Mercurial > hg > rc1
diff plugins/calendar/localization/fi_FI.inc @ 3:f6fe4b6ae66a
calendar plugin nearly as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:56:12 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/plugins/calendar/localization/fi_FI.inc Sat Jan 13 08:56:12 2018 -0500 @@ -0,0 +1,266 @@ +<?php +/** + * Localizations for Kolab Calendar plugin + * + * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG + * + * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/ + */ +$labels['default_view'] = 'Oletusnäkymä'; +$labels['time_format'] = 'Aikamuoto'; +$labels['timeslots'] = 'Ajankohdat per tunti'; +$labels['first_day'] = 'Viikon ensimmäinen päivä'; +$labels['first_hour'] = 'Ensimmäinen näytettävä tunti'; +$labels['workinghours'] = 'Työaika'; +$labels['add_category'] = 'Lisää luokka'; +$labels['remove_category'] = 'Poista luokka'; +$labels['defaultcalendar'] = 'Luo uudet tapahtumat kohteeseen'; +$labels['eventcoloring'] = 'Tapahtuman väritys'; +$labels['coloringmode0'] = 'Kalenterin mukaan'; +$labels['coloringmode1'] = 'Luokan mukaan'; +$labels['afternothing'] = 'Älä tee mitään'; +$labels['aftertrash'] = 'Siirrä roskakoriin'; +$labels['afterdelete'] = 'Poista viesti'; +$labels['afterflagdeleted'] = 'Merkitse poistettavaksi'; +$labels['aftermoveto'] = 'Siirrä...'; +$labels['itipoptions'] = 'Tapahtuman kutsut'; +$labels['afteraction'] = 'Kun kutsu tai päivitysviesti on käsitelty'; +$labels['calendar'] = 'Kalenteri'; +$labels['calendars'] = 'Kalenterit'; +$labels['category'] = 'Luokka'; +$labels['categories'] = 'Luokat'; +$labels['createcalendar'] = 'Luo uusi kalenteri'; +$labels['editcalendar'] = 'Muokkaa kalenterin ominaisuuksia'; +$labels['name'] = 'Nimi'; +$labels['color'] = 'Väri'; +$labels['day'] = 'Päivä'; +$labels['week'] = 'Viikko'; +$labels['month'] = 'Kuukausi'; +$labels['agenda'] = 'Asialista'; +$labels['new'] = 'Uusi'; +$labels['new_event'] = 'Uusi tapahtuma'; +$labels['edit_event'] = 'Muokkaa tapahtumaa'; +$labels['edit'] = 'Muokkaa'; +$labels['save'] = 'Tallenna'; +$labels['removelist'] = 'Poista listasta'; +$labels['cancel'] = 'Peru'; +$labels['select'] = 'Valitse'; +$labels['print'] = 'Tulosta'; +$labels['printtitle'] = 'Tulosta kalenterit'; +$labels['title'] = 'Yhteenveto'; +$labels['description'] = 'Kuvaus'; +$labels['all-day'] = 'koko päivä'; +$labels['export'] = 'Vie'; +$labels['exporttitle'] = 'Vie iCalendar-muotoon'; +$labels['exportrange'] = 'Tapahtumat'; +$labels['exportattachments'] = 'Liitteiden kanssa'; +$labels['customdate'] = 'Kustomoitu aika'; +$labels['location'] = 'Sijainti'; +$labels['url'] = 'Osoite'; +$labels['date'] = 'Päiväys'; +$labels['start'] = 'Alkaa'; +$labels['starttime'] = 'Aloitusaika'; +$labels['end'] = 'Päättyy'; +$labels['endtime'] = 'Päättymisaika'; +$labels['repeat'] = 'Toista'; +$labels['selectdate'] = 'Valitse päiväys'; +$labels['freebusy'] = 'Aseta tilakseni'; +$labels['free'] = 'Vapaa'; +$labels['busy'] = 'Varattu'; +$labels['outofoffice'] = 'Ei toimistolla'; +$labels['tentative'] = 'Alustava'; +$labels['mystatus'] = 'Tilani'; +$labels['status'] = 'Tila'; +$labels['status-confirmed'] = 'Vahvistettu'; +$labels['status-cancelled'] = 'Peruttu'; +$labels['priority'] = 