Mercurial > hg > rc2
diff program/localization/pl_PL/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,210 @@ +<?php + +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/<lang>/messages.inc | + | | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ +*/ +$messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!'; +$messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!'; +$messages['sessionerror'] = 'Błąd sesji bądź sesja wygasła!'; +$messages['storageerror'] = 'Błąd połączenia z serwerem!'; +$messages['servererror'] = 'Błąd serwera!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Błąd serwera: $msg'; +$messages['accountlocked'] = 'Przekroczono maksymalną dozwoloną liczbę prób logowania. Proszę spróbować później.'; +$messages['connerror'] = 'Błąd połączenia (brak odpowiedzi serwera)!'; +$messages['dberror'] = 'Błąd bazy danych!'; +$messages['windowopenerror'] = 'Wyskakujące okno zostało zablokowane!'; +$messages['requesttimedout'] = 'Upłynął limit czasu żądania'; +$messages['errorreadonly'] = 'Nie można wykonać operacji. Folder tylko do odczytu.'; +$messages['errornoperm'] = 'Nie można wykonać operacji. Brak uprawnień.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Nie można wykonać operacji. Brak miejsca na dysku.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Brak miejsca na dysku. Użyj SHIFT+DEL aby usunąć wiadomość.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Błędne żądanie! Nie zapisano danych.'; +$messages['invalidhost'] = 'Błędna nazwa serwera.'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.'; +$messages['loggedout'] = 'Użytkownik wylogował się poprawnie.'; +$messages['mailboxempty'] = 'Folder jest pusty'; +$messages['nomessages'] = 'Brak wiadomości'; +$messages['refreshing'] = 'Odświeżanie...'; +$messages['loading'] = 'Ładowanie...'; +$messages['uploading'] = 'Zapisywanie pliku...'; +$messages['attaching'] = 'Dołączanie pliku...'; +$messages['uploadingmany'] = 'Zapisywanie plików...'; +$messages['loadingdata'] = 'Ładowanie danych...'; +$messages['checkingmail'] = 'Sprawdzanie nowych wiadomości...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Wysyłanie wiadomości...'; +$messages['messagesent'] = 'Wiadomość została wysłana.'; +$messages['savingmessage'] = 'Zapisywanie wiadomości...'; +$messages['messagesaved'] = 'Wiadomość została zapisana w folderze Kopie robocze.'; +$messages['successfullysaved'] = 'Zapisano pomyślnie.'; +$messages['savingresponse'] = 'Zapisywanie tekstu odpowiedzi...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą odpowiedź?'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt został dodany.'; +$messages['contactexists'] = 'Kontakt o podanym adresie e-mail już istnieje!'; +$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!'; +$messages['blockedimages'] = 'Ze względów bezpieczeństwa zewnętrzne obrazki zostały zablokowane.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Przepraszamy, nie można wyświetlić zaszyfrowanej wiadomości!'; +$messages['externalmessagedecryption'] = 'Ta wiadomość jest zaszyfrowana i może zostać odszyfrowana za pomocą rozszerzenia przeglądarki.'; +$messages['nopubkeyfor'] = 'Nie znaleziono klucza publicznego dla $email'; +$messages['nopubkeyforsender'] = 'Nie znaleziono klucza publicznego dla używanej tożsamości. Czy chcesz zaszyfrować wiadomość tylko dla adresatów?'; +$messages['encryptnoattachments'] = 'Załączniki, które zostały poprzednio przesłane na serwer nie mogą zostać zaszyfrowane. Należy przesłać je ponownie poprzez dodanie do edytora szyfrowania.'; +$messages['searchpubkeyservers'] = 'Czy wyszukać brakujące klucze na serwerach kluczy?'; +$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Znaleziono następujące klucze:'; +$messages['keyservererror'] = 'Pobieranie klucza z serwera nie powiodło się'; +$messages['keyimportsuccess'] = 'Klucz $key został pomyślnie zaimportowany do bazy kluczy'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Nie znaleziono kontaktu!'; +$messages['contactnotfound'] = 'Szukany kontakt nie został odnaleziony.'; +$messages['contactsearchonly'] = 'Użyj wyszukiwarki aby wyświetlić kontakty.'; +$messages['sendingfailed'] = 'Nie udało się wysłać wiadomości!'; +$messages['senttooquickly'] = 'Musisz poczekać $sec sek. aby móc wysłać tą wiadomość!'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu wysłanej wiadomości!'; +$messages['errorsaving'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu!'; +$messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wiadomości!'; +$messages['errorcopying'] = 'Nie można skopiować wiadomości!'; +$messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości!'; +$messages['errormarking'] = 'Nie można oznaczyć wiadomości!'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybraną grupę?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrany folder?