Mercurial > hg > rc2
comparison program/localization/pt_BR/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | localization/<lang>/messages.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client | | |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ | |
17 */ | |
18 $messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!'; | |
19 $messages['loginfailed'] = 'Falha no login'; | |
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não aceita cookies.'; | |
21 $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; | |
22 $messages['storageerror'] = 'Falha na conexão com o servidor. Verifique se informou os dados corretamente.'; | |
23 $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!'; | |
24 $messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg'; | |
25 $messages['accountlocked'] = 'Muitas tentativas de login inválidas. Tente novamente depois.'; | |
26 $messages['connerror'] = 'Erro de conexão (Falha na comunicação com o servidor)!'; | |
27 $messages['dberror'] = 'Erro no banco de dados!'; | |
28 $messages['windowopenerror'] = 'A janela popup foi bloqueada!'; | |
29 $messages['requesttimedout'] = 'Tempo da requisição esgotado'; | |
30 $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura'; | |
31 $messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado'; | |
32 $messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível realizar a operação. Não há espaço disponível.'; | |
33 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço disponível. Utilize SHIFT+DEL para apagar a mensagem.'; | |
34 $messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.'; | |
35 $messages['invalidhost'] = 'Endereço de servidor inválido.'; | |
36 $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada nessa caixa de mensagens'; | |
37 $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada. Até logo!'; | |
38 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia'; | |
39 $messages['nomessages'] = 'Sem mensagens'; | |
40 $messages['refreshing'] = 'Atualizando...'; | |
41 $messages['loading'] = 'Carregando...'; | |
42 $messages['uploading'] = 'Enviando arquivo...'; | |
43 $messages['attaching'] = 'Anexando arquivo...'; | |
44 $messages['uploadingmany'] = 'Enviando arquivos...'; | |
45 $messages['loadingdata'] = 'Carregando dados...'; | |
46 $messages['checkingmail'] = 'Verificando se há novas mensagens...'; | |
47 $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...'; | |
48 $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; | |
49 $messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...'; | |
50 $messages['messagesaved'] = 'Mensagem salva em Rascunhos'; | |
51 $messages['successfullysaved'] = 'Salvo com sucesso'; | |
52 $messages['savingresponse'] = 'Salvando resposta pré-definida...'; | |
53 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Você realmente deseja apagar esta resposta pré-definida?'; | |
54 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso no catálogo de endereços.'; | |
55 $messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse mesmo e-mail.'; | |
56 $messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contato com o mesmo nome.'; | |
57 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens remotas desta mensagem foram bloqueadas.'; | |
58 $messages['encryptedmessage'] = 'Esta é uma mensagem criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.'; | |
59 $messages['externalmessagedecryption'] = 'Esta é uma mensagem criptografada e pode ser descriptografado com extensão do seu navegador.'; | |
60 $messages['nopubkeyfor'] = 'Nenhuma chave publica encontrada para $email'; | |
61 $messages['nopubkeyforsender'] = 'Nenhuma chave pública válida encontrada para sua identidade. Você quer criptografar a mensagem apenas para os destinatários?'; | |
62 $messages['encryptnoattachments'] = 'Anexos já enviados não podem ser criptografados. Por favor adicione-os novamente no editor com criptografia.'; | |
63 $messages['searchpubkeyservers'] = 'Você deseja procurar as chaves faltantes nos servidores de chaves públicas?'; | |
64 $messages['encryptpubkeysfound'] = 'As seguintes chaves públicas foram localizadas:'; | |
65 $messages['keyservererror'] = 'Falha em obter a chave do servidor'; | |
66 $messages['keyimportsuccess'] = 'Chave pública $key importada com êxito em seu chaveiro'; | |
67 $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato encontrado.'; | |
68 $messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado.'; | |
69 $messages['contactsearchonly'] = 'Informe os termos de pesquisa para localizar os contatos'; | |
70 $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem.'; | |
71 $messages['senttooquickly'] = 'Aguarde $sec s para enviar a mensagem.'; | |
72 $messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar a mensagem enviada.'; | |
73 $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao salvar.'; | |
74 $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a(s) mensagem(ns).'; | |
75 $messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a(s) mensagem(ns).'; | |
76 $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a(s) mensagem(ns).'; | |
77 $messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a(s) mensagem(ns).'; | |
78 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o(s) contato(s) selecionado(s)?'; | |
79 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o grupo selecionado?'; | |
80 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a(s) mensagem(s) selecionada(s)?'; | |
81 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?'; | |
82 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?'; | |