'Tärkeys'; +$labels['sensitivity'] = 'Yksityisyys'; +$labels['public'] = 'julkinen'; +$labels['private'] = 'yksityinen'; +$labels['confidential'] = 'luottamuksellinen'; +$labels['links'] = 'Viittaus'; +$labels['alarms'] = 'Muistutus'; +$labels['comment'] = 'Kommentti'; +$labels['created'] = 'Luotu'; +$labels['changed'] = 'Viimeksi muokattu'; +$labels['unknown'] = 'Tuntematon'; +$labels['eventoptions'] = 'Valinnat'; +$labels['generated'] = 'generoitu'; +$labels['eventhistory'] = 'Historia'; +$labels['removelink'] = 'Poista sähköpostiviittaus'; +$labels['printdescriptions'] = 'Tulosta kuvaukset'; +$labels['parentcalendar'] = 'Aseta sisään'; +$labels['searchearlierdates'] = '« Etsi aiempia tapahtumia'; +$labels['searchlaterdates'] = 'Etsi myöhempiä tapahtumia »'; +$labels['andnmore'] = '$nr lisää...'; +$labels['togglerole'] = 'Klikkaa vaihtaaksesi rooli'; +$labels['createfrommail'] = 'Tallenna tapahtumana'; +$labels['importevents'] = 'Tuo tapahtumat'; +$labels['importrange'] = 'Tapahtumat'; +$labels['onemonthback'] = '1 kuukauden ajalta'; +$labels['nmonthsback'] = '$nr kuukauden ajalta'; +$labels['showurl'] = 'Näytä kalenterin osoite'; +$labels['showurldescription'] = 'Käytä seuraavia osoitteita avataksesi kalenterisi pelkässä lukumuodossa muissa sovelluksissa. Voit kopioida ja liittää osoitteen mihin tahansa iCal-muotoa tukevaan kalenterisovellukseen.'; +$labels['caldavurldescription'] = 'Kopioi tämä osoite <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a-asiakassovellukseen (esim. Evolution tai Mozilla Thunderbird) synkronoidaksesi tämän kalenterin tietokoneesi tai mobiililaitteesi kanssa.'; +$labels['findcalendars'] = 'Etsi kalentereita...'; +$labels['searchterms'] = 'Hakuehdot'; +$labels['calsearchresults'] = 'Saatavilla olevat kalenterit'; +$labels['calendarsubscribe'] = 'Luetteloi pysyvästi'; +$labels['nocalendarsfound'] = 'Kalentereita ei löytynyt'; +$labels['nrcalendarsfound'] = '$nr kalenteria löytynyt'; +$labels['quickview'] = 'Näytä vain tämä kalenteri'; +$labels['invitationspending'] = 'Odottavat kutsut'; +$labels['invitationsdeclined'] = 'Torjutut kutsut'; +$labels['changepartstat'] = 'Muuta osallistujan tilaa'; +$labels['rsvpcomment'] = 'Kutsuteksti'; +$labels['listrange'] = 'Näytettävä aikaväli'; +$labels['listsections'] = 'Jaa osiin:'; +$labels['smartsections'] = 'Älykkäät osiot'; +$labels['until'] = 'kunnes'; +$labels['today'] = 'Tänään'; +$labels['tomorrow'] = 'Huomenna'; +$labels['thisweek'] = 'Tällä viikolla'; +$labels['nextweek'] = 'Ensi viikolla'; +$labels['prevweek'] = 'Edellinen viikko'; +$labels['thismonth'] = 'Tässä kuussa'; +$labels['nextmonth'] = 'Ensi kuussa'; +$labels['weekofyear'] = 'Viikko'; +$labels['pastevents'] = 'Menneet'; +$labels['futureevents'] = 'Tulevat'; +$labels['showalarms'] = 'Näytä muistutukset'; +$labels['defaultalarmtype'] = 'Muistutuksen oletusasetus'; +$labels['defaultalarmoffset'] = 'Muistutuksen oletusaika'; +$labels['attendee'] = 'Osallistujat'; +$labels['role'] = 'Rooli'; +$labels['availability'] = 'Saatavilla'; +$labels['confirmstate'] = 'Tila'; +$labels['addattendee'] = 'Lisää osallistuja'; +$labels['roleorganizer'] = 'Järjestäjä'; +$labels['rolerequired'] = 'Vaadittu'; +$labels['roleoptional'] = 