Mercurial > hg > rc2
diff program/localization/be_BE/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/localization/be_BE/messages.inc Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,174 @@ +<?php + +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/<lang>/messages.inc | + | | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ +*/ +$messages['errortitle'] = 'Здарылася памылка!'; +$messages['loginfailed'] = 'Не ўдалося ўвайсці.'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае кукіс.'; +$messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія невалідная альбо састарэла.'; +$messages['storageerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам-сховішчам.'; +$messages['servererror'] = 'Памылка сервера!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg'; +$messages['connerror'] = 'Памылка злучэння (не ўдалося даступіцца да сервера)!'; +$messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!'; +$messages['windowopenerror'] = 'Усплыўное акно было заблакавана!'; +$messages['requesttimedout'] = 'Час запросу выйшаў'; +$messages['errorreadonly'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Папка даступна толькі для чытання.'; +$messages['errornoperm'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Няма свабоднай прасторы на дыску.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма свабоднай прасторы на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць паведамленне.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Невалідны запрос! Дадзеныя не захаваныя.'; +$messages['invalidhost'] = 'Няслушнае імя сервера.'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Паведамленняў у гэтай скрынцы не знойдзена'; +$messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння!'; +$messages['mailboxempty'] = 'У паштовай скрынцы пуста'; +$messages['nomessages'] = 'Няма паведамленняў'; +$messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...'; +$messages['loading'] = 'Загружаецца...'; +$messages['uploading'] = 'Файл загружаецца...'; +$messages['uploadingmany'] = 'Файлы загружаюцца...'; +$messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...'; +$messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...'; +$messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.'; +$messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...'; +$messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.'; +$messages['successfullysaved'] = 'Захавана.'; +$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.'; +$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.'; +$messages['blockedimages'] = 'Дзеля забеспячэння вашай прыватнасці знешнія відарысы ў гэтым паведамленні заблакіраваныя.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраванае паведамленне. Яно не можа быць адлюстравана. Выбачайце!'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.'; +$messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.'; +$messages['contactsearchonly'] = 'Задайце выраз для пошука кантактаў'; +$messages['sendingfailed'] = 'Не ўдалося адправіць паведамленне.'; +$messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўкай гэтага паведамлення.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Не ўдалося захаваць адпраўленае паведамленне.'; +$messages['errorsaving'] = 'Не ўдалося захаваць.'; +$messages['errormoving'] = 'Не ўдалося перамясціць паведамлення(ў).'; +$messages['errorcopying'] = 'Не ўдалося скапіяваць паведамлення(ў).'; +$messages['errordeleting'] = 'Не ўдалося выдаліць паведамлення(ў).'; +$messages['errormarking'] = 'Не ўдалося пазначыць паведамлення(ў).'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны(я) кантакты?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраную групу?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае(ыя) паведамленне?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую папку?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць усе паведамленні з гэтай папкі?'; +$messages['contactdeleting'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца...'; +$messages['groupdeleting'] = 'Група выдаляецца...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Папка выдаляецца...'; +$messages['foldermoving'] = 'Папка перамяшчаецца...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Папка падпісваецца...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Папка адпісваецца...'; +$messages['formincomplete'] = 'Фармуляр запоўнены не да канца.'; +$messages['noemailwarning'] = 'Задайце слушны адрас электроннай пошты.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Задайце імя.'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Задайце памер старонкі.'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Задайце хаця-б аднаго атрымальніка.'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Тэма ліста не зададзена. Ці жадаеце задаць яе зараз?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленне без тэксту?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Было знойдзена ўжо складзенае, але не адпраўленае паведамленне.\n\nТэма: $subject\nЗахавана: $date\n\nЖадаеце аднавіць гэтае паведамленне?'; +$messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.'; +$messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.'; +$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.'; +$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.'; +$messages['searching'] = 'Ідзе пошук...'; +$messages['checking'] = 'Ідзе праверка...'; +$messages['stillsearching'] = 'Усё яшчэ ідзе пошук...