83 $messages['contactdeleting'] = 'Excluindo contato(s)...'; | |
84 $messages['groupdeleting'] = 'Excluindo grupo...'; | |
85 $messages['folderdeleting'] = 'Excluindo pasta...'; | |
86 $messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...'; | |
87 $messages['foldersubscribing'] = 'Ativando pasta...'; | |
88 $messages['folderunsubscribing'] = 'Desativando pasta...'; | |
89 $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; | |
90 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido'; | |
91 $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome'; | |
92 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página'; | |
93 $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, informe o e-mail do remetente'; | |
94 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário'; | |
95 $messages['disclosedrecipwarning'] = 'Todos os destinatários verão os endereços de e-mail uns dos outros. Para prevenir isto e proteger a privacidade deles, você deve usar o campo Cópia Oculta (Cco).'; | |
96 $messages['disclosedreciptitle'] = 'Há muitos destinatários públicos'; | |
97 $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" está vazio. Deseja incluí-lo agora?'; | |
98 $messages['nosubjecttitle'] = 'Sem assunto'; | |
99 $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; | |
100 $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada e tem alterações não salvas. Deseja descartar as alterações?'; | |
101 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Uma mensagem criada anteriormente, mas não enviada, foi localizada.\n\nTítulo: $subject\nSalva em: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?'; | |
102 $messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; | |
103 $messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contato ou seu endereço de e-mail.'; | |
104 $messages['notuploadedwarning'] = 'Há anexos ainda não enviados. Aguarde ou cancele o envio.'; | |
105 $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas.'; | |
106 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contatos encontrados.'; | |
107 $messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não encontrou resultados'; | |
108 $messages['searching'] = 'Pesquisando...'; | |
109 $messages['checking'] = 'Verificando...'; | |
110 $messages['stillsearching'] = 'Ainda procurando...'; | |
111 $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico encontrado'; | |
112 $messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso'; | |
113 $messages['foldersubscribed'] = 'Pasta ativada com sucesso'; | |
114 $messages['folderunsubscribed'] = 'Pasta desativada com sucesso'; | |
115 $messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso'; | |
116 $messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso'; | |
117 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso'; | |
118 $messages['converting'] = 'Removendo formatação...'; | |
119 $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor'; | |
120 $messages['filelinkerror'] = 'Falha ao anexar o arquivo.'; | |
121 $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao enviar o arquivo'; | |
122 $messages['filesizeerror'] = 'O arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size'; | |
123 $messages['filecounterror'] = 'Você pode enviar no máximo $count arquivos por vez.'; | |
124 $messages['msgsizeerror'] = 'Falha ao anexar o arquivo. Tamanho máximo da mensagem ($size) excedido.'; | |
125 $messages['copysuccess'] = '$nr contato(s) copiado(s) com sucesso.'; | |
126 $messages['movesuccess'] = '$nr contato(s) movido(s) com sucesso.'; | |
127 $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os contatos.'; | |
128 $messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover os contatos.'; | |
129 $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereço é somente leitura'; | |
130 $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato'; | |
131 $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem(ns)...'; | |
132 $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem(ns)...'; | |
133 $messages['copyingcontact'] = 'Copiando contato(s)...'; | |
134 $messages['movingcontact'] = 'Movendo contato(s)...'; | |
135 $messages['deletingmessage'] = 'Excluindo mensagem(ns)...'; | |
136 $messages['markingmessage'] = 'Marcando mensagem(ns)...'; | |
137 $messages['addingmember'] = 'Adicionando contato(s) para o grupo...'; | |
138 $messages['removingmember'] = 'Removendo contato(s) do grupo...'; | |
139 $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso'; | |
140 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento'; | |
141 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Você realmente deseja excluir esta identidade?'; | |
142 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir sua única identidade'; | |
143 $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere não permitido'; | |
144 $messages['selectimportfile'] = 'Selecione o arquivo a ser enviado.'; | |
145 $messages['addresswriterror'] = 'O catálogo de endereços selecionado não tem permissão de modificação'; | |
146 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Contatos adicionados a este grupo com sucesso.'; | |
147 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contatos removidos deste grupo com sucesso.'; | |
148 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nenhuma atribuição do grupo foi alterada.'; | |
149 $messages['importwait'] = 'Importando, aguarde por favor...'; | |
150 $messages['importformaterror'] = 'Falha na importação! O arquivo enviado não está em um formato válido.'; | |
