Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc @ 4:888e774ee983
libcalendar plugin as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3:f6fe4b6ae66a | 4:888e774ee983 |
---|---|
1 <?php | |
2 /** | |
3 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin | |
4 * | |
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG | |
6 * | |
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/ | |
8 */ | |
9 $labels['until'] = 'do'; | |
10 $labels['at'] = 'v'; | |
11 $labels['alarmemail'] = 'Poslat e-mail'; | |
12 $labels['alarmdisplay'] = 'Zobrazit zprávu'; | |
13 $labels['alarmaudio'] = 'Přehrát zvuk'; | |
14 $labels['alarmdisplayoption'] = 'Zpráva'; | |
15 $labels['alarmemailoption'] = 'E-mail'; | |
16 $labels['alarmaudiooption'] = 'Zvuk'; | |
17 $labels['alarmat'] = '$datetime'; | |
18 $labels['trigger@'] = 'dne'; | |
19 $labels['trigger-M'] = 'minut před'; | |
20 $labels['trigger-H'] = 'hodin před'; | |
21 $labels['trigger-D'] = 'dnů před'; | |
22 $labels['trigger+M'] = 'minut po'; | |
23 $labels['trigger+H'] = 'hodin po'; | |
24 $labels['trigger+D'] = 'dnů po'; | |
25 $labels['addalarm'] = 'Přidat upozornění'; | |
26 $labels['removealarm'] = 'Odstranit upozornění'; | |
27 $labels['alarmtitle'] = 'Blížící se události'; | |
28 $labels['dismissall'] = 'Zrušit vše'; | |
29 $labels['dismiss'] = 'Zrušit'; | |
30 $labels['snooze'] = 'Odložit'; | |
31 $labels['repeatinmin'] = 'Zopakovat za $min minut'; | |
32 $labels['repeatinhr'] = 'Zopakovat za 1 hodinu'; | |
33 $labels['repeatinhrs'] = 'Zopakovat za $hrs hodin'; | |
34 $labels['repeattomorrow'] = 'Zopakovat zítra'; | |
35 $labels['repeatinweek'] = 'Zopakovat za týden'; | |
36 $labels['showmore'] = 'Ukázat víc...'; | |
37 $labels['frequency'] = 'Opakovat'; | |
38 $labels['never'] = 'nikdy'; | |
39 $labels['daily'] = 'denně'; | |
40 $labels['weekly'] = 'týdně'; | |
41 $labels['monthly'] = 'měsíčně'; | |
42 $labels['yearly'] = 'ročně'; | |
43 $labels['rdate'] = 've dnech'; | |
44 $labels['every'] = 'Každý'; | |
45 $labels['days'] = 'den (dny)'; | |
46 $labels['weeks'] = 'týden (týdny)'; | |
47 $labels['months'] = 'měsíc(e/ů)'; | |
48 $labels['years'] = 'rok(y/ů) v:'; | |
49 $labels['bydays'] = 'On'; | |
50 $labels['untildate'] = 'do'; | |
51 $labels['each'] = 'Každý'; | |
52 $labels['onevery'] = 'Vždy v'; | |
53 $labels['onsamedate'] = 'Ve stejné datum'; | |
54 $labels['forever'] = 'trvale'; | |
55 $labels['recurrencend'] = 'do'; | |
56 $labels['untilenddate'] = 'až do'; | |
57 $labels['forntimes'] = 'jen $nrkrát'; | |
58 $labels['first'] = 'první'; | |
59 $labels['second'] = 'druhý'; | |
60 $labels['third'] = 'třetí'; | |
61 $labels['fourth'] = 'čtvrtý'; | |
62 $labels['last'] = 'poslední'; | |
63 $labels['dayofmonth'] = 'Den v měsíci'; | |
64 $labels['addrdate'] = 'Add repeat date'; | |
65 $labels['except'] = 'vyjma'; | |
66 $labels['statusorganizer'] = 'Pořadatel'; | |
67 $labels['statusaccepted'] = 'Přijato'; | |
68 $labels['statustentative'] = 'Nezávazně'; | |
69 $labels['statusdeclined'] = 'Odmítnuto'; | |
70 $labels['statusdelegated'] = 'Svěřeno'; | |
71 $labels['statusneeds-action'] = 'Potřebuje činnost'; | |
72 $labels['statusunknown'] = 'Neznámý'; | |
73 $labels['statuscompleted'] = 'Hotovo'; | |
74 $labels['statusin-process'] = 'Rozpracováno'; | |
75 $labels['itipinvitation'] = 'Pozvání na událost'; | |
76 $labels['itipupdate'] = 'Aktualizace události'; | |
77 $labels['itipcancellation'] = 'Zrušeno:'; | |
78 $labels['itipreply'] = 'Odpověď na'; | |
79 $labels['itipaccepted'] = 'Potvrdit'; | |
80 $labels['itiptentative'] = 'Možná'; | |
81 $labels['itipdeclined'] = 'Odmítnout'; | |
82 $labels['itipdelegated'] = 'Zástupce'; | |
83 $labels['itipneeds-action'] = 'Odložit'; | |
84 $labels['itipcomment'] = 'Vaše odpověď'; | |
85 $labels['itipeditresponse'] = 'Zadejte text odpovědi'; | |
86 $labels['itipsendercomment'] = 'Poznámka odesílatele:'; | |
87 $labels['itipsuppressreply'] = 'Neposílat odpověď'; | |
88 $labels['itipobjectnotfound'] = 'Předmět, na který tato zpráva odkazuje nebyl nalezen ve vašem účtu.'; | |
89 $labels['itipsubjectaccepted'] = '$name potvrdil(a) účas na události "$title"'; | |
