comparison plugins/calendar/localization/fi_FI.inc @ 3:f6fe4b6ae66a

calendar plugin nearly as distributed
author Charlie Root
date Sat, 13 Jan 2018 08:56:12 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
2:c828b0fd4a6e 3:f6fe4b6ae66a
1 <?php
2 /**
3 * Localizations for Kolab Calendar plugin
4 *
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
6 *
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
8 */
9 $labels['default_view'] = 'Oletusnäkymä';
10 $labels['time_format'] = 'Aikamuoto';
11 $labels['timeslots'] = 'Ajankohdat per tunti';
12 $labels['first_day'] = 'Viikon ensimmäinen päivä';
13 $labels['first_hour'] = 'Ensimmäinen näytettävä tunti';
14 $labels['workinghours'] = 'Työaika';
15 $labels['add_category'] = 'Lisää luokka';
16 $labels['remove_category'] = 'Poista luokka';
17 $labels['defaultcalendar'] = 'Luo uudet tapahtumat kohteeseen';
18 $labels['eventcoloring'] = 'Tapahtuman väritys';
19 $labels['coloringmode0'] = 'Kalenterin mukaan';
20 $labels['coloringmode1'] = 'Luokan mukaan';
21 $labels['afternothing'] = 'Älä tee mitään';
22 $labels['aftertrash'] = 'Siirrä roskakoriin';
23 $labels['afterdelete'] = 'Poista viesti';
24 $labels['afterflagdeleted'] = 'Merkitse poistettavaksi';
25 $labels['aftermoveto'] = 'Siirrä...';
26 $labels['itipoptions'] = 'Tapahtuman kutsut';
27 $labels['afteraction'] = 'Kun kutsu tai päivitysviesti on käsitelty';
28 $labels['calendar'] = 'Kalenteri';
29 $labels['calendars'] = 'Kalenterit';
30 $labels['category'] = 'Luokka';
31 $labels['categories'] = 'Luokat';
32 $labels['createcalendar'] = 'Luo uusi kalenteri';
33 $labels['editcalendar'] = 'Muokkaa kalenterin ominaisuuksia';
34 $labels['name'] = 'Nimi';
35 $labels['color'] = 'Väri';
36 $labels['day'] = 'Päivä';
37 $labels['week'] = 'Viikko';
38 $labels['month'] = 'Kuukausi';
39 $labels['agenda'] = 'Asialista';
40 $labels['new'] = 'Uusi';
41 $labels['new_event'] = 'Uusi tapahtuma';
42 $labels['edit_event'] = 'Muokkaa tapahtumaa';
43 $labels['edit'] = 'Muokkaa';
44 $labels['save'] = 'Tallenna';
45 $labels['removelist'] = 'Poista listasta';
46 $labels['cancel'] = 'Peru';
47 $labels['select'] = 'Valitse';
48 $labels['print'] = 'Tulosta';
49 $labels['printtitle'] = 'Tulosta kalenterit';
50 $labels['title'] = 'Yhteenveto';
51 $labels['description'] = 'Kuvaus';
52 $labels['all-day'] = 'koko päivä';
53 $labels['export'] = 'Vie';
54 $labels['exporttitle'] = 'Vie iCalendar-muotoon';
55 $labels['exportrange'] = 'Tapahtumat';
56 $labels['exportattachments'] = 'Liitteiden kanssa';
57 $labels['customdate'] = 'Kustomoitu aika';
58 $labels['location'] = 'Sijainti';
59 $labels['url'] = 'Osoite';
60 $labels['date'] = 'Päiväys';
61 $labels['start'] = 'Alkaa';
62 $labels['starttime'] = 'Aloitusaika';
63 $labels['end'] = 'Päättyy';
64 $labels['endtime'] = 'Päättymisaika';
65 $labels['repeat'] = 'Toista';
66 $labels['selectdate'] = 'Valitse päiväys';
67 $labels['freebusy'] = 'Aseta tilakseni';
68 $labels['free'] = 'Vapaa';
69 $labels['busy'] = 'Varattu';
70 $labels['outofoffice'] = 'Ei toimistolla';
71 $labels['tentative'] = 'Alustava';
72 $labels['mystatus'] = 'Tilani';
73 $labels['status'] = 'Tila';
74 $labels['status-confirmed'] = 'Vahvistettu';
75 $labels['status-cancelled'] = 'Peruttu';
76 $labels['priority'] = 'Tärkeys';
77 $labels['sensitivity'] = 'Yksityisyys';
