Mercurial > hg > rc2
diff program/localization/sl_SI/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/localization/sl_SI/messages.inc Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,210 @@ +<?php + +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/<lang>/messages.inc | + | | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ +*/ +$messages['errortitle'] = 'Prišlo je do napake!'; +$messages['loginfailed'] = 'Prijava ni uspela'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš spletni brskalnik ne sprejema piškotkov.'; +$messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.'; +$messages['storageerror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.'; +$messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Napaka strežnika $msg'; +$messages['accountlocked'] = 'Preveliko število napačnih prijav. Poskusite znova kasneje.'; +$messages['connerror'] = 'Napaka pri povezavi do strežnika.'; +$messages['dberror'] = 'Napaka v bazi'; +$messages['windowopenerror'] = 'Onemogočen prikaz pojavnih oken.'; +$messages['requesttimedout'] = 'Zahteva je potekla'; +$messages['errorreadonly'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Mapa je na voljo samo za branje.'; +$messages['errornoperm'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Dostop zavrnjen.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Operacije ni mogoče izvršiti. Diskovni prostor je zaseden.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Zmanjkalo je diskovnega prostora. Za izbris sporočila uporabite tipki SHIFT+DEL.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.'; +$messages['invalidhost'] = 'Nepravilno ime strežnika'; +$messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.'; +$messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.'; +$messages['mailboxempty'] = 'Poštni predal je prazen.'; +$messages['nomessages'] = 'Ni sporočil'; +$messages['refreshing'] = 'Osvežujem...'; +$messages['loading'] = 'Nalaganje...'; +$messages['uploading'] = 'Prenos dokumenta na strežnik...'; +$messages['attaching'] = 'Pripenjanje dokumenta...'; +$messages['uploadingmany'] = 'Nalaganje dokumentov..'; +$messages['loadingdata'] = 'Nalaganje podatkov...'; +$messages['checkingmail'] = 'Preverjanje novih sporočil...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Pošiljanje sporočil...'; +$messages['messagesent'] = 'Sporočilo je bilo uspešno poslano.'; +$messages['savingmessage'] = 'Shranjevanje sporočila...'; +$messages['messagesaved'] = 'Sporočilo je bilo shranjeno v Osnutke'; +$messages['successfullysaved'] = 'Uspešno shranjeno.'; +$messages['savingresponse'] = 'Shranjevanje odgovora...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati ta odgovor?'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Stik je bil uspešno dodan v imenik.'; +$messages['contactexists'] = 'Stik s tem elektronskim naslovom že obstaja'; +$messages['contactnameexists'] = 'Stik s tem imenom že obstaja'; +$messages['blockedimages'] = 'Zaradi zaščite zasebnosti je prikaz slik v sporočilu onemogočen.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Sporočilo je šifrirano in ne more biti prikazano.'; +$messages['externalmessagedecryption'] = 'To je šifrirano sporočilo, ki ga lahko odšifrirate s pomočjo brskalnika.'; +$messages['nopubkeyfor'] = 'V $email ni bilo mogoče najti javnega ključa'; +$messages['nopubkeyforsender'] = 'Veljavnega javnega ključa za pošiljatelja ni bilo mogoče najti. Ali želite šifrirati sporočila samo za naslovnike?'; +$messages['encryptnoattachments'] = 'Priponke, ki ste jih že naložili, ne morejo biti šifrirane. Dodajte jih znova v urejevalnik.'; +$messages['searchpubkeyservers'] = 'Ali želite manjkajoče javne ključe poiskati na javno dostopnih strežnikih?'; +$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Najdeni so bili naslednji javni ključi:'; +$messages['keyservererror'] = 'Na strežniku ključa ni bilo mogoče najti'; +$messages['keyimportsuccess'] = 'Uspešno ste shranili svoj javni ključ $key'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Ni stikov.'; +$messages['contactnotfound'] = 'Iskanega stika ni bilo mogoče najti.'; +$messages['contactsearchonly'] = 'Vpišite iskalni parameter za iskanje stika'; +$messages['sendingfailed'] = 'Sporočila ni bilo mogoče poslati.'; +$messages['senttooquickly'] = 'Počakajte $sec sekund in nato znova poskusite s pošiljanjem sporočila.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Pri shranjevanju poslanega sporočila je prišlo do napake.'; +$messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake.'; +$messages['errormoving'] = 'Sporočila ni bilo mogoče premakniti.'; +$messages['errorcopying'] = 'Sporočila ni bilo mogoče kopirati.'; +$messages['errordeleting'] = 'Sporočila ni bilo mogoče izbrisati.'; +$messages['errormarking'] = 'Sporočila ni bilo mogoče označiti.'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označen(e) stik(e)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano skupino?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označeno(a) sporočilo(a)?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite to mapo izbrisati?