diff program/localization/be_BE/messages.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/program/localization/be_BE/messages.inc	Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500
@@ -0,0 +1,174 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc                                      |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
+*/
+$messages['errortitle']  = 'Здарылася памылка!';
+$messages['loginfailed']  = 'Не ўдалося ўвайсці.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае кукіс.';
+$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія невалідная альбо састарэла.';
+$messages['storageerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам-сховішчам.';
+$messages['servererror'] = 'Памылка сервера!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg';
+$messages['connerror'] = 'Памылка злучэння (не ўдалося даступіцца да сервера)!';
+$messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!';
+$messages['windowopenerror'] = 'Усплыўное акно было заблакавана!';
+$messages['requesttimedout'] = 'Час запросу выйшаў';
+$messages['errorreadonly'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Папка даступна толькі для чытання.';
+$messages['errornoperm'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Няма свабоднай прасторы на дыску.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма свабоднай прасторы на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць паведамленне.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Невалідны запрос! Дадзеныя не захаваныя.';
+$messages['invalidhost'] = 'Няслушнае імя сервера.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Паведамленняў у гэтай скрынцы не знойдзена';
+$messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння!';
+$messages['mailboxempty'] = 'У паштовай скрынцы пуста';
+$messages['nomessages'] = 'Няма паведамленняў';
+$messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...';
+$messages['loading'] = 'Загружаецца...';
+$messages['uploading'] = 'Файл загружаецца...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Файлы загружаюцца...';
+$messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...';
+$messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...';
+$messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.';
+$messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...';
+$messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.';
+$messages['successfullysaved'] = 'Захавана.';
+$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.';
+$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.';
+$messages['blockedimages'] = 'Дзеля забеспячэння вашай прыватнасці знешнія відарысы ў гэтым паведамленні заблакіраваныя.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраванае паведамленне. Яно не можа быць адлюстравана. Выбачайце!';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.';
+$messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Задайце выраз для пошука кантактаў';
+$messages['sendingfailed'] = 'Не ўдалося адправіць паведамленне.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўкай гэтага паведамлення.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Не ўдалося захаваць адпраўленае паведамленне.';
+$messages['errorsaving'] = 'Не ўдалося захаваць.';
+$messages['errormoving'] = 'Не ўдалося перамясціць паведамлення(ў).';
+$messages['errorcopying'] = 'Не ўдалося скапіяваць паведамлення(ў).';
+$messages['errordeleting'] = 'Не ўдалося выдаліць паведамлення(ў).';
+$messages['errormarking'] = 'Не ўдалося пазначыць паведамлення(ў).';
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Напраўду выдаліць абраны(я) кантакты?';
+$messages['deletegroupconfirm']  = 'Напраўду выдаліць абраную групу?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае(ыя) паведамленне?';
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Напраўду выдаліць гэтую папку?';
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Напраўду выдаліць усе паведамленні з гэтай папкі?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца...';
+$messages['groupdeleting'] = 'Група выдаляецца...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Папка выдаляецца...';
+$messages['foldermoving'] = 'Папка перамяшчаецца...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Папка падпісваецца...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Папка адпісваецца...';
+$messages['formincomplete'] = 'Фармуляр запоўнены не да канца.';
+$messages['noemailwarning'] = 'Задайце слушны адрас электроннай пошты.';
+$messages['nonamewarning']  = 'Задайце імя.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Задайце памер старонкі.';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Задайце хаця-б аднаго атрымальніка.';
+$messages['nosubjectwarning']  = 'Тэма ліста не зададзена. Ці жадаеце задаць яе зараз?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленне без тэксту?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Было знойдзена ўжо складзенае, але не адпраўленае паведамленне.\n\nТэма: $subject\nЗахавана: $date\n\nЖадаеце аднавіць гэтае паведамленне?';
+$messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.';
+$messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.';
+$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.';
+$messages['searching'] = 'Ідзе пошук...';
+$messages['checking'] = 'Ідзе праверка...';
+$messages['stillsearching'] = 'Усё яшчэ ідзе пошук...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Памылак правапісання не выяўлена.';
+$messages['folderdeleted'] = 'Папка выдалена.';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Папка падпісана.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка адпісана.';
+$messages['folderpurged'] = 'Папка ачышчана.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. ';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.';
+$messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.';
+$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
+$messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.';
+$messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.';
+$messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць ніводнага кантакта.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая крыніца адрасоў толькі для чытання.';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Не ўдалося захаваць адрас кантакта.';
+$messages['movingmessage'] = 'Паведамленні(е) перамяшчаюцца...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Паведамленні(е) капіююцца...';
+$messages['copyingcontact'] = 'Кантакт(ы) капіююцца...';
+$messages['movingcontact'] = 'Кантакт(ы) перамяшчаюцца...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Паведамленні(е) выдаляюцца...';
+$messages['markingmessage'] = 'Паведамленні(е) пазначаюцца...';
+$messages['addingmember'] = 'Кантакт(ы) дадаюцца ў групу...';
+$messages['removingmember'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца з групы...';
+$messages['receiptsent'] = 'Пацверджанне аб прачытанні адпраўлена.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць пацверджання.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.';
+$messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...';
+$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана';
+$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!';
+$messages['editorwarning'] = 'Змена тыпу рэдактара можа прывесці да страты фарматавання. Працягнуць?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Важная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна скантактуйцеся з адміністратарам. <b>Паведамленне не можа быць адпраўлена.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося злучыцца з серверам.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): Аўтэтыфікацыя не ўдалася.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося задаць адпраўніка "$from" ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): Не ўдалося задаць атрымальніка "$to" ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: Не ўдалося прачытаць спіс атрымальнікаў.';
+$messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Замнога атрымальнікаў. Зменшыце лік атрымальнікаў да $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Лік сяброў групы перавышае максімум — $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Не ўдалося выдаліць кантакта(ў).';
+$messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Не ўдалося аднавіць выдаленыя кантакт(ы).';
+$messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Група выдалена.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Група перайменавана.';
+$messages['groupcreated'] = 'Група створана.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаванае запытанне выдалена.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць захаванае запытанне.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Захаванае запытанне створана.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць захаванае запытанне.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Паведамленні(е) выдалены.';
+$messages['messagemoved'] = 'Паведамленні(е) перамешчаны.';
+$messages['messagecopied'] = 'Паведамленні(е) скапіяваны.';
+$messages['messagemarked'] = 'Паведамленні(е) пазначаны.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце мінімум $min знакаў для аўтадапаўнення.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Больш адпаведных запісаў знойдзена. Увядзіце больш знакаў.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.';
+$messages['nametoolong'] = 'Назва задаўгая.';
+$messages['folderupdated'] = 'Папка абноўлена.';
+$messages['foldercreated'] = 'Папка створана.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат відарысу.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'У паведамленні выяўлены правапісныя памылкі.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Не ўдалося стварыць/перамясціць папку ў абраным месцы. Няма доступу.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Гэтая часць паведамлення завялікая, каб яе апрацаваць.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Гэтае далучэнне ёсць падазроным, бо тып ягоны не супадае з заяўленым тыпам у паведамленні. Калі вы не давяраеце гэтаму адпраўніку, не адчыняйце яго ў браўзеры, таму што яно можа ўтрымліваць шкоднае змесціва.<br/><br/><em>Чаканы: $expected; знойдзены: $detected<em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Служба вымагае Javascript’у! Каб карыстацца ёй, трэба ўключыць Javascript у перавагах браўзера.';