78 $labels['public'] = 'julkinen';
79 $labels['private'] = 'yksityinen';
80 $labels['confidential'] = 'luottamuksellinen';
81 $labels['links'] = 'Viittaus';
82 $labels['alarms'] = 'Muistutus';
83 $labels['comment'] = 'Kommentti';
84 $labels['created'] = 'Luotu';
85 $labels['changed'] = 'Viimeksi muokattu';
86 $labels['unknown'] = 'Tuntematon';
87 $labels['eventoptions'] = 'Valinnat';
88 $labels['generated'] = 'generoitu';
89 $labels['eventhistory'] = 'Historia';
90 $labels['removelink'] = 'Poista sähköpostiviittaus';
91 $labels['printdescriptions'] = 'Tulosta kuvaukset';
92 $labels['parentcalendar'] = 'Aseta sisään';
93 $labels['searchearlierdates'] = '« Etsi aiempia tapahtumia';
94 $labels['searchlaterdates'] = 'Etsi myöhempiä tapahtumia »';
95 $labels['andnmore'] = '$nr lisää...';
96 $labels['togglerole'] = 'Klikkaa vaihtaaksesi rooli';
97 $labels['createfrommail'] = 'Tallenna tapahtumana';
98 $labels['importevents'] = 'Tuo tapahtumat';
99 $labels['importrange'] = 'Tapahtumat';
100 $labels['onemonthback'] = '1 kuukauden ajalta';
101 $labels['nmonthsback'] = '$nr kuukauden ajalta';
102 $labels['showurl'] = 'Näytä kalenterin osoite';
103 $labels['showurldescription'] = 'Käytä seuraavia osoitteita avataksesi kalenterisi pelkässä lukumuodossa muissa sovelluksissa. Voit kopioida ja liittää osoitteen mihin tahansa iCal-muotoa tukevaan kalenterisovellukseen.';
104 $labels['caldavurldescription'] = 'Kopioi tämä osoite <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a-asiakassovellukseen (esim. Evolution tai Mozilla Thunderbird) synkronoidaksesi tämän kalenterin tietokoneesi tai mobiililaitteesi kanssa.';
105 $labels['findcalendars'] = 'Etsi kalentereita...';
106 $labels['searchterms'] = 'Hakuehdot';
107 $labels['calsearchresults'] = 'Saatavilla olevat kalenterit';
108 $labels['calendarsubscribe'] = 'Luetteloi pysyvästi';
109 $labels['nocalendarsfound'] = 'Kalentereita ei löytynyt';
110 $labels['nrcalendarsfound'] = '$nr kalenteria löytynyt';
111 $labels['quickview'] = 'Näytä vain tämä kalenteri';
112 $labels['invitationspending'] = 'Odottavat kutsut';
113 $labels['invitationsdeclined'] = 'Torjutut kutsut';
114 $labels['changepartstat'] = 'Muuta osallistujan tilaa';
115 $labels['rsvpcomment'] = 'Kutsuteksti';
116 $labels['listrange'] = 'Näytettävä aikaväli';
117 $labels['listsections'] = 'Jaa osiin:';
118 $labels['smartsections'] = 'Älykkäät osiot';
119 $labels['until'] = 'kunnes';
120 $labels['today'] = 'Tänään';
121 $labels['tomorrow'] = 'Huomenna';
122 $labels['thisweek'] = 'Tällä viikolla';
123 $labels['nextweek'] = 'Ensi viikolla';
124 $labels['prevweek'] = 'Edellinen viikko';
125 $labels['thismonth'] = 'Tässä kuussa';
126 $labels['nextmonth'] = 'Ensi kuussa';
127 $labels['weekofyear'] = 'Viikko';
128 $labels['pastevents'] = 'Menneet';
129 $labels['futureevents'] = 'Tulevat';
130 $labels['showalarms'] = 'Näytä muistutukset';
131 $labels['defaultalarmtype'] = 'Muistutuksen oletusasetus';
132 $labels['defaultalarmoffset'] = 'Muistutuksen oletusaika';
133 $labels['attendee'] = 'Osallistujat';
134 $labels['role'] = 'Rooli';
135 $labels['availability'] = 'Saatavilla';
136 $labels['confirmstate'] = 'Tila';
137 $labels['addattendee'] = 'Lisää osallistuja';
138 $labels['roleorganizer'] = 'Järjestäjä';
139 $labels['rolerequired'] = 'Vaadittu';