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?'; +$messages['contactdeleting'] = 'Brisanje stika/ov...'; +$messages['groupdeleting'] = 'Brisanje skupine...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...'; +$messages['foldermoving'] = 'Premikanje mape...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Prijavljanje mape...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Odjavljanje mape...'; +$messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen'; +$messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov'; +$messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Vnesite velikost strani'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Vnesite elektronski naslov pošiljatelja.'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Vnesite vsaj enega prejemnika sporočila'; +$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Vsi prejemniki bodo videli naslove drugih prejemnikov sporočila. Uporabite polje Skp, da zaščitite njihovo zasebnost.'; +$messages['disclosedreciptitle'] = 'Preveliko število javnih naslovov prejemnikov'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Polje "Zadeva" je prazno. Želite dodati besedilo v to polje?'; +$messages['nosubjecttitle'] = 'Brez naslova'; +$messages['nobodywarning'] = 'Želite poslati sporočilo brez besedila?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Sporočilo ni bilo poslano in vsebuje neshranjene spremembe. Želite spremembe zavreči?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Ali želite nadaljevati z urejanjem še neodposlanega osnutka:\n\nZadeva: $subject\nShranjeno dne: $date\n\n '; +$messages['noldapserver'] = 'Izberite LDAP strežnik, v katerem želite iskati?'; +$messages['nosearchname'] = 'Vnesite ime ali elektronski naslov stika'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Priponke se še nalagajo na strežnik. Počakajte ali prekinite prenos.'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr najdenih sporočil'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr najdenih stikov.'; +$messages['searchnomatch'] = 'Ni zadetkov'; +$messages['searching'] = 'Iskanje...'; +$messages['checking'] = 'Preverjanje...'; +$messages['stillsearching'] = 'Iskanje v teku...'; +$messages['nospellerrors'] = 'V tekstu ni bilo nobenih pravopisnih napak'; +$messages['folderdeleted'] = 'Mapa je bila uspešno izbrisana.'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno prijavljena.'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno odjavljena.'; +$messages['folderpurged'] = 'Mapa je bila uspešno izpraznjena'; +$messages['folderexpunged'] = 'Mapa je bila uspešno skrčena'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno izbrisano'; +$messages['converting'] = 'Odstranjevanje nastavitev oblikovanja...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Sporočila ni bilo mogoče prenesti iz strežnika'; +$messages['filelinkerror'] = 'Pripenjanje dokumenta je spodletelo.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Prenos datoteke je spodletel'; +$messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega največjo dovoljeno velikost $size'; +$messages['filecounterror'] = 'Na strežnik lahko prenesete največ $count dokumentov naenkrat.'; +$messages['msgsizeerror'] = 'Datoteke ni bilo mogoče dodati. Največja dovoljena velikost sporočila ($size) je bila presežena.'; +$messages['copysuccess'] = 'Uspešno ste kopirali $nr stikov.'; +$messages['movesuccess'] = 'Uspešno ste premaknili $nr stikov.'; +$messages['copyerror'] = 'Stikov ni bilo mogoče kopirati.'; +$messages['moveerror'] = 'Stikov ni bilo mogoče premakniti.'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Ta naslov je na voljo samo za branje'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti'; +$messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Kopiranje sporočila...'; +$messages['copyingcontact'] = 'Kopiranje stika/ov'; +$messages['movingcontact'] = 'Premikanje stika(ov)...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Brisanje sporočil/a'; +$messages['markingmessage'] = 'Označevanje sporočil/a'; +$messages['addingmember'] = 'Dodajanje stika/ov v skupino...'; +$messages['removingmember'] = 'Odstranjevanje stika/ov iz skupine..'; +$messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati to identiteto?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak'; +$messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti'; +$messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Stik je bil uspešno dodan v skupino'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Stik je bil uspešno izbrisan iz skupine'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Dodeljevanje skupini ni bilo spremenjeno.'; +$messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...'; +$messages['importformaterror'] = 'Uvoz ni uspel! Uvožena datoteka ni pravega formata.