'Valinnainen'; +$labels['rolechair'] = 'Kutsuja'; +$labels['rolenonparticipant'] = 'Poissaoleva'; +$labels['cutypeindividual'] = 'Yksityishenkilö'; +$labels['cutypegroup'] = 'Ryhmä'; +$labels['cutyperesource'] = 'Resurssi'; +$labels['cutyperoom'] = 'Huone'; +$labels['availfree'] = 'Vapaa'; +$labels['availbusy'] = 'Varattu'; +$labels['availunknown'] = 'Tuntematon'; +$labels['availtentative'] = 'Alustava'; +$labels['availoutofoffice'] = 'Ei toimistolla'; +$labels['delegatedto'] = 'Delegoitu henkilölle:'; +$labels['delegatedfrom'] = 'Delegoitus henkilöltä:'; +$labels['scheduletime'] = 'Etsi saatavuus'; +$labels['sendinvitations'] = 'Lähetä kutsut'; +$labels['sendnotifications'] = 'Ilmoita osallistujille muutoksista'; +$labels['sendcancellation'] = 'Ilmoita osallistujille tapahtuman perumisesta'; +$labels['onlyworkinghours'] = 'Etsi saatavuutta työajan sisältä'; +$labels['reqallattendees'] = 'Vaadittu/kaikki osallistujat'; +$labels['prevslot'] = 'Edellinen ajankohta'; +$labels['nextslot'] = 'Seuraava ajankohta'; +$labels['suggestedslot'] = 'Ehdotettu ajankohta'; +$labels['noslotfound'] = 'Vapaata ajankohtaa ei löytynyt'; +$labels['invitationsubject'] = 'Sinut on kutsuttu tapahtumaan "$title"'; +$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nOhessa iCalendar -tiedosto mistä löytyvät kaikki tapahtuman yksityistiedot. Voit tuoda tämän tiedoston kalenteriohjelmaasi."; +$labels['invitationattendlinks'] = "Mikäli sähköpostiohjelmasi ei tue iTip pyyntöjä, voit aina käyttää ao. osoitetta kutsun hyväksymiseen / hylkäämiseen:\n\$url"; +$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" on päivitetty'; +$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Sinua koskeva tapahtuma on päivitetty'; +$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nOhessa iCalendar -tiedosto mistä löytyvät kaikki päivitetyn tapahtuman yksityistiedot. Voit tuoda tämän tiedoston kalenteriohjelmaasi."; +$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" on peruttu'; +$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nTämä tapahtuma on peruttu \$organizer toimesta.\n\nLöydät liitteenä iCalendar -tiedoston tapahtuman päivitetyin tiedoin."; +$labels['itipobjectnotfound'] = 'Viestissä mainittua tapahtumaa ei löydy kalenteristasi.'; +$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender on hyväksynyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees"; +$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender on alustavasti hyväksynyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees"; +$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender on hylännyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees"; +$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender on hylännyt osallistumisesi tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date"; +$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender on delegoinut osallistumisensa seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nAjankohta: \$date"; +$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender on delegoinut osallistumisensa sinulle seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nAjankohta: \$date"; +$labels['itipdeclineevent'] = 