140 $labels['roleoptional'] = 'Valinnainen';
141 $labels['rolechair'] = 'Kutsuja';
142 $labels['rolenonparticipant'] = 'Poissaoleva';
143 $labels['cutypeindividual'] = 'Yksityishenkilö';
144 $labels['cutypegroup'] = 'Ryhmä';
145 $labels['cutyperesource'] = 'Resurssi';
146 $labels['cutyperoom'] = 'Huone';
147 $labels['availfree'] = 'Vapaa';
148 $labels['availbusy'] = 'Varattu';
149 $labels['availunknown'] = 'Tuntematon';
150 $labels['availtentative'] = 'Alustava';
151 $labels['availoutofoffice'] = 'Ei toimistolla';
152 $labels['delegatedto'] = 'Delegoitu henkilölle:';
153 $labels['delegatedfrom'] = 'Delegoitus henkilöltä:';
154 $labels['scheduletime'] = 'Etsi saatavuus';
155 $labels['sendinvitations'] = 'Lähetä kutsut';
156 $labels['sendnotifications'] = 'Ilmoita osallistujille muutoksista';
157 $labels['sendcancellation'] = 'Ilmoita osallistujille tapahtuman perumisesta';
158 $labels['onlyworkinghours'] = 'Etsi saatavuutta työajan sisältä';
159 $labels['reqallattendees'] = 'Vaadittu/kaikki osallistujat';
160 $labels['prevslot'] = 'Edellinen ajankohta';
161 $labels['nextslot'] = 'Seuraava ajankohta';
162 $labels['suggestedslot'] = 'Ehdotettu ajankohta';
163 $labels['noslotfound'] = 'Vapaata ajankohtaa ei löytynyt';
164 $labels['invitationsubject'] = 'Sinut on kutsuttu tapahtumaan "$title"';
165 $labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nOhessa iCalendar -tiedosto mistä löytyvät kaikki tapahtuman yksityistiedot. Voit tuoda tämän tiedoston kalenteriohjelmaasi.";
166 $labels['invitationattendlinks'] = "Mikäli sähköpostiohjelmasi ei tue iTip pyyntöjä, voit aina käyttää ao. osoitetta kutsun hyväksymiseen / hylkäämiseen:\n\$url";
167 $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" on päivitetty';
168 $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Sinua koskeva tapahtuma on päivitetty';
169 $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nOhessa iCalendar -tiedosto mistä löytyvät kaikki päivitetyn tapahtuman yksityistiedot. Voit tuoda tämän tiedoston kalenteriohjelmaasi.";
170 $labels['eventcancelsubject'] = '"$title" on peruttu';
171 $labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nTämä tapahtuma on peruttu \$organizer toimesta.\n\nLöydät liitteenä iCalendar -tiedoston tapahtuman päivitetyin tiedoin.";
172 $labels['itipobjectnotfound'] = 'Viestissä mainittua tapahtumaa ei löydy kalenteristasi.';
173 $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender on hyväksynyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees";
174 $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender on alustavasti hyväksynyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees";
175 $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender on hylännyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees";
176 $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender on hylännyt osallistumisesi tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date";
177 $labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender on delegoinut osallistumisensa seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nAjankohta: \$date";
178 $labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender on delegoinut osallistumisensa sinulle seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nAjankohta: \$date";
