view plugins/libcalendaring/localization/es_ES.inc @ 4:888e774ee983

libcalendar plugin as distributed
author Charlie Root
date Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500
parents
children
line wrap: on
line source

<?php
/**
 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
 *
 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
 *
 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
 */
$labels['until'] = 'until';
$labels['at'] = 'at';
$labels['alarmemail'] = 'Send Email';
$labels['alarmdisplay'] = 'Show message';
$labels['alarmaudio'] = 'Reproducir sonido';
$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
$labels['alarmemailoption'] = 'Correo electrónico';
$labels['alarmaudiooption'] = 'Sonido';
$labels['alarmat'] = 'at $datetime';
$labels['trigger@'] = 'on date';
$labels['trigger-M'] = 'minutes before';
$labels['trigger-H'] = 'hours before';
$labels['trigger-D'] = 'days before';
$labels['trigger+M'] = 'minutes after';
$labels['trigger+H'] = 'hours after';
$labels['trigger+D'] = 'days after';
$labels['triggerend-M'] = 'minutos para finalizar';
$labels['triggerend-H'] = 'horas para finalizar';
$labels['triggerend-D'] = 'días para finalizar';
$labels['triggerend+M'] = 'minutos tras finalizar';
$labels['triggerend+H'] = 'horas tras finalizar';
$labels['triggerend+D'] = 'días tras finalizar';
$labels['trigger0'] = 'a tiempo';
$labels['triggerattime'] = 'al iniciar';
$labels['triggerattimeend'] = 'al finalizar';
$labels['relatedstart'] = 'iniciar';
$labels['relatedendevent'] = 'fin';
$labels['relatedendtask'] = 'Plazo estipulado';
$labels['addalarm'] = 'Añadir alarma';
$labels['removealarm'] = 'Eliminar alarma';
$labels['alarmtitle'] = 'Upcoming events';
$labels['dismissall'] = 'Dismiss all';
$labels['dismiss'] = 'Dismiss';
$labels['snooze'] = 'Snooze';
$labels['repeatinmin'] = 'Repeat in $min minutes';
$labels['repeatinhr'] = 'Repeat in 1 hour';
$labels['repeatinhrs'] = 'Repeat in $hrs hours';
$labels['repeattomorrow'] = 'Repeat tomorrow';
$labels['repeatinweek'] = 'Repeat in a week';
$labels['showmore'] = 'Show more...';
$labels['recurring'] = 'Repeticiones';
$labels['frequency'] = 'Repeat';
$labels['never'] = 'never';
$labels['daily'] = 'daily';
$labels['weekly'] = 'weekly';
$labels['monthly'] = 'monthly';
$labels['yearly'] = 'annually';
$labels['rdate'] = 'on dates';
$labels['every'] = 'Every';
$labels['days'] = 'day(s)';
$labels['weeks'] = 'week(s)';
$labels['months'] = 'month(s)';
$labels['years'] = 'año(s)';
$labels['bydays'] = 'On';
$labels['untildate'] = 'the';
$labels['each'] = 'Each';
$labels['onevery'] = 'On every';
$labels['onsamedate'] = 'On the same date';
$labels['forever'] = 'forever';
$labels['recurrencend'] = 'until';
$labels['untilenddate'] = 'hasta la fecha';
$labels['forntimes'] = 'for $nr time(s)';
$labels['first'] = 'first';
$labels['second'] = 'second';
$labels['third'] = 'third';
$labels['fourth'] = 'fourth';
$labels['last'] = 'last';
$labels['dayofmonth'] = 'Day of month';
$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
$labels['except'] = 'excepto';
$labels['statusorganizer'] = 'Organizador';
$labels['statusaccepted'] = 'Aceptada';
$labels['statustentative'] = 'Provisional';
$labels['statusdeclined'] = 'Rechazado';
$labels['statusdelegated'] = 'Delgado';
$labels['statusneeds-action'] = 'Necesita acción';
$labels['statusunknown'] = 'Desconocido';
$labels['statuscompleted'] = 'Realizado';
$labels['statusin-process'] = 'En proceso';
$labels['itipinvitation'] = 'Invitación para';
$labels['itipupdate'] = 'Actualización de';
$labels['itipcancellation'] = 'Cancelado:';
$labels['itipreply'] = 'Responder a';
$labels['itipaccepted'] = 'Aceptar';
$labels['itiptentative'] = 'Tal vez';
$labels['itipdeclined'] = 'Declinar';
$labels['itipdelegated'] = 'Delegado';
$labels['itipneeds-action'] = 'Posponer';
$labels['itipcomment'] = 'Su respuesta';
$labels['itipeditresponse'] = 'Introducir un texto de respuesta';
$labels['itipsendercomment'] = 'Comentario del remitente:';
$labels['itipsuppressreply'] = 'No enviar una respuesta';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'El objeto referido en este mensaje no se encontró en su cuenta.';
$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name ha aceptado el "$title"';
$labels['itipsubjecttentative'] = '$name aceptado provisionalmente el "$title"';
$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name ha declinado el "$title"';
