0
|
1 <?php
|
|
2
|
|
3 /*
|
|
4 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
5 | localization/<lang>/messages.inc |
|
|
6 | |
|
|
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
|
|
9 | |
|
|
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
12 | See the README file for a full license statement. |
|
|
13 | |
|
|
14 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15
|
|
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
17 */
|
|
18 $messages['errortitle'] = 'エラーが発生しました!';
|
|
19 $messages['loginfailed'] = 'ログインできませんでした。';
|
|
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーがCookieを受け付けません。';
|
|
21 $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限が切れています。';
|
|
22 $messages['storageerror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。';
|
|
23 $messages['servererror'] = 'サーバーでエラーです!';
|
|
24 $messages['servererrormsg'] = 'サーバーエラー: $msg';
|
|
25 $messages['accountlocked'] = 'ログインを失敗し過ぎです、後で再び試してください。';
|
|
26 $messages['connerror'] = '接続エラー(サーバーに到達できません)!';
|
|
27 $messages['dberror'] = 'データベースのエラーです!';
|
|
28 $messages['windowopenerror'] = 'ポップアップウィンドウがブロックされました!';
|
|
29 $messages['requesttimedout'] = 'リクエストのタイムアウト';
|
|
30 $messages['errorreadonly'] = '操作を実行できませんでした。フォルダーは読み込み専用です。';
|
|
31 $messages['errornoperm'] = '操作を実行できませんでした。権限がありません。';
|
|
32 $messages['erroroverquota'] = '操作を実行できませんでした。空きディスク容量がありません。';
|
|
33 $messages['erroroverquotadelete'] = '空きディスク容量がありません。メッセージを削除するには SHIFT+DEL を使用してください。';
|
|
34 $messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです! データは保存していません。';
|
|
35 $messages['invalidhost'] = '正しくないサーバー名です。';
|
|
36 $messages['nomessagesfound'] = 'このフォルダーにはメッセージはありません。';
|
|
37 $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。さようなら!';
|
|
38 $messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。';
|
|
39 $messages['nomessages'] = 'メッセージなし';
|
|
40 $messages['refreshing'] = '再表示中...';
|
|
41 $messages['loading'] = '読み込み中...';
|
|
42 $messages['uploading'] = 'ファイルをアップロード中...';
|
|
43 $messages['attaching'] = 'ファイルを添付...';
|
|
44 $messages['uploadingmany'] = 'ファイルをアップロード中...';
|
|
45 $messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中...';
|
|
46 $messages['checkingmail'] = '新しいメッセージを確認中...';
|
|
47 $messages['sendingmessage'] = 'メッセージを送信中...';
|
|
48 $messages['messagesent'] = 'メッセージを送信しました。';
|
|
49 $messages['savingmessage'] = 'メッセージを保存中...';
|
|
50 $messages['messagesaved'] = 'メッセージを下書きに保存しました。';
|
|
51 $messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
|
|
52 $messages['savingresponse'] = '回答の文章を保存中...';
|
|
53 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'この回答の文章を本当に削除しますか?';
|
|
54 $messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。';
|
|
55 $messages['contactexists'] = '同じ電子メールアドレスの連絡先が既に存在します。';
|
|
56 $messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先が既に存在します。';
|
|
57 $messages['blockedimages'] = 'あなたのプライバシーを守るため、このメッセージに含まれる外部画像を遮断しました。';
|
|
58 $messages['blockedresources'] = 'あなたのプライバシーを守るためリモートのリソースを遮断しました。';
|
|
59 $messages['encryptedmessage'] = 'このメッセージは暗号化されていて表示できません、ごめんなさい!';
|
|
60 $messages['externalmessagedecryption'] = 'このメッセージは暗号化されていて、ブラウザーの拡張で復号できるでしょう。';
|
|
61 $messages['nopubkeyfor'] = '$email への有効な公開鍵がありません。';
|
|
62 $messages['nopubkeyforsender'] = 'あなたの送信者としての有効な公開鍵がありません。メッセージを宛て先だけが復号できるように暗号化しますか?';
|
|
63 $messages['encryptnoattachments'] = '既にアップロードした添付ファイルは暗号化できません。暗号化のエディター内で再度追加してください。';
|
|
64 $messages['searchpubkeyservers'] = '欠けている鍵を公開なキーサーバーで検索しますか?';
|
|
65 $messages['encryptpubkeysfound'] = '以下のキーサーバーが見つかりました:';
|
|
66 $messages['keyservererror'] = 'キーサーバーから鍵を取得できませんでした。';
|
|
67 $messages['keyimportsuccess'] = '$key という公開鍵をキーリングにインポートしました。';
|
|
68 $messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。';
|
|
69 $messages['contactnotfound'] = '連絡先が見つかりません。';
|
|
70 $messages['contactsearchonly'] = '連絡先を探すための検索語を入力してください';
|
|
71 $messages['sendingfailed'] = 'メッセージを送信できませんでした。';
|
|
72 $messages['senttooquickly'] = 'このメッセージを送信するまで、$sec秒お待ちください。';
