Mercurial > hg > rc2
diff program/localization/pt_PT/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,211 @@ +<?php + +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/<lang>/messages.inc | + | | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ +*/ +$messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!'; +$messages['loginfailed'] = 'Falha na autenticação.'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; +$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.'; +$messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; +$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg'; +$messages['accountlocked'] = 'Muitas tentativas de login falhadas. Tente novamente mais tarde.'; +$messages['connerror'] = 'Erro de ligação (Não foi possível alcançar o servidor)!'; +$messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!'; +$messages['windowopenerror'] = 'A janela pop-up foi bloqueada!'; +$messages['requesttimedout'] = 'A solicitação expirou'; +$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efetuar a operação. A pasta é só de leitura.'; +$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efetuar esta operação.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível executar a operação. Não há espaço livre em disco.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço livre em disco. Use SHIFT + DEL para eliminar algumas mensagens.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.'; +$messages['invalidhost'] = 'Nome do servidor inválido.'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.'; +$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!'; +$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; +$messages['nomessages'] = 'Não existem mensagens'; +$messages['refreshing'] = 'A atualizar...'; +$messages['loading'] = 'A carregar...'; +$messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...'; +$messages['attaching'] = 'A anexar ficheiro...'; +$messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...'; +$messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...'; +$messages['checkingmail'] = 'A verificar existência de novas mensagens...'; +$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...'; +$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; +$messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...'; +$messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho'; +$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso'; +$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; +$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail'; +$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.'; +$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; +$messages['blockedresources'] = 'Para proteger a sua privacidade os recursos remotos foram bloqueados.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!'; +$messages['externalmessagedecryption'] = 'Isto é uma mensagem encriptada e pode ser desencriptada com uma extensão do seu navegador.'; +$messages['nopubkeyfor'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para $email'; +$messages['nopubkeyforsender'] = 'Não foi encontrada nenhuma chave pública válida para a sua identidade de remetente. Deseja encriptar a mensagem apenas para os destinatários?'; +$messages['encryptnoattachments'] = 'Os anexos já enviados não podem ser encriptados. Por favor, adicione-os novamente no editor de criptografia.'; +$messages['searchpubkeyservers'] = 'Deseja procurar servidores de chaves públicas para as chaves em falta?'; +$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Foram encontradas as seguintes chaves públicas:'; +$messages['keyservererror'] = 'Falha ao obter a chave do servidor de chaves'; +$messages['keyimportsuccess'] = 'Chave pública $key importada com sucesso para o seu anel de chaves'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; +$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; +$messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos'; +$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; +$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.'; +$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.'; +$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; +$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem'; +$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem'; +$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo selecionado?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?'; +$messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contacto(s)...'; +$messages['groupdeleting'] = 'A eliminar grupo...'; +$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...'; +$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...'; +$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; +$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de e-mail válido.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva um nome.'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o endereço de e-mail do remetente'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário'; +$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Todos os destinatários verão os endereços de email uns dos outros. Para evitar esta situação e proteger a sua privacidade, pode usar o campo Bcc.'; +$messages['disclosedreciptitle'] = 'Demasiados destinatários públicos'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; +$messages['nosubjecttitle'] = 'Sem assunto'; +$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; +$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada e tem alterações por guardar. Deseja descartar essas alterações?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Foi encontrada uma mensagem anteriormente composta mas não enviada.\n\nAssunto: $subject\nGuardada: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?'; +$messages['noldapserver'] = 'Selecione um servidor LDAP para efetuar a pesquisa'; +$messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.'; +$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não obteve resultados'; +$messages['searching'] = 'A pesquisar...'; +$messages['checking'] = 'A verificar...'; +$messages['stillsearching'] = 'Ainda a procurar...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico'; +$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso'; +$messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso'; +$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso.'; +$messages['converting'] = 'A remover a formatação...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.'; +$messages['filelinkerror'] = 'Falha ao anexar o ficheiro.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro'; +$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size'; +$messages['filecounterror'] = 'Pode carregar, no máximo, $count ficheiro(s) de cada vez.'; +$messages['msgsizeerror'] = 'Falha ao anexar um ficheiro. O tamanho máximo da mensagem ($size) foi excedido.'; +$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.'; +$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.'; +$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).'; +$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto'; +$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...'; +$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...'; +$messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...'; +$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...'; +$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...'; +$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...'; +$messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...'; +$messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) do grupo...'; +$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado com sucesso'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Pretende realmente eliminar esta identidade?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a sua última identidade, não é possível eliminá-la.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido'; +$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, selecione um ficheiro para enviar.'; +$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços selecionado.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.'; +$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...'; +$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; +$messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.'; +$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso'; +$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; +$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade selecionada.'; +$messages['editorwarning'] = 'Alterar o tipo de editor pode causar a perda da formatação do texto. Deseja continuar?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.'; +$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg).'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários.'; +$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorreto: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o número de destinatários para o máximo de $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente novamente.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar o(s) contacto(s).'; +$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) com sucesso.'; +$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possível restaurar o(s) contacto(s) eliminados.'; +$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) com sucesso.'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso.'; +$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.'; +$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'A pesquisa guardada foi eliminada com sucesso.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível eliminar a pesquisa guardada.'; +$messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa guardada criada com sucesso.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa guardada.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(ns) eliminada(s) com sucesso.'; +$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso.'; +$messages['messagemovedtotrash'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso para a Reciclagem.'; +$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(ns) copiada(s) com sucesso.'; +$messages['messagemarked'] = 'Mensage(m)ns marcada(s) com sucesso.'; +$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para o auto preenchimento.'; +$messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.'; +$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.'; +$messages['namedotforbidden'] = 'O nome da pasta não pode começar com um ponto.'; +$messages['folderupdated'] = 'Atualização da pasta concluída com sucesso.'; +$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.'; +$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detetados erros de ortografia nesta mensagem.'; +$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta selecionada. O acesso foi negado.'; +$messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, ative o Javascript nas definições do seu navegador.'; +$messages['messageissent'] = 'A mensagem já foi enviada, mas ainda não foi guardada. Deseja guardá-la agora?'; +$messages['errnotfound'] = 'Ficheiro não encontrado'; +$messages['errnotfoundexplain'] = 'O recurso solicitado não foi encontrado!'; +$messages['errfailedrequest'] = 'A solicitação falhou'; +$messages['errauthorizationfailed'] = 'Falha na autorização'; +$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Não foi possível verificar se está autorizado a aceder a este serviço!'; +$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Falha na verificação da solicitação '; +$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Para sua proteção, o acesso a este recurso está protegido contra CSRF.\nlf Se está a ver isto, provavelmente não fez logout antes de sair da aplicação web.\n\nAgora, é necessária interação humana para continuar."; +$messages['errcontactserveradmin'] = 'Por favor, contacte o administrador do servidor.'; +$messages['clicktoresumesession'] = 'Clique aqui para retomar a sua sessão anterior'; +$messages['errcomposesession'] = 'Erro na sessão de composição'; +$messages['errcomposesessionexplain'] = 'A sessão de composição solicitada não foi encontrada.'; +$messages['clicktocompose'] = 'Clique aqui para escrever uma nova mensagem';