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Памылак правапісання не выяўлена.'; +$messages['folderdeleted'] = 'Папка выдалена.'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Папка падпісана.'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Папка адпісана.'; +$messages['folderpurged'] = 'Папка ачышчана.'; +$messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. '; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.'; +$messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.'; +$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.'; +$messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.'; +$messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.'; +$messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.'; +$messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць ніводнага кантакта.'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая крыніца адрасоў толькі для чытання.'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Не ўдалося захаваць адрас кантакта.'; +$messages['movingmessage'] = 'Паведамленні(е) перамяшчаюцца...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Паведамленні(е) капіююцца...'; +$messages['copyingcontact'] = 'Кантакт(ы) капіююцца...'; +$messages['movingcontact'] = 'Кантакт(ы) перамяшчаюцца...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Паведамленні(е) выдаляюцца...'; +$messages['markingmessage'] = 'Паведамленні(е) пазначаюцца...'; +$messages['addingmember'] = 'Кантакт(ы) дадаюцца ў групу...'; +$messages['removingmember'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца з групы...'; +$messages['receiptsent'] = 'Пацверджанне аб прачытанні адпраўлена.'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць пацверджання.'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.'; +$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.'; +$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.'; +$messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...'; +$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>'; +$messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана'; +$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!'; +$messages['editorwarning'] = 'Змена тыпу рэдактара можа прывесці да страты фарматавання. Працягнуць?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Важная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна скантактуйцеся з адміністратарам. <b>Паведамленне не можа быць адпраўлена.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося злучыцца з серверам.'; +$messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): Аўтэтыфікацыя не ўдалася.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося задаць адпраўніка "$from" ($msg).'; +$messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): Не ўдалося задаць атрымальніка "$to" ($msg).'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: Не ўдалося прачытаць спіс атрымальнікаў.'; +$messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Замнога атрымальнікаў. Зменшыце лік атрымальнікаў да $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Лік сяброў групы перавышае максімум — $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.'; +$messages['contactdelerror'] = 'Не ўдалося выдаліць кантакта(ў).'; +$messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены.'; +$messages['contactrestoreerror'] = 'Не ўдалося аднавіць выдаленыя кантакт(ы).'; +$messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены.'; +$messages['groupdeleted'] = 'Група выдалена.'; +$messages['grouprenamed'] = 'Група перайменавана.'; +$messages['groupcreated'] = 'Група створана.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаванае запытанне выдалена.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць захаванае запытанне.'; +$messages['savedsearchcreated'] = 'Захаванае запытанне створана.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць захаванае запытанне.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Паведамленні(е) выдалены.'; +$messages['messagemoved'] = 'Паведамленні(е) перамешчаны.'; +$messages['messagecopied'] = 'Паведамленні(е) скапіяваны.'; +$messages['messagemarked'] = 'Паведамленні(е) пазначаны.'; +$messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце мінімум $min знакаў для аўтадапаўнення.'; +$messages['autocompletemore'] = 'Больш адпаведных запісаў знойдзена. Увядзіце больш знакаў.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.'; +$messages['nametoolong'] = 'Назва задаўгая.'; +$messages['folderupdated'] = 'Папка абноўлена.'; +$messages['foldercreated'] = 'Папка створана.'; +$messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат відарысу.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'У паведамленні выяўлены правапісныя памылкі.'; +$messages['parentnotwritable'] = 'Не ўдалося стварыць/перамясціць папку ў абраным месцы. Няма доступу.'; +$messages['messagetoobig'] = 'Гэтая часць паведамлення завялікая, каб яе апрацаваць.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Гэтае далучэнне ёсць падазроным, бо тып ягоны не супадае з заяўленым тыпам у паведамленні. Калі вы не давяраеце гэтаму адпраўніку, не адчыняйце яго ў браўзеры, таму што яно можа ўтрымліваць шкоднае змесціва.<br/><br/><em>Чаканы: $expected; знойдзены: $detected<em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Служба вымагае Javascript’у! Каб карыстацца ёй, трэба ўключыць Javascript у перавагах браўзера.';