151 $messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contatos</b>'; | |
152 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignorado(s) $skipped registro(s) já existente(s)</b>'; | |
153 $messages['importmessagesuccess'] = 'Importação de $nr mensagens com sucesso'; | |
154 $messages['importmessageerror'] = 'Falha na importação! O arquivo enviado não é uma mensagem ou caixa postal válida'; | |
155 $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!'; | |
156 $messages['nofromaddress'] = 'Falta o e-mail na identidade selecionada.'; | |
157 $messages['editorwarning'] = 'A mudança do tipo de editor pode causar perda de formatação do texto. Deseja continuar?'; | |
158 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. <b>Sua mensagem não pode ser enviada.</b>'; | |
159 $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Conexão ao servidor falhou.'; | |
160 $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação.'; | |
161 $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).'; | |
162 $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg).'; | |
163 $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível processar a lista destinatários.'; | |
164 $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; | |
165 $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail inválido: $email'; | |
166 $messages['toomanyrecipients'] = 'Há muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.'; | |
167 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max'; | |
168 $messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.'; | |
169 $messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s).'; | |
170 $messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso.'; | |
171 $messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possivel recuperar o(s) contato(s) excluído(s).'; | |
172 $messages['contactrestored'] = 'Contato(s) recuperado(s) com sucesso.'; | |
173 $messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com sucesso'; | |
174 $messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.'; | |
175 $messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.'; | |
176 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Pesquisa excluída com sucesso.'; | |
177 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível excluir a pesquisa.'; | |
178 $messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa criada com sucesso.'; | |
179 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa.'; | |
180 $messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(s) excluída(s) com sucesso'; | |
181 $messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso'; | |
182 $messages['messagemovedtotrash'] = 'Mensagem(s) movida(s) para a Lixeira com sucesso.'; | |
183 $messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso'; | |
184 $messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso'; | |
185 $messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caractere(s) para auto-completar'; | |
186 $messages['autocompletemore'] = 'Mais registros foram encontrados. Por favor, digite mais caracteres.'; | |
187 $messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio'; | |
188 $messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo'; | |
189 $messages['namedotforbidden'] = 'Nome de pasta não pode começar com um ponto.'; | |
190 $messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso'; | |
191 $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; | |
192 $messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem inválido.'; | |
193 $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia na mensagem.'; | |
194 $messages['parentnotwritable'] = 'Sem permissão para criar/mover a pasta dentro da pasta selecionada.'; | |
195 $messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é muito grande para ser processada.'; | |
196 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque seu tipo não combina com o tipo declarado na mensagem. Se você não confia no remetente, não deveria abri-lo no navegador porque pode conter conteúdo malicioso.<br/><br/><em>Esperado: $expected; encontrado: $detected</em>'; | |
197 $messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este webmail utiliza Javascript, habilite-o nas configurações de seu navegador.'; | |
198 $messages['messageissent'] = 'A mensagem já foi enviada, mas ainda não foi salva. Deseja salvar agora?'; | |
199 $messages['errnotfound'] = 'Arquivo não encontrado'; | |
200 $messages['errnotfoundexplain'] = 'O recurso solicitado não foi encontrado!'; | |
201 $messages['errfailedrequest'] = 'Requisição falhou'; | |
202 $messages['errauthorizationfailed'] = 'Autorização Falhou'; | |
203 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Não é possível verificar se você está autorizado a acessar este serviço!'; | |
204 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Falha na verificação da requisição'; | |
205 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Para sua proteção, o acesso a este serviço está seguro contra CSFR.\nSe você está vendo isto, provavelmente não utilizou a opção de sair antes de encerrar a utilização.\n\nSerá necessária interação humana para continuar."; | |
206 $messages['errcontactserveradmin'] = 'Por favor contate o administrador do servidor.'; | |
207 $messages['clicktoresumesession'] = 'Clique aqui para continuar sua sessão anterior'; | |
208 $messages['errcomposesession'] = 'Erro na sessão de composição'; | |
209 $messages['errcomposesessionexplain'] = 'A sessão de composição solicitada não foi encontrada.'; | |
210 $messages['clicktocompose'] = 'Clique aqui para compor uma nova mensagem'; |