'Haluatko perua kutsun tähän tapahtumaan?'; +$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Haluatko poistaa tämän hylätyn tapahtuman kalenteristasi?'; +$labels['itipcomment'] = 'Kutsun/herätteen kommentit'; +$labels['itipcommenttitle'] = 'Tämä kommentti liitetään osallistujille lähetettävään kutsuun/heräteviestiin'; +$labels['notanattendee'] = 'Sinua ei ole määritetty tapahtuman osanottajaksi'; +$labels['eventcancelled'] = 'Tapahtuma on peruttu'; +$labels['saveincalendar'] = 'tallennuskohde'; +$labels['updatemycopy'] = 'Päivitä kalenterini'; +$labels['savetocalendar'] = 'Tallenna kalenteriin'; +$labels['openpreview'] = 'Tarkista kalenteri'; +$labels['noearlierevents'] = 'Ei aiempia tapahtumia'; +$labels['nolaterevents'] = 'Ei myöhempiä tapahtumia'; +$labels['resource'] = 'Resurssi'; +$labels['addresource'] = 'Varaa resurssi'; +$labels['findresources'] = 'Etsi resursseja'; +$labels['resourcedetails'] = 'Tiedot'; +$labels['resourceavailability'] = 'Saatavuus'; +$labels['resourceowner'] = 'Omistaja'; +$labels['resourceadded'] = 'Resurssi on liitetty tapahtumaasi'; +$labels['tabsummary'] = 'Yhteenveto'; +$labels['tabrecurrence'] = 'Toistuminen'; +$labels['tabattendees'] = 'Osallistujat'; +$labels['tabresources'] = 'Resurssit'; +$labels['tabattachments'] = 'Liitteet'; +$labels['tabsharing'] = 'Jakaminen'; +$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?'; +$labels['deleteventconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?'; +$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän kalenterin ja kaikki sen tapahtumat?'; +$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän kalenterin ja kaikki sen tapahtumat sekä alikalenterit?'; +$labels['savingdata'] = 'Tallennetaan tietoja...'; +$labels['errorsaving'] = 'Muutosten tallentaminen epäonnistui.'; +$labels['operationfailed'] = 'Pyydetty toiminto epäonnistui.'; +$labels['invalideventdates'] = 'Annettu virheellisiä päivämääriä! Tarkista syöte.'; +$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Kalenterin ominaisuudet ovat virheelliset. Aseta kelvollinen nimi.'; +$labels['searchnoresults'] = 'Valituista kalentereista ei löytynyt tapahtumia.'; +$labels['successremoval'] = 'Tapahtuma on poistettu onnistuneesti.'; +$labels['successrestore'] = 'Tapahtuma on palautettu onnistuneesti.'; +$labels['errornotifying'] = 'Herätteen lähetys osallistujille epäonnistui'; +$labels['errorimportingevent'] = 'Tapahtuman tuonti epäonnistui'; +$labels['importwarningexists'] = 'Tämän tapahtuman kopio löytyy jo kalenteristasi'; +$labels['newerversionexists'] = 'Uudempi versio tästä tapahtumasta on jo olemassa! Keskeytetty.'; +$labels['nowritecalendarfound'] = 'Tapahtuman tallentamiseksi ei löytynyt kalenteria'; +$labels['importedsuccessfully'] = 'Tapahtuma lisättiin onnistuneesti kalenteriin \'$calendar\''; +$labels['updatedsuccessfully'] = 'Tapahtuma on onnistuneesti päivitetty kalenterissa \'$calendar\''; +$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Osallistujan tila päivitetty onnistuneesti'; +$labels['itipsendsuccess'] = 'Kutsu lähetetty osallistujille.'; +$labels['itipresponseerror'] = 'Vastauksen lähettäminen tapahtumakutsuun epäonnistui'; +$labels['itipinvalidrequest'] = 