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w tym folderze?'; +$messages['contactdeleting'] = 'Usuwanie kontaktów...'; +$messages['groupdeleting'] = 'Usuwanie grupy...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Usuwanie folderu...'; +$messages['foldermoving'] = 'Przenoszenie folderu...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Subskrybowanie folderu...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Odsubskrybowanie folderu...'; +$messages['formincomplete'] = 'Uzupełnij formularz!'; +$messages['noemailwarning'] = 'Podaj poprawny adres e-mail!'; +$messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość!'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Podaj adres e-mail nadawcy!'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Podaj co najmniej jednego odbiorcę!'; +$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Wszyscy odbiorcy będą widzieć adresy e-mail innych. Aby temu zapobiec i chronić ich prywatność możesz użyć pola Bcc.'; +$messages['disclosedreciptitle'] = 'Zbyt wielu publicznych odbiorców'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?'; +$messages['nosubjecttitle'] = 'Brak tematu'; +$messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość została zmieniona i nie została jeszcze wysłana. Czy chcesz porzucić zmiany?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Wykryto poprzednio tworzoną ale nie wysłaną wiadomość.\n\nTemat: $subject\nZapisano: $date\n\nCzy przywrócić tą wiadomość?'; +$messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!'; +$messages['nosearchname'] = 'Podaj nazwę kontaktu lub jego adres e-mail.'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Nie wszystkie załączniki zostały pobrane. Poczekaj lub anuluj pobieranie.'; +$messages['searchsuccessful'] = 'Liczba znalezionych wiadomości: $nr.'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Znaleziono $nr kontaktów.'; +$messages['searchnomatch'] = 'Nic nie znaleziono.'; +$messages['searching'] = 'Wyszukiwanie...'; +$messages['checking'] = 'Sprawdzanie...'; +$messages['stillsearching'] = 'Dalsze wyszukiwanie...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Nie znaleziono błędów w pisowni.'; +$messages['folderdeleted'] = 'Folder został pomyślnie usunięty.'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Folder został pomyślnie zasubskrybowany.'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder został pomyślnie odsubskrybowany.'; +$messages['folderpurged'] = 'Folder został pomyślnie opróżniony.'; +$messages['folderexpunged'] = 'Folder został pomyślnie uporządkowany.'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Usunięto.'; +$messages['converting'] = 'Konwertowanie tekstu...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.'; +$messages['filelinkerror'] = 'Dołączanie pliku nie powiodło się.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.'; +$messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.'; +$messages['filecounterror'] = 'Możesz wysłać tylko $count plików jednocześnie.'; +$messages['msgsizeerror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się. Przekroczony maksymalny rozmiar wiadomości ($size).'; +$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano $nr kontaktów.'; +$messages['movesuccess'] = 'Pomyślnie przeniesiono $nr kontaktów.'; +$messages['copyerror'] = 'Nie udało się skopiować żadnego kontaktu.'; +$messages['moveerror'] = 'Nie udało się przenieść żadnego kontaktu.'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.'; +$messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...'; +$messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...'; +$messages['movingcontact'] = 'Przenoszenie kontaktów...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...'; +$messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...'; +$messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...'; +$messages['removingmember'] = 'Usuwanie kontaktów z grupy...'; +$messages['receiptsent'] = 'Pomyślnie wysłano potwierdzenie dostarczenia.'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nie można wysłać potwierdzenia.'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą tożsamość?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nie można skasować tej tożsamości, ponieważ jest ostatnią.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'Nazwa folderu zawiera niedozwolony znak.'; +$messages['selectimportfile'] = 'Proszę wybrać plik do wysłania.'; +$messages['addresswriterror'] = 'Wybrana książka adresowa jest tylko-do-odczytu.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie dodane do grupy.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie usunięte z grupy.'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nie zmieniono żadnych powiązań z grupą.'; +$messages['importwait'] = 'Importowanie, proszę czekać...'; +$messages['importformaterror'] = 'Import nieudany! Użyty plik nie jest poprawnym plikiem importu danych.