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku</b>:<p><em>$names</em></p>'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočeni že obstoječi vnosi $skipped </b>'; +$messages['importmessagesuccess'] = 'Upešno ste uvozili $nr sporočil.'; +$messages['importmessageerror'] = 'Uvoz je spodletel. Naložena datoteka ni veljavno sporočilo ali poštna datoteka'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Operacija ni dovoljena.'; +$messages['nofromaddress'] = 'V izbrani identiteti manjka elektronski naslov.'; +$messages['editorwarning'] = 'Preklop med urejevalniki besedila lahko povzroči izgubo oblikovanja besedila. Želite nadaljevati?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Prišlo je do večje napake v konfiguraciji. Obrnite se na skrbnika sistema. <b>Sporočila ni bilo mogoče poslati.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Povezava s strežnikom je spodletela'; +$messages['smtpautherror'] = 'Napaka pri pošiljanju($code): Avtentikacija je spodletela'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to" ($msg)'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti'; +$messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Neveljaven elektronski naslov: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Navedli ste preveč prejemnikov. Zmanjšajte število prejemnikov na $max'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Število članov skupine presega največje dovoljeno število $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Prišlo je do napake. Poskusite znova.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Stika/ov ni bilo mogoče izbrisati'; +$messages['contactdeleted'] = 'Stik/i so bili uspešno izbrisani'; +$messages['contactrestoreerror'] = 'Ni bilo mogoče obnoviti izbrisanih stikov.'; +$messages['contactrestored'] = 'Stiki so bili uspešno obnovljeni.'; +$messages['groupdeleted'] = 'Skupina je bila uspešno izbrisana'; +$messages['grouprenamed'] = 'Skupina je bila uspešno preimenovana'; +$messages['groupcreated'] = 'Skupina je bila uspešno ustvarjena'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'Shranjeno iskanje je bilo uspešno izbrisano.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Ni bilo mogoče izbrisati shranjenega iskanja.'; +$messages['savedsearchcreated'] = 'Iskanje je bilo uspešno shranjeno.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Iskanja ni bilo mogoče shraniti.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Sporočila so bila uspešno izbrisana'; +$messages['messagemoved'] = 'Sporočila so bila uspešno premaknjena'; +$messages['messagemovedtotrash'] = 'Sporočilo(a) so bila uspešno premaknjena v Smeti.'; +$messages['messagecopied'] = 'Sporočila so bila uspešno kopirana'; +$messages['messagemarked'] = 'Sporočila so bila uspešno označena'; +$messages['autocompletechars'] = 'Vnesite vsaj $min znakov za samodejno dokončanje'; +$messages['autocompletemore'] = 'Z iskanjem se ujema več vnosov. Vnesite dodatne črke.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Imena ni mogoče izbrisati'; +$messages['nametoolong'] = 'Ime je predolgo'; +$messages['namedotforbidden'] = 'Ime mape se ne more začeti s piko.'; +$messages['folderupdated'] = 'Mapa je bila uspešno posodobljena'; +$messages['foldercreated'] = 'Mapa je bila uspešno ustvarjena'; +$messages['invalidimageformat'] = 'Neveljaven format slike'; +$messages['mispellingsfound'] = 'V sporočilu so bile najdene napake v črkovanju'; +$messages['parentnotwritable'] = 'Podmape v tej mapi ni bilo mogoče ustvariti/premakniti. Nimate pravic.'; +$messages['messagetoobig'] = 'Sporočilo je preveliko za obdelavo.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'OPOZORILO! Priponka vsebuje sumljivo vsebino, saj tip priponke ne ustreza tipu, določenemu v sporočilu. Če ne zaupate pošiljatelju, priponke v brskalniku ne odpirajte, saj lahko vsebuje zlonamerno vsebino. <br/><br/><em>Pričakovano: $expected; Najdeno: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Opozorilo: Ta spletna stran zahteva Javascript! Za uporabo ga vključite v nastavitvah vašega brskalnika.'; +$messages['messageissent'] = 'Sporočilo je bilo uspešno poslano, a ni bilo shranjeno. Ga želite shraniti?'; +$messages['errnotfound'] = 'Datoteke ni bilo mogoče najti'; +$messages['errnotfoundexplain'] = 'Zahtevanega vira ni bilo mogoče najti!'; +$messages['errfailedrequest'] = 'Zahteva je spodletela'; +$messages['errauthorizationfailed'] = 'Avtorizacija je spodletela'; +$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Ni bilo mogoče preveriti, ali ste avtorizirani za uporabo te storitve!'; +$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Preverjanje zahteve je spodletelo.'; +$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Zaradi zagotavljanja varnosti je dostop do tega vira zaščiten proti CSRF.\n Če vidite to sporočilo, se verjetno niste odjavili, preden ste zapustili spletni brskalnik.\n\nZa nadaljevanje je potrebna vaša interakcija. "; +$messages['errcontactserveradmin'] = 'Obrnite se na skrbnika strežnika.'; +$messages['clicktoresumesession'] = 'Kliknite tukaj za obnovitev prejšnje seje'; +$messages['errcomposesession'] = 'Napaka v seji sestavljanja sporočila'; +$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Zahtevane seje za sestavljanje sporočila ni bilo mogoče najti.'; +$messages['clicktocompose'] = 'Kliknite tukaj, če želite ustvariti novo sporočilo';