$labels['itipsubjectin-process'] = '$name está procesando el "$title"';
$labels['itipsubjectcompleted'] = '$name ha completado el "$title"';
$labels['itipsubjectcancel'] = 'Se ha cancelado su participación en "$title';
$labels['itipsubjectdelegated'] = '$name ha delegado el "$title"';
$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '$name ha delegado en ti el "$title"';
$labels['itipnewattendee'] = 'Esta es la respuesta de un nuevo participante';
$labels['updateattendeestatus'] = 'Actualizar el estado del participante';
$labels['acceptinvitation'] = '¿Acepta esta inviitación?';
$labels['acceptattendee'] = 'Aceptar participante';
$labels['declineattendee'] = 'Declinar participante';
$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Introduzca un mensaje para el participante rechazado (opcional):';
$labels['rsvpmodeall'] = 'Las series completas';
$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Este caso sólo';
$labels['rsvpmodefuture'] = 'Este y los futuros casos';
$labels['itipsingleoccurrence'] = 'Se trata de un <em>caso aislado</ em> en una serie de eventos';
$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Se refiere a <em>este y todos los casos futuros</ em> en una serie de eventos';
$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'El mensaje solo hace referencia a este caso aislado';
$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'El mensaje hace referencia a este y todos los casos futuros';
$labels['youhaveaccepted'] = 'Ha aceptado esta invitación';
$labels['youhavetentative'] = 'Ha aceptado esta invitación provisionalmente';
$labels['youhavedeclined'] = 'Ha declinado esta invitación';
$labels['youhavedelegated'] = 'Ha delegado esta invitación';
$labels['youhavein-process'] = 'Está trabajando en esta asignación';
$labels['youhavecompleted'] = 'Ha completado esta asignación';
$labels['youhaveneeds-action'] = 'Sigue pendiente su respuesta a esta convitación';
$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Ha aceptado esta invitación anteriormente';
$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Ya ha aceptado esta invitación provisionalmente';
$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Ha declinado esta invitación anteriormente';
$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Ha adelegado esta invitación anteriormente';
$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Ya ha informado anteriormente para trabajar en esta asignación';
$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Ya ha completado esta asignación';
$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Sigue pendiente su respuesta a esta invitación';
$labels['attendeeaccepted'] = 'El participante ha aceptado';
$labels['attendeetentative'] = 'El participante ha aceptado provisionalmente';
$labels['attendeedeclined'] = 'El participante ha declinado';
$labels['attendeedelegated'] = 'El participante ha delegado en $delegatedto';
$labels['attendeein-process'] = 'El participante está en proceso';
$labels['attendeecompleted'] = 'El participante ha completado';
$labels['notanattendee'] = 'Usted no está en la lista como asistente de este proyecto';
$labels['outdatedinvitation'] = 'Esta invitación se ha sustituido por una nueva versión';
$labels['importtocalendar'] = 'Guardar en mi calendario';
$labels['removefromcalendar'] = 'Eliminar de mi calendario';
$labels['updatemycopy'] = 'Actualizar mi copia';
$labels['openpreview'] = 'Abrir vista previa';
$labels['deleteobjectconfirm'] = '¿Esta seguro de eliminar  este objeto?';
$labels['declinedeleteconfirm'] = '¿También desea eliminar este objeto declinado del calendario?';
$labels['delegateinvitation'] = 'Delegar invitación';
$labels['delegateto'] = 'Delegar en';
$labels['delegatersvpme'] = 'Mantenerme informado de las actualizaciones de esta incidencia';
$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Introduzca una dirección de correo electrónico válida para delegar';
$labels['savingdata'] = 'Guardando datos...';
$labels['expandattendeegroup'] = 'Sustituir con los miembros del grupo';
$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'No puede sustituirse este grupo. No se han encontrado miembros.';
$labels['expandattendeegrouperror'] = 'No puede sustituirse este grupo. Tal vez tenga demasiados miembros.';
$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Este grupo contiene demasiados miembros que sustituir.';