Mercurial > hg > rc1
diff plugins/libcalendaring/localization/es_ES.inc @ 4:888e774ee983
libcalendar plugin as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/plugins/libcalendaring/localization/es_ES.inc Sat Jan 13 08:57:56 2018 -0500 @@ -0,0 +1,159 @@ +<?php +/** + * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin + * + * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG + * + * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/ + */ +$labels['until'] = 'until'; +$labels['at'] = 'at'; +$labels['alarmemail'] = 'Send Email'; +$labels['alarmdisplay'] = 'Show message'; +$labels['alarmaudio'] = 'Reproducir sonido'; +$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message'; +$labels['alarmemailoption'] = 'Correo electrónico'; +$labels['alarmaudiooption'] = 'Sonido'; +$labels['alarmat'] = 'at $datetime'; +$labels['trigger@'] = 'on date'; +$labels['trigger-M'] = 'minutes before'; +$labels['trigger-H'] = 'hours before'; +$labels['trigger-D'] = 'days before'; +$labels['trigger+M'] = 'minutes after'; +$labels['trigger+H'] = 'hours after'; +$labels['trigger+D'] = 'days after'; +$labels['triggerend-M'] = 'minutos para finalizar'; +$labels['triggerend-H'] = 'horas para finalizar'; +$labels['triggerend-D'] = 'días para finalizar'; +$labels['triggerend+M'] = 'minutos tras finalizar'; +$labels['triggerend+H'] = 'horas tras finalizar'; +$labels['triggerend+D'] = 'días tras finalizar'; +$labels['trigger0'] = 'a tiempo'; +$labels['triggerattime'] = 'al iniciar'; +$labels['triggerattimeend'] = 'al finalizar'; +$labels['relatedstart'] = 'iniciar'; +$labels['relatedendevent'] = 'fin'; +$labels['relatedendtask'] = 'Plazo estipulado'; +$labels['addalarm'] = 'Añadir alarma'; +$labels['removealarm'] = 'Eliminar alarma'; +$labels['alarmtitle'] = 'Upcoming events'; +$labels['dismissall'] = 'Dismiss all'; +$labels['dismiss'] = 'Dismiss'; +$labels['snooze'] = 'Snooze'; +$labels['repeatinmin'] = 'Repeat in $min minutes'; +$labels['repeatinhr'] = 'Repeat in 1 hour'; +$labels['repeatinhrs'] = 'Repeat in $hrs hours'; +$labels['repeattomorrow'] = 'Repeat tomorrow'; +$labels['repeatinweek'] = 'Repeat in a week'; +$labels['showmore'] = 'Show more...'; +$labels['recurring'] = 'Repeticiones'; +$labels['frequency'] = 'Repeat'; +$labels['never'] = 'never'; +$labels['daily'] = 'daily'; +$labels['weekly'] = 'weekly'; +$labels['monthly'] = 'monthly'; +$labels['yearly'] = 'annually'; +$labels['rdate'] = 'on dates'; +$labels['every'] = 'Every'; +$labels['days'] = 'day(s)'; +$labels['weeks'] = 'week(s)'; +$labels['months'] = 'month(s)'; +$labels['years'] = 'año(s)'; +$labels['bydays'] = 'On'; +$labels['untildate'] = 'the'; +$labels['each'] = 'Each'; +$labels['onevery'] = 'On every'; +$labels['onsamedate'] = 'On the same date'; +$labels['forever'] = 'forever'; +$labels['recurrencend'] = 'until'; +$labels['untilenddate'] = 'hasta la fecha'; +$labels['forntimes'] = 'for $nr time(s)'; +$labels['first'] = 'first'; +$labels['second'] = 'second'; +$labels['third'] = 'third'; +$labels['fourth'] = 'fourth'; +$labels['last'] = 'last'; +$labels['dayofmonth'] = 'Day of month'; +$labels['addrdate'] = 'Add repeat date'; +$labels['except'] = 'excepto'; +$labels['statusorganizer'] = 'Organizador'; +$labels['statusaccepted'] = 'Aceptada'; +$labels['statustentative'] = 'Provisional'; +$labels['statusdeclined'] = 'Rechazado'; +$labels['statusdelegated'] = 'Delgado'; +$labels['statusneeds-action'] = 'Necesita acción'; +$labels['statusunknown'] = 'Desconocido'; +$labels['statuscompleted'] = 'Realizado'; +$labels['statusin-process'] = 'En proceso'; +$labels['itipinvitation'] = 'Invitación para'; +$labels['itipupdate'] = 'Actualización de'; +$labels['itipcancellation'] = 'Cancelado:'; +$labels['itipreply'] = 'Responder a'; +$labels['itipaccepted'] = 'Aceptar'; +$labels['itiptentative'] = 'Tal vez'; +$labels['itipdeclined'] = 'Declinar'; +$labels['itipdelegated'] = 'Delegado'; +$labels['itipneeds-action'] = 'Posponer'; +$labels['itipcomment'] = 'Su respuesta'; +$labels['itipeditresponse'] = 'Introducir un texto de respuesta'; +$labels['itipsendercomment'] = 'Comentario del remitente:'; +$labels['itipsuppressreply'] = 'No enviar una respuesta'; +$labels['itipobjectnotfound'] = 'El objeto referido en este mensaje no se encontró en su cuenta.'; +$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name ha aceptado el "$title"'; +$labels['itipsubjecttentative'] = '$name aceptado provisionalmente el "$title"'; +$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name