :';
$labels['itipreply'] = 'Répondre à';
$labels['itipaccepted'] = 'Accepter';
$labels['itiptentative'] = 'Peut-être';
$labels['itipdeclined'] = 'Refuser';
$labels['itipdelegated'] = 'Déléguer';
$labels['itipneeds-action'] = 'Reporter';
$labels['itipcomment'] = 'Votre réponse';
$labels['itipeditresponse'] = 'Saisissez votre réponse';
$labels['itipsendercomment'] = 'Commentaire des expéditeurs';
$labels['itipsuppressreply'] = 'Ne pas envoyer de réponse';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'L\'objet auquel il est fait référence dans ce message n\'a pas été trouvé dans votre compte.';
$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" a été accepté par $name';
$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" a provisoirement été accepté par $name';
$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" a été refusé par $name';
$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" est en cours de traitement par $name';
$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" a été rempli par $name';
$labels['itipsubjectcancel'] = 'Votre affectation à "$title" a été annulée';
$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title$ a été délégué par $name';
$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vous a été délégué par $name';
$labels['itipnewattendee'] = 'Voici la réponse d\'un nouveau participant';
$labels['updateattendeestatus'] = 'Modifier le statut du participant';
$labels['acceptinvitation'] = 'Acceptez-vous cette invitation ?';
$labels['acceptattendee'] = 'Accepter l\'utilisateur';
$labels['declineattendee'] = 'Refuser l\'utilisateur';
$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Saisissez un message pour l\'utilisateur refusé (optionnel) :';
$labels['rsvpmodeall'] = 'Les séries entières';
$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Cette occurrence seulement';
$labels['rsvpmodefuture'] = 'Celle-ci et les occurrences futures';
$labels['itipsingleoccurrence'] = 'C\'est une <em>seule occurrence</em> parmi une série d\'événements';
$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Se réfère à <em>celle-ci et à toutes les occurrences futures</em> parmi une série d\'événements';
$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Le message se réfère seulement à cette occurrence';
$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Le message se réfère à celle-ci et à toutes les occurrences futures';
$labels['youhaveaccepted'] = 'Vous avez accepté cette invitation';
$labels['youhavetentative'] = 'Vous avez provisoirement accepté cette invitation';
$labels['youhavedeclined'] = 'Vous avez refusé cette invitation';
$labels['youhavedelegated'] = 'Vous avez délégué cette invitation';
$labels['youhavein-process'] = 'Vous traitez cette affectation';
$labels['youhavecompleted'] = 'Vous avez traité cette affectation';
$labels['youhaveneeds-action'] = 'Vous êtes en attente d\'une réponse à cette invitation';
$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Vous avez déjà accepté cette invitation';
$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Vous avez déjà tenté d\'accepter cette invitation';
$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Vous avez déjà décliné cette invitation';
$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Vous avez déjà délégué cette invitation';
$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Vous avez déjà signalé que vous traitiez cette affectation';
$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Vous avez déjà fini le traitement de cette affectation';
$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vous êtes en attente de réponse pour cette invitation';
$labels['attendeeaccepted'] = 'Cet utilisateur a accepté l\'invitation';
$labels['attendeetentative'] = 'Cette utilisateur tente d\'accepter l\'invitation';
$labels['attendeedeclined'] = 'Cet utilisateur a décliné l\'invitation';
$labels['attendeedelegated'] = 'Cet utilisateur a délégué à $delegatedto';
$labels['attendeein-process'] = 'Cet utilisateur traite la tâche';
$labels['attendeecompleted'] = 'Cet utilisateur a fini la tâche';
$labels['notanattendee'] = 'Vous n\'êtes pas dans la liste des participants à cet événement';
$labels['outdatedinvitation'] = 'Cette invitation a été remplacée par une nouvelle version';
$labels['importtocalendar'] = 'Enregistrer dans mon calendrier';
$labels['removefromcalendar'] = 'Supprimer de mon calendrier';
$labels['updatemycopy'] = 'Mise à jour de ma copie';
$labels['openpreview'] = 'Ouvrir la prévisualisation';
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cet objet ?';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Voulez-vous supprimer cet objet décliné de votre compte ?';
$labels['delegateinvitation'] = 'Invitation à déléguer';
$labels['delegateto'] = 'Déléguer à ';
$labels['delegatersvpme'] = 'Me tenir informé des mises à jour de cet effet';
$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Entrer une adresse électronique valide pour le délégué';
$labels['savingdata'] = 'Enregistrer...';
$labels['expandattendeegroup'] = 'Remplacement par les membres du groupe';
$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Impossible de substituer ce groupe, il ne contient aucun membre.';
$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Impossible de substituer ce groupe, il contient trop de membres.';
$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Ce groupe contient trop de membres pour être substitué.';