diff program/localization/pt_PT/messages.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc	Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500
@@ -0,0 +1,211 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc                                      |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
+*/
+$messages['errortitle']  = 'Ocorreu um erro!';
+$messages['loginfailed']  = 'Falha na autenticação.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies';
+$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.';
+$messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
+$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
+$messages['accountlocked'] = 'Muitas tentativas de login falhadas. Tente novamente mais tarde.';
+$messages['connerror'] = 'Erro de ligação (Não foi possível alcançar o servidor)!';
+$messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!';
+$messages['windowopenerror'] = 'A janela pop-up foi bloqueada!';
+$messages['requesttimedout'] = 'A solicitação expirou';
+$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efetuar a operação. A pasta é só de leitura.';
+$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efetuar esta operação.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível executar a operação. Não há espaço livre em disco.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço livre em disco. Use SHIFT + DEL para eliminar algumas mensagens.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
+$messages['invalidhost'] = 'Nome do servidor inválido.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.';
+$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!';
+$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
+$messages['nomessages'] = 'Não existem mensagens';
+$messages['refreshing'] = 'A atualizar...';
+$messages['loading'] = 'A carregar...';
+$messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...';
+$messages['attaching'] = 'A anexar ficheiro...';
+$messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...';
+$messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...';
+$messages['checkingmail'] = 'A verificar existência de novas mensagens...';
+$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...';
+$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
+$messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...';
+$messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho';
+$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso';
+$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso';
+$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail';
+$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.';
+$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
+$messages['blockedresources'] = 'Para proteger a sua privacidade os recursos remotos foram bloqueados.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!';
+$messages['externalmessagedecryption'] = 'Isto é uma mensagem encriptada e pode ser desencriptada com uma extensão do seu navegador.';
+$messages['nopubkeyfor'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para $email';
+$messages['nopubkeyforsender'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para a sua identidade de remetente. Deseja encriptar a mensagem apenas para os destinatários?';
+$messages['encryptnoattachments'] = 'Os anexos já enviados não podem ser encriptados. Por favor, adicione-os novamente no editor de criptografia.';
+$messages['searchpubkeyservers'] = 'Deseja procurar servidores de chaves públicas para as chaves em falta?';
+$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Foram encontradas as seguintes chaves públicas:';
+$messages['keyservererror'] = 'Falha ao obter a chave do servidor de chaves';
+$messages['keyimportsuccess'] = 'Chave pública $key importada com sucesso para o seu anel de chaves';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado';
+$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos';
+$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
+$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.';
+$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.';
+$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
+$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem';
+$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem';
+$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.';
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Tem a certeza que pretende eliminar o(s) contacto(s) selecionado(s)?';
+$messages['deletegroupconfirm']  = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo selecionado?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?';
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?';
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?';
+$messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contacto(s)...';
+$messages['groupdeleting'] = 'A eliminar grupo...';
+$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...';
+$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...';
+$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
+$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de e-mail válido.';
+$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, escreva um nome.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o endereço de e-mail do remetente';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário';
+$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Todos os destinatários verão os endereços de email uns dos outros. Para evitar esta situação e proteger a sua privacidade, pode usar o campo Bcc.';
+$messages['disclosedreciptitle'] = 'Demasiados destinatários públicos';
+$messages['nosubjectwarning']  = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
+$messages['nosubjecttitle']  = 'Sem assunto';
+$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
+$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada e tem alterações por guardar. Deseja descartar essas alterações?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Foi encontrada uma mensagem anteriormente composta mas não enviada.\n\nAssunto: $subject\nGuardada: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?';
+$messages['noldapserver'] = 'Selecione um servidor LDAP para efetuar a pesquisa';
+$messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.';
+$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não obteve resultados';
+$messages['searching'] = 'A pesquisar...';
+$messages['checking'] = 'A verificar...';
+$messages['stillsearching'] = 'Ainda a procurar...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico';
+$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso';
+$messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso';
+$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso.';
+$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.';
+$messages['filelinkerror'] = 'Falha ao anexar o ficheiro.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro';
+$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size';
+$messages['filecounterror'] = 'Pode carregar, no máximo, $count ficheiro(s) de cada vez.';
+$messages['msgsizeerror'] = 'Falha ao anexar um ficheiro. O tamanho máximo da mensagem ($size) foi excedido.';
+$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.';
+$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).';
+$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto';
+$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...';
+$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...';
+$messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...';
+$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...';
+$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...';
+$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...';
+$messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...';
+$messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) do grupo...';
+$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado com sucesso';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Pretende realmente eliminar esta identidade?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a sua última identidade, não é possível eliminá-la.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido';
+$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, selecione um ficheiro para enviar.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços selecionado.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.';
+$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
+$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso';
+$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
+$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade selecionada.';
+$messages['editorwarning'] = 'Alterar o tipo de editor pode causar a perda da formatação do texto. Deseja continuar?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários.';
+$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorreto: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o número de destinatários para o máximo de $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente novamente.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar o(s) contacto(s).';
+$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) com sucesso.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possível restaurar o(s) contacto(s) eliminados.';
+$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) com sucesso.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.';
+$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'A pesquisa guardada foi eliminada com sucesso.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível eliminar a pesquisa guardada.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa guardada criada com sucesso.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa guardada.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(ns) eliminada(s) com sucesso.';
+$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso.';
+$messages['messagemovedtotrash'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso para a Reciclagem.';
+$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(ns) copiada(s) com sucesso.';
+$messages['messagemarked'] = 'Mensage(m)ns marcada(s) com sucesso.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para o auto preenchimento.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.';
+$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.';
+$messages['namedotforbidden'] = 'O nome da pasta não pode começar com um ponto.';
+$messages['folderupdated'] = 'Atualização da pasta concluída com sucesso.';
+$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detetados erros de ortografia nesta mensagem.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta selecionada. O acesso foi negado.';
+$messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, ative o Javascript nas definições do seu navegador.';
+$messages['messageissent'] = 'A mensagem já foi enviada, mas ainda não foi guardada. Deseja guardá-la agora?';
+$messages['errnotfound'] = 'Ficheiro não encontrado';
+$messages['errnotfoundexplain'] = 'O recurso solicitado não foi encontrado!';
+$messages['errfailedrequest'] = 'A solicitação falhou';
+$messages['errauthorizationfailed'] = 'Falha na autorização';
+$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Não foi possível verificar se está autorizado a aceder a este serviço!';
+$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Falha na verificação da solicitação ';
+$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Para sua proteção, o acesso a este recurso está protegido contra CSRF.\nlf Se está a ver isto, provavelmente não fez logout antes de sair da aplicação web.\n\nAgora, é necessária interação humana para continuar.";
+$messages['errcontactserveradmin'] = 'Por favor, contacte o administrador do servidor.';
+$messages['clicktoresumesession'] = 'Clique aqui para retomar a sua sessão anterior';
+$messages['errcomposesession'] = 'Erro na sessão de composição';
+$messages['errcomposesessionexplain'] = 'A sessão de composição solicitada não foi encontrada.';
+$messages['clicktocompose'] = 'Clique aqui para escrever uma nova mensagem';