|
|
73 $messages['errorsavingsent'] = '送信したメッセージの保存中にエラーが発生しました。';
|
|
74 $messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
|
|
75 $messages['errormoving'] = 'メッセージを移動できません。';
|
|
76 $messages['errorcopying'] = 'メッセージをコピーできません。';
|
|
77 $messages['errordeleting'] = 'メッセージを削除できません。';
|
|
78 $messages['errormarking'] = 'メッセージにマークを設定できません。';
|
|
79 $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
|
|
80 $messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?';
|
|
81 $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?';
|
|
82 $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?';
|
|
83 $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーのすべてのメールを本当に削除しますか?';
|
|
84 $messages['contactdeleting'] = '連絡先を削除中...';
|
|
85 $messages['groupdeleting'] = 'グループを削除中...';
|
|
86 $messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除中...';
|
|
87 $messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動中...';
|
|
88 $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読中...';
|
|
89 $messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読を解除中...';
|
|
90 $messages['formincomplete'] = 'フォームに未記入の項目があります。';
|
|
91 $messages['noemailwarning'] = '正しい電子メールアドレスを入力してください。';
|
|
92 $messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。';
|
|
93 $messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。';
|
|
94 $messages['nosenderwarning'] = '送信者の電子メールアドレスを入力してください。';
|
|
95 $messages['norecipientwarning'] = '少なくとも1つ宛先を入力してください。';
|
|
96 $messages['disclosedrecipwarning'] = 'すべての宛て先は互いに他のメールアドレスを見ることになります。これを防いで、それぞれのプライバシーを守るにはBcc欄を使用します。';
|
|
97 $messages['disclosedreciptitle'] = '宛て先が多すぎます。';
|
|
98 $messages['nosubjectwarning'] = '件名(Subject)の欄が空です。今、入力しますか?';
|
|
99 $messages['nosubjecttitle'] = '件名なし';
|
|
100 $messages['nobodywarning'] = '本文の無いメッセージを送信しますか?';
|
|
101 $messages['notsentwarning'] = 'まだメッセージを送信していなくて、保存していない変更もあります。変更した内容を破棄しますか?';
|
|
102 $messages['restoresavedcomposedata'] = '以前に作成して未送信のメッセージがあります。\n\n件名: $subject\n保存日: $date\n\nこのメッセージを回復しますか?';
|
|
103 $messages['noldapserver'] = '検索するLDAPサーバーを選択してください。';
|
|
104 $messages['nosearchname'] = '連絡先の名前か電子メールアドレスを入力してください。';
|
|
105 $messages['notuploadedwarning'] = 'すべての添付ファイルのアップロードを完了していません。今しばらく待つか、取り消ししてください。';
|
|
106 $messages['searchsuccessful'] = '$nr通のメッセージが見つかりました。';
|
|
107 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr件の連絡先が見つかりました。';
|
|
108 $messages['searchnomatch'] = '一致するものが見つかりませんでした。';
|
|
109 $messages['searching'] = '検索中...';
|
|
110 $messages['checking'] = '確認中...';
|
|
111 $messages['stillsearching'] = 'さらに検索中...';
|
|
112 $messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。';
|
|
113 $messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。';
|
|
114 $messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーを購読しました。';
|
|
115 $messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読を解除しました。';
|
|
116 $messages['folderpurged'] = 'フォルダーを空にしました。';
|
|
117 $messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを整理しました。';
|
|
118 $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。';
|
|
119 $messages['converting'] = 'メールから書式を削除中...';
|
|
120 $messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを読み込めません。';
|
|
121 $messages['filelinkerror'] = 'ファイルを添付できませんでした。';
|
|
122 $messages['fileuploaderror'] = 'ファイルをアップロードできませんでした。';
|
|
123 $messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限($size)を超えました。';
|
|
124 $messages['filecounterror'] = '一度に最大で$count個のファイルをアップロードできます。';
|
|
125 $messages['msgsizeerror'] = 'ファイルを添付できませんでした。メッセージの最大サイズ($size)を超えています。';
|
|
126 $messages['copysuccess'] = '$nr個の連絡先をコピーしました。';
|
|
127 $messages['movesuccess'] = '$nr個の連絡先を移動しました。';
|
|
128 $messages['copyerror'] = 'どの連絡先もコピーできませんでした。';
|
|
129 $messages['moveerror'] = 'どの連絡先も移動できませんでした。';
|
|
130 $messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレスソースは読み込み専用です。';
|
|
131 $messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
|
|