179 $labels['itipdeclineevent'] = 'Haluatko perua kutsun tähän tapahtumaan?';
180 $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Haluatko poistaa tämän hylätyn tapahtuman kalenteristasi?';
181 $labels['itipcomment'] = 'Kutsun/herätteen kommentit';
182 $labels['itipcommenttitle'] = 'Tämä kommentti liitetään osallistujille lähetettävään kutsuun/heräteviestiin';
183 $labels['notanattendee'] = 'Sinua ei ole määritetty tapahtuman osanottajaksi';
184 $labels['eventcancelled'] = 'Tapahtuma on peruttu';
185 $labels['saveincalendar'] = 'tallennuskohde';
186 $labels['updatemycopy'] = 'Päivitä kalenterini';
187 $labels['savetocalendar'] = 'Tallenna kalenteriin';
188 $labels['openpreview'] = 'Tarkista kalenteri';
189 $labels['noearlierevents'] = 'Ei aiempia tapahtumia';
190 $labels['nolaterevents'] = 'Ei myöhempiä tapahtumia';
191 $labels['resource'] = 'Resurssi';
192 $labels['addresource'] = 'Varaa resurssi';
193 $labels['findresources'] = 'Etsi resursseja';
194 $labels['resourcedetails'] = 'Tiedot';
195 $labels['resourceavailability'] = 'Saatavuus';
196 $labels['resourceowner'] = 'Omistaja';
197 $labels['resourceadded'] = 'Resurssi on liitetty tapahtumaasi';
198 $labels['tabsummary'] = 'Yhteenveto';
199 $labels['tabrecurrence'] = 'Toistuminen';
200 $labels['tabattendees'] = 'Osallistujat';
201 $labels['tabresources'] = 'Resurssit';
202 $labels['tabattachments'] = 'Liitteet';
203 $labels['tabsharing'] = 'Jakaminen';
204 $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?';
205 $labels['deleteventconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?';
206 $labels['deletecalendarconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän kalenterin ja kaikki sen tapahtumat?';
207 $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän kalenterin ja kaikki sen tapahtumat sekä alikalenterit?';
208 $labels['savingdata'] = 'Tallennetaan tietoja...';
209 $labels['errorsaving'] = 'Muutosten tallentaminen epäonnistui.';
210 $labels['operationfailed'] = 'Pyydetty toiminto epäonnistui.';
211 $labels['invalideventdates'] = 'Annettu virheellisiä päivämääriä! Tarkista syöte.';
212 $labels['invalidcalendarproperties'] = 'Kalenterin ominaisuudet ovat virheelliset. Aseta kelvollinen nimi.';
213 $labels['searchnoresults'] = 'Valituista kalentereista ei löytynyt tapahtumia.';
214 $labels['successremoval'] = 'Tapahtuma on poistettu onnistuneesti.';
215 $labels['successrestore'] = 'Tapahtuma on palautettu onnistuneesti.';
216 $labels['errornotifying'] = 'Herätteen lähetys osallistujille epäonnistui';
217 $labels['errorimportingevent'] = 'Tapahtuman tuonti epäonnistui';
218 $labels['importwarningexists'] = 'Tämän tapahtuman kopio löytyy jo kalenteristasi';
219 $labels['newerversionexists'] = 'Uudempi versio tästä tapahtumasta on jo olemassa! Keskeytetty.';
220 $labels['nowritecalendarfound'] = 'Tapahtuman tallentamiseksi ei löytynyt kalenteria';
221 $labels['importedsuccessfully'] = 'Tapahtuma lisättiin onnistuneesti kalenteriin \'$calendar\'';
222 $labels['updatedsuccessfully'] = 'Tapahtuma on onnistuneesti päivitetty kalenterissa \'$calendar\'';
223 $labels['attendeupdateesuccess'] = 'Osallistujan tila päivitetty onnistuneesti';
224 $labels['itipsendsuccess'] = 'Kutsu lähetetty osallistujille.';
225 $labels['itipresponseerror'] = 'Vastauksen lähettäminen tapahtumakutsuun epäonnistui';