'Kutsu ei ole enää kelvollinen'; +$labels['sentresponseto'] = 'Vastaus kutsuun lähetetty onnistuneesti sähköpostiin $mailto'; +$labels['localchangeswarning'] = 'Olet tekemässä muutoksia, jotka vaikuttavat ainoastaan omaan kalenteriisi. Muutoksia ei lähetetä tapahtuman järjestäjälle.'; +$labels['importsuccess'] = '$nr tapahtumaa tuotiin onnistuneesti'; +$labels['importnone'] = 'Tuotavaksi tarkoitettuja tapahtumia ei löytynyt'; +$labels['importerror'] = 'Tuotaessa tapahtui virhe'; +$labels['aclnorights'] = 'Sinulla ei ole ylläpitäjän oikeuksia tähän kalenteriin.'; +$labels['changeeventconfirm'] = 'Vaihda tapahtuma'; +$labels['removeeventconfirm'] = 'Poista tapahtuma'; +$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Tämä on tuistuva tapahtuma. Haluatko muokata vain tätä ajankohtaa, tätä ja tulevia tapahtuman ajankohtia, kaikkia tapahtuman ajankohtia vai tallentaa kokonaan uutena tapahtumana? '; +$labels['removerecurringeventwarning'] = 'Tämä on toistuva tapahtuma. Haluatko poistaa vain nykyisen tapahtuman, nykyisen tapahtuman ja tulevaisuuden tapahtumat vai kaikki tapahtumaan liittyvät merkinnät?'; +$labels['removerecurringallonly'] = 'Tämä on toistuva tapahtuma. Osallistujana voit poistaa vain koko tapahtuman kaikkine toistumiskertoineen.'; +$labels['currentevent'] = 'Nykyinen'; +$labels['futurevents'] = 'Tulevat'; +$labels['allevents'] = 'Kaikki'; +$labels['saveasnew'] = 'Tallenna uutena'; +$labels['birthdays'] = 'Syntymäpäivät'; +$labels['birthdayscalendar'] = 'Syntymäpäivät kalenteri'; +$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Näytä syntymäpäivät kalenterissa'; +$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Näistä osoitekirjoista'; +$labels['birthdayeventtitle'] = 'Syntymäpäivä: $name'; +$labels['birthdayage'] = 'Ikä $age'; +$labels['objectchangelog'] = 'Muutoshistoria'; +$labels['objectdiff'] = 'Muutokset versiosta $rev1 versioon $rev2'; +$labels['objectnotfound'] = 'Tapahtuman tietojen lataaminen epäonnistui'; +$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Tapahtuman muutoshistoria ei ole saatavilla'; +$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Valituille versioille ei ole mahdollista tehdä vertailua'; +$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Haluatko varmasti palauttaa tämän tapahtuman version $rev? Nykyinen tapahtuma korvataan vanhalla versiolla.'; +$labels['objectrestoresuccess'] = 'Versio $rev palautettu onnistuneesti'; +$labels['objectrestoreerror'] = 'Vanhan version palauttaminen epäonnistui'; +$labels['arialabelminical'] = 'Kalenterin ajankohdan valinta'; +$labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalenterinäkymä'; +$labels['arialabelsearchform'] = 'Tapahtumahaun lomake'; +$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Tapatumahaun syöte'; +$labels['arialabelcalsearchform'] = 'Kalenterihakujen lomake'; +$labels['calendaractions'] = 'Kalenterin toiminnot'; +$labels['arialabeleventattendees'] = 'Tapahtuman osallistujalista'; +$labels['arialabeleventresources'] = 'Tapahtuman resurssilista'; +$labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Resurssien hakulomake'; +$labels['arialabelresourceselection'] = 'Saatavilla olevat resurssit'; +?>