Mercurial > hg > rc1
view plugins/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc @ 4:888e774ee983
libcalendar plugin as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line source
<?php /** * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin * * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG * * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/ */ $labels['until'] = 'do'; $labels['at'] = 'v'; $labels['alarmemail'] = 'Poslat e-mail'; $labels['alarmdisplay'] = 'Zobrazit zprávu'; $labels['alarmaudio'] = 'Přehrát zvuk'; $labels['alarmdisplayoption'] = 'Zpráva'; $labels['alarmemailoption'] = 'E-mail'; $labels['alarmaudiooption'] = 'Zvuk'; $labels['alarmat'] = '$datetime'; $labels['trigger@'] = 'dne'; $labels['trigger-M'] = 'minut před'; $labels['trigger-H'] = 'hodin před'; $labels['trigger-D'] = 'dnů před'; $labels['trigger+M'] = 'minut po'; $labels['trigger+H'] = 'hodin po'; $labels['trigger+D'] = 'dnů po'; $labels['addalarm'] = 'Přidat upozornění'; $labels['removealarm'] = 'Odstranit upozornění'; $labels['alarmtitle'] = 'Blížící se události'; $labels['dismissall'] = 'Zrušit vše'; $labels['dismiss'] = 'Zrušit'; $labels['snooze'] = 'Odložit'; $labels['repeatinmin'] = 'Zopakovat za $min minut'; $labels['repeatinhr'] = 'Zopakovat za 1 hodinu'; $labels['repeatinhrs'] = 'Zopakovat za $hrs hodin'; $labels['repeattomorrow'] = 'Zopakovat zítra'; $labels['repeatinweek'] = 'Zopakovat za týden'; $labels['showmore'] = 'Ukázat víc...'; $labels['frequency'] = 'Opakovat'; $labels['never'] = 'nikdy'; $labels['daily'] = 'denně'; $labels['weekly'] = 'týdně'; $labels['monthly'] = 'měsíčně'; $labels['yearly'] = 'ročně'; $labels['rdate'] = 've dnech'; $labels['every'] = 'Každý'; $labels['days'] = 'den (dny)'; $labels['weeks'] = 'týden (týdny)'; $labels['months'] = 'měsíc(e/ů)'; $labels['years'] = 'rok(y/ů) v:'; $labels['bydays'] = 'On'; $labels['untildate'] = 'do'; $labels['each'] = 'Každý'; $labels['onevery'] = 'Vždy v'; $labels['onsamedate'] = 'Ve stejné datum'; $labels['forever'] = 'trvale'; $labels['recurrencend'] = 'do'; $labels['untilenddate'] = 'až do'; $labels['forntimes'] = 'jen $nrkrát'; $labels['first'] = 'první'; $labels['second'] = 'druhý'; $labels['third'] = 'třetí'; $labels['fourth'] = 'čtvrtý'; $labels['last'] = 'poslední'; $labels['dayofmonth'] = 'Den v měsíci'; $labels['addrdate'] = 'Add repeat date'; $labels['except'] = 'vyjma'; $labels['statusorganizer'] = 'Pořadatel'; $labels['statusaccepted'] = 'Přijato'; $labels['statustentative'] = 'Nezávazně'; $labels['statusdeclined'] = 'Odmítnuto'; $labels['statusdelegated'] = 'Svěřeno'; $labels['statusneeds-action'] = 'Potřebuje činnost'; $labels['statusunknown'] = 'Neznámý'; $labels['statuscompleted'] = 'Hotovo'; $labels['statusin-process'] = 'Rozpracováno'; $labels['itipinvitation'] = 'Pozvání na událost'; $labels['itipupdate'] = 'Aktualizace události'; $labels['itipcancellation'] = 'Zrušeno:'; $labels['itipreply'] = 'Odpověď na'; $labels['itipaccepted'] = 'Potvrdit'; $labels['itiptentative'] = 'Možná'; $labels['itipdeclined'] = 'Odmítnout'; $labels['itipdelegated'] = 'Zástupce'; $labels['itipneeds-action'] = 'Odložit'; $labels['itipcomment'] = 'Vaše odpověď'; $labels['itipeditresponse'] = 'Zadejte text odpovědi'; $labels['itipsendercomment'] = 'Poznámka odesílatele:'; $labels['itipsuppressreply'] = 'Neposílat odpověď'; $labels['itipobjectnotfound'] = 'Předmět, na který tato zpráva odkazuje nebyl nalezen ve vašem účtu.'; $labels['itipsubjectaccepted'] = '$name potvrdil(a) účas na události "$title"'; $labels['itipsubjecttentative'] = '$name nezávazně potvrdil(a) účast na události "$title"'; $labels['itipsubjectdeclined'] = '$name odmítl(a) účast na události "$title"'; $labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" je zpracováván $name'; $labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" byl dokončen $name'; $labels['itipsubjectcancel'] = 'Vaše účast v "$title" byla zrušena'; $labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" byl svěřen $name'; $labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vám byl svěřen k vyřízení $name'; $labels['itipnewattendee'] = 'Toto je odpověď od nového účastníka'; $labels['updateattendeestatus'] = 'Aktualizovat stav účastníka'; $labels['acceptinvitation'] = 'Chcete přijmout toto pozvání (potvrdit účast)?'; $labels['acceptattendee'] = 'Přijmout účastníka'; $labels['declineattendee'] = 'Odmítnout účastníka'; $labels['declineattendeeconfirm'] = 'Zadejte zprávu pro odmítnutého účastníka (nepovinné)'; $labels['youhaveaccepted'] = 'Přijal(a) jste toto pozvání'; $labels['youhavetentative'] = 'Nezávazně jste přijal(a) toto pozvání'; $labels['youhavedeclined'] = 'Odmítl(a) jste toto pozvání'; $labels['youhavedelegated'] = 'Vyřízením tohoto pozvání jste pověřil někoho jiného'; $labels['youhavein-process'] = 'Pracujete na této přidělené práci'; $labels['youhavecompleted'] = 'Dokončil jste tuto přidělenou práci'; $labels['youhaveneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení'; $labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Předtím jste toto pozvání přijal'; $labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Předtím jste toto pozvání předběžně přijal'; $labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Předtím jste toto pozvání odmítl'; $labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Předtím jste vyřízením tohoto pozvání někoho pověřil'; $labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Předtím jste nahlásil, že se na tomto úkolu pracuje'; $labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Předtím jste tento úkol vyřídil'; $labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení'; $labels['attendeeaccepted'] = 'Účastník přijal'; $labels['attendeetentative'] = 'Účastník předběžně přijal'; $labels['attendeedeclined'] = 'Účastník odmítl'; $labels['attendeedelegated'] = 'Účastník pověřil vyřízením $delegatedto'; $labels['attendeein-process'] = 'Účastník na tomto úkolu pracuje'; $labels['attendeecompleted'] = 'Účastník úkol vyřídil'; $labels['notanattendee'] = 'Nejste na seznamu účastníků této události'; $labels['outdatedinvitation'] = 'Toto pozvání bylo nahrazeno novější verzí'; $labels['importtocalendar'] = 'Uložit do kalendáře'; $labels['removefromcalendar'] = 'Odstranit z kalendáře'; $labels['updatemycopy'] = 'Aktualizovat moji kopii'; $labels['openpreview'] = 'Otevřít náhled'; $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento předmět?'; $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Také chcete tento odmítnutý předmět smazat ze svého účtu?'; $labels['delegateinvitation'] = 'Pověřit vyřízením pozvání'; $labels['delegateto'] = 'Pověřit'; $labels['delegatersvpme'] = 'Informovat o aktualizacích tohoto případu'; $labels['delegateinvalidaddress'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu tohoto zástupce.'; $labels['savingdata'] = 'Ukládám data...'; $labels['expandattendeegroup'] = 'Nahradit členy skupiny'; $labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Nenalezeni žádní členové.'; $labels['expandattendeegrouperror'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Možná má příliš mnoho členů.'; $labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Tato skupina má příliš mnoho členů, a proto se ji nepodařilo nahradit.';