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>Pomyślnie dodano $inserted kontaktów, pominięto $skipped istniejących wpisów</b>:<p><em>$names</em></p>.'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Pominięto $skipped istniejących wpisów.</b>'; +$messages['importmessagesuccess'] = 'Pomyślnie zaimportowano następującą liczbę wiadomości: $nr'; +$messages['importmessageerror'] = 'Import nieudany! Wgrywany plik nie jest poprawną wiadomością lub plikiem skrzynki pocztowej'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Niedozwolona operacja!'; +$messages['nofromaddress'] = 'Brak adresu e-mail w wybranej tożsamości.'; +$messages['editorwarning'] = 'Zmiana typu editora może spowodować utratę formatowania. Czy chcesz kontynuować?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Wystąpił błąd krytyczny. Skontaktuj się z administratorem. <b>Nie można wysłać wiadomości.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można nawiązać połączenia z serwerem.'; +$messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodło się.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg).'; +$messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg).'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się.'; +$messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Zbyt wielu odbiorców. Zmniejsz ich liczbę do $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Liczba członków grupy nie może być większa niż $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Wystąpił wewnętrzny błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Usuwanie kontaktów nie powiodło się.'; +$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) został(y) usunięte.'; +$messages['contactrestoreerror'] = 'Przywracanie kontaktów nie powiodło się.'; +$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(y) zostały przywrócone.'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grupa została usunięta.'; +$messages['grouprenamed'] = 'Nazwa grupy została zmieniona.'; +$messages['groupcreated'] = 'Grupa została utworzona.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'Wyszukiwanie usunięto pomyślnie.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nie można usunąć wyszukiwania.'; +$messages['savedsearchcreated'] = 'Wyszukiwanie zapisano pomyślnie.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nie można zapisać wyszukiwania.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Wiadomości zostały usunięte.'; +$messages['messagemoved'] = 'Wiadomości zostały przeniesione.'; +$messages['messagemovedtotrash'] = 'Wiadomości zostały przeniesione do Kosza.'; +$messages['messagecopied'] = 'Wiadomości zostały skopiowane.'; +$messages['messagemarked'] = 'Wiadomości zostały oznaczone.'; +$messages['autocompletechars'] = 'Wprowadź co najmniej $min znak(ów) aby skorzystać z autouzupełniania.'; +$messages['autocompletemore'] = 'Znaleziono więcej pasujących wpisów. Wprowadź więcej znaków.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Nazwa nie może być pusta.'; +$messages['nametoolong'] = 'Nazwa jest zbyt długa.'; +$messages['namedotforbidden'] = 'Nazwa folderu nie może rozpoczynać się od kropki.'; +$messages['folderupdated'] = 'Folder został pomyślnie zaktualizowany.'; +$messages['foldercreated'] = 'Folder został pomyślnie utworzony.'; +$messages['invalidimageformat'] = 'Niepoprawny format obrazka.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.'; +$messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.'; +$messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, gdyż może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Zadeklarowany: $expected; wykryty: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.'; +$messages['messageissent'] = 'Wiadomość została już wysłana, jednak nie została zapisana. Czy chcesz ją zapisać teraz?'; +$messages['errnotfound'] = 'Nie znaleziono pliku'; +$messages['errnotfoundexplain'] = 'Żądany zasób nie został odnaleziony!'; +$messages['errfailedrequest'] = 'Błędne żądanie'; +$messages['errauthorizationfailed'] = 'Błąd autoryzacji'; +$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Nie można zweryfikować czy jesteś upoważniony do dostępu dla tej usługi!'; +$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Sprawdzanie żądania nie powiodło się'; +$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Dla twojego bezpieczeństwa, dostęp do tego zasobu jest zabezpieczony przeciw atakom typu CSRF.\nJeśli widzisz ten komunikat, prawdopodobnie nie wylogowałeś się przed opuszczeniem aplikacji.\n\nTwoje działanie jest wymagane aby kontynuować."; +$messages['errcontactserveradmin'] = 'Skontaktuj się z administratorem serwera.'; +$messages['clicktoresumesession'] = 'Kliknij tutaj aby przywrócić poprzednią sesję'; +$messages['errcomposesession'] = 'Błąd sesji tworzenia'; +$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Wywoływana sesja nie została odnaleziona'; +$messages['clicktocompose'] = 'Kliknij tutaj aby stworzyć nową wiadomość';