90 $labels['itipsubjecttentative'] = '$name nezávazně potvrdil(a) účast na události "$title"'; | |
91 $labels['itipsubjectdeclined'] = '$name odmítl(a) účast na události "$title"'; | |
92 $labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" je zpracováván $name'; | |
93 $labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" byl dokončen $name'; | |
94 $labels['itipsubjectcancel'] = 'Vaše účast v "$title" byla zrušena'; | |
95 $labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" byl svěřen $name'; | |
96 $labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vám byl svěřen k vyřízení $name'; | |
97 $labels['itipnewattendee'] = 'Toto je odpověď od nového účastníka'; | |
98 $labels['updateattendeestatus'] = 'Aktualizovat stav účastníka'; | |
99 $labels['acceptinvitation'] = 'Chcete přijmout toto pozvání (potvrdit účast)?'; | |
100 $labels['acceptattendee'] = 'Přijmout účastníka'; | |
101 $labels['declineattendee'] = 'Odmítnout účastníka'; | |
102 $labels['declineattendeeconfirm'] = 'Zadejte zprávu pro odmítnutého účastníka (nepovinné)'; | |
103 $labels['youhaveaccepted'] = 'Přijal(a) jste toto pozvání'; | |
104 $labels['youhavetentative'] = 'Nezávazně jste přijal(a) toto pozvání'; | |
105 $labels['youhavedeclined'] = 'Odmítl(a) jste toto pozvání'; | |
106 $labels['youhavedelegated'] = 'Vyřízením tohoto pozvání jste pověřil někoho jiného'; | |
107 $labels['youhavein-process'] = 'Pracujete na této přidělené práci'; | |
108 $labels['youhavecompleted'] = 'Dokončil jste tuto přidělenou práci'; | |
109 $labels['youhaveneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení'; | |
110 $labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Předtím jste toto pozvání přijal'; | |
111 $labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Předtím jste toto pozvání předběžně přijal'; | |
112 $labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Předtím jste toto pozvání odmítl'; | |
113 $labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Předtím jste vyřízením tohoto pozvání někoho pověřil'; | |
114 $labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Předtím jste nahlásil, že se na tomto úkolu pracuje'; | |
115 $labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Předtím jste tento úkol vyřídil'; | |
116 $labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení'; | |
117 $labels['attendeeaccepted'] = 'Účastník přijal'; | |
118 $labels['attendeetentative'] = 'Účastník předběžně přijal'; | |
119 $labels['attendeedeclined'] = 'Účastník odmítl'; | |
120 $labels['attendeedelegated'] = 'Účastník pověřil vyřízením $delegatedto'; | |
121 $labels['attendeein-process'] = 'Účastník na tomto úkolu pracuje'; | |
122 $labels['attendeecompleted'] = 'Účastník úkol vyřídil'; | |
123 $labels['notanattendee'] = 'Nejste na seznamu účastníků této události'; | |
124 $labels['outdatedinvitation'] = 'Toto pozvání bylo nahrazeno novější verzí'; | |
125 $labels['importtocalendar'] = 'Uložit do kalendáře'; | |
126 $labels['removefromcalendar'] = 'Odstranit z kalendáře'; | |
127 $labels['updatemycopy'] = 'Aktualizovat moji kopii'; | |
128 $labels['openpreview'] = 'Otevřít náhled'; | |
129 $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento předmět?'; | |
130 $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Také chcete tento odmítnutý předmět smazat ze svého účtu?'; | |
131 $labels['delegateinvitation'] = 'Pověřit vyřízením pozvání'; | |
132 $labels['delegateto'] = 'Pověřit'; | |
133 $labels['delegatersvpme'] = 'Informovat o aktualizacích tohoto případu'; | |
134 $labels['delegateinvalidaddress'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu tohoto zástupce.'; | |
135 $labels['savingdata'] = 'Ukládám data...'; | |
136 $labels['expandattendeegroup'] = 'Nahradit členy skupiny'; | |
137 $labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Nenalezeni žádní členové.'; | |
138 $labels['expandattendeegrouperror'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Možná má příliš mnoho členů.'; | |
139 $labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Tato skupina má příliš mnoho členů, a proto se ji nepodařilo nahradit.'; |