ha declinado el "$title"'; +$labels['itipsubjectin-process'] = '$name está procesando el "$title"'; +$labels['itipsubjectcompleted'] = '$name ha completado el "$title"'; +$labels['itipsubjectcancel'] = 'Se ha cancelado su participación en "$title'; +$labels['itipsubjectdelegated'] = '$name ha delegado el "$title"'; +$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '$name ha delegado en ti el "$title"'; +$labels['itipnewattendee'] = 'Esta es la respuesta de un nuevo participante'; +$labels['updateattendeestatus'] = 'Actualizar el estado del participante'; +$labels['acceptinvitation'] = '¿Acepta esta inviitación?'; +$labels['acceptattendee'] = 'Aceptar participante'; +$labels['declineattendee'] = 'Declinar participante'; +$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Introduzca un mensaje para el participante rechazado (opcional):'; +$labels['rsvpmodeall'] = 'Las series completas'; +$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Este caso sólo'; +$labels['rsvpmodefuture'] = 'Este y los futuros casos'; +$labels['itipsingleoccurrence'] = 'Se trata de un <em>caso aislado</ em> en una serie de eventos'; +$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Se refiere a <em>este y todos los casos futuros</ em> en una serie de eventos'; +$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'El mensaje solo hace referencia a este caso aislado'; +$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'El mensaje hace referencia a este y todos los casos futuros'; +$labels['youhaveaccepted'] = 'Ha aceptado esta invitación'; +$labels['youhavetentative'] = 'Ha aceptado esta invitación provisionalmente'; +$labels['youhavedeclined'] = 'Ha declinado esta invitación'; +$labels['youhavedelegated'] = 'Ha delegado esta invitación'; +$labels['youhavein-process'] = 'Está trabajando en esta asignación'; +$labels['youhavecompleted'] = 'Ha completado esta asignación'; +$labels['youhaveneeds-action'] = 'Sigue pendiente su respuesta a esta convitación'; +$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Ha aceptado esta invitación anteriormente'; +$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Ya ha aceptado esta invitación provisionalmente'; +$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Ha declinado esta invitación anteriormente'; +$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Ha adelegado esta invitación anteriormente'; +$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Ya ha informado anteriormente para trabajar en esta asignación'; +$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Ya ha completado esta asignación'; +$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Sigue pendiente su respuesta a esta invitación'; +$labels['attendeeaccepted'] = 'El participante ha aceptado'; +$labels['attendeetentative'] = 'El participante ha aceptado provisionalmente'; +$labels['attendeedeclined'] = 'El participante ha declinado'; +$labels['attendeedelegated'] = 'El participante ha delegado en $delegatedto'; +$labels['attendeein-process'] = 'El participante está en proceso'; +$labels['attendeecompleted'] = 'El participante ha completado'; +$labels['notanattendee'] = 'Usted no está en la lista como asistente de este proyecto'; +$labels['outdatedinvitation'] = 'Esta invitación se ha sustituido por una nueva versión'; +$labels['importtocalendar'] = 'Guardar en mi calendario'; +$labels['removefromcalendar'] = 'Eliminar de mi calendario'; +$labels['updatemycopy'] = 'Actualizar mi copia'; +$labels['openpreview'] = 'Abrir vista previa'; +$labels['deleteobjectconfirm'] = '¿Esta seguro de eliminar este objeto?'; +$labels['declinedeleteconfirm'] = '¿También desea eliminar este objeto declinado del calendario?'; +$labels['delegateinvitation'] = 'Delegar invitación'; +$labels['delegateto'] = 'Delegar en'; +$labels['delegatersvpme'] = 'Mantenerme informado de las actualizaciones de esta incidencia'; +$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Introduzca una dirección de correo electrónico válida para delegar'; +$labels['savingdata'] = 'Guardando datos...'; +$labels['expandattendeegroup'] = 'Sustituir con los miembros del grupo'; +$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'No puede sustituirse este grupo. No se han encontrado miembros.'; +$labels['expandattendeegrouperror'] = 'No puede sustituirse este grupo. Tal vez tenga demasiados miembros.'; +$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Este grupo contiene demasiados miembros que sustituir.';