226 $labels['itipinvalidrequest'] = 'Kutsu ei ole enää kelvollinen';
227 $labels['sentresponseto'] = 'Vastaus kutsuun lähetetty onnistuneesti sähköpostiin $mailto';
228 $labels['localchangeswarning'] = 'Olet tekemässä muutoksia, jotka vaikuttavat ainoastaan omaan kalenteriisi. Muutoksia ei lähetetä tapahtuman järjestäjälle.';
229 $labels['importsuccess'] = '$nr tapahtumaa tuotiin onnistuneesti';
230 $labels['importnone'] = 'Tuotavaksi tarkoitettuja tapahtumia ei löytynyt';
231 $labels['importerror'] = 'Tuotaessa tapahtui virhe';
232 $labels['aclnorights'] = 'Sinulla ei ole ylläpitäjän oikeuksia tähän kalenteriin.';
233 $labels['changeeventconfirm'] = 'Vaihda tapahtuma';
234 $labels['removeeventconfirm'] = 'Poista tapahtuma';
235 $labels['changerecurringeventwarning'] = 'Tämä on tuistuva tapahtuma. Haluatko muokata vain tätä ajankohtaa, tätä ja tulevia tapahtuman ajankohtia, kaikkia tapahtuman ajankohtia vai tallentaa kokonaan uutena tapahtumana? ';
236 $labels['removerecurringeventwarning'] = 'Tämä on toistuva tapahtuma. Haluatko poistaa vain nykyisen tapahtuman, nykyisen tapahtuman ja tulevaisuuden tapahtumat vai kaikki tapahtumaan liittyvät merkinnät?';
237 $labels['removerecurringallonly'] = 'Tämä on toistuva tapahtuma. Osallistujana voit poistaa vain koko tapahtuman kaikkine toistumiskertoineen.';
238 $labels['currentevent'] = 'Nykyinen';
239 $labels['futurevents'] = 'Tulevat';
240 $labels['allevents'] = 'Kaikki';
241 $labels['saveasnew'] = 'Tallenna uutena';
242 $labels['birthdays'] = 'Syntymäpäivät';
243 $labels['birthdayscalendar'] = 'Syntymäpäivät kalenteri';
244 $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Näytä syntymäpäivät kalenterissa';
245 $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Näistä osoitekirjoista';
246 $labels['birthdayeventtitle'] = 'Syntymäpäivä: $name';
247 $labels['birthdayage'] = 'Ikä $age';
248 $labels['objectchangelog'] = 'Muutoshistoria';
249 $labels['objectdiff'] = 'Muutokset versiosta $rev1 versioon $rev2';
250 $labels['objectnotfound'] = 'Tapahtuman tietojen lataaminen epäonnistui';
251 $labels['objectchangelognotavailable'] = 'Tapahtuman muutoshistoria ei ole saatavilla';
252 $labels['objectdiffnotavailable'] = 'Valituille versioille ei ole mahdollista tehdä vertailua';
253 $labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Haluatko varmasti palauttaa tämän tapahtuman version $rev? Nykyinen tapahtuma korvataan vanhalla versiolla.';
254 $labels['objectrestoresuccess'] = 'Versio $rev palautettu onnistuneesti';
255 $labels['objectrestoreerror'] = 'Vanhan version palauttaminen epäonnistui';
256 $labels['arialabelminical'] = 'Kalenterin ajankohdan valinta';
257 $labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalenterinäkymä';
258 $labels['arialabelsearchform'] = 'Tapahtumahaun lomake';
259 $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Tapatumahaun syöte';
260 $labels['arialabelcalsearchform'] = 'Kalenterihakujen lomake';
261 $labels['calendaractions'] = 'Kalenterin toiminnot';
262 $labels['arialabeleventattendees'] = 'Tapahtuman osallistujalista';
263 $labels['arialabeleventresources'] = 'Tapahtuman resurssilista';
264 $labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Resurssien hakulomake';
265 $labels['arialabelresourceselection'] = 'Saatavilla olevat resurssit';
266 ?>