132 $messages['movingmessage'] = 'メッセージを移動中...';
|
|
133 $messages['copyingmessage'] = 'メッセージをコピー中...';
|
|
134 $messages['copyingcontact'] = '連絡先をコピー中...';
|
|
135 $messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...';
|
|
136 $messages['deletingmessage'] = 'メッセージを削除中...';
|
|
137 $messages['markingmessage'] = 'メッセージにマークを設定中...';
|
|
138 $messages['addingmember'] = 'グループに連絡先をコピー中...';
|
|
139 $messages['removingmember'] = 'グループから連絡先を削除中...';
|
|
140 $messages['receiptsent'] = '開封通知を送信しました。';
|
|
141 $messages['errorsendingreceipt'] = '開封通知を送信ができませんでした。';
|
|
142 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'この識別情報を本当に削除しますか?';
|
|
143 $messages['nodeletelastidentity'] = 'この識別情報は最後の1つなので削除できません。';
|
|
144 $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に使用できない文字が含まれています。';
|
|
145 $messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。';
|
|
146 $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳は書き込みできないアドレス帳です。';
|
|
147 $messages['contactaddedtogroup'] = 'このグループに連絡先を追加しました。';
|
|
148 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'このグループから連絡先を削除しました。';
|
|
149 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'グループの割り当てを変更しませんでした。';
|
|
150 $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...';
|
|
151 $messages['importformaterror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは正しいデータをインポートするファイルではありません。';
|
|
152 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted件の連絡先をインポートしました。</b>';
|
|
153 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped件の既存する項目を飛ばした。</b>';
|
|
154 $messages['importmessagesuccess'] = '$nr件のメッセージをインポートしました。';
|
|
155 $messages['importmessageerror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは有効なメッセージやメールボックスのファイルではありません。';
|
|
156 $messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。';
|
|
157 $messages['nofromaddress'] = '選択した識別情報には電子メールアドレスがありません。';
|
|
158 $messages['editorwarning'] = 'エディターの種類を切り替えるとテキストの書式を失うかもしれません。本当に続けますか?';
|
|
159 $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。システム管理者に至急連絡してください。<b>メッセージを送信できません。</b>';
|
|
160 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。';
|
|
161 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。';
|
|
162 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)';
|
|
163 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)';
|
|
164 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。';
|
|
165 $messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg';
|
|
166 $messages['emailformaterror'] = '誤った電子メールアドレス: $email';
|
|
167 $messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max件以内にしてください。';
|
|
168 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。';
|
|
169 $messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度試してください。';
|
|
170 $messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。';
|
|
171 $messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。';
|
|
172 $messages['contactrestoreerror'] = '削除した連絡先を復元できませんでした。';
|
|
173 $messages['contactrestored'] = '連絡先を復元しました。';
|
|
174 $messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。';
|
|
175 $messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.';
|
|
176 $messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。';
|
|
177 $messages['savedsearchdeleted'] = '保存した検索情報を削除しました。';
|
|
178 $messages['savedsearchdeleteerror'] = '保存した検索情報を削除できません。';
|
|
179 $messages['savedsearchcreated'] = '検索情報を作成しました。';
|
|
180 $messages['savedsearchcreateerror'] = '検索情報を削除できませんでした。';
|
|
181 $messages['messagedeleted'] = 'メッセージを削除しました。';
|
|
182 $messages['messagemoved'] = 'メッセージを移動しました。';
|
|
183 $messages['messagemovedtotrash'] = 'メッセージをゴミ箱に移動しました。';
|
|
184 $messages['messagecopied'] = 'メッセージをコピーしました。';
|
|
185 $messages['messagemarked'] = 'メッセージにマークを設定しました。';
|
|
186 $messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも$min文字入力してください。';
|
|
187 $messages['autocompletemore'] = '多くのエントリーが見つかりました。もっと入力してください。';
|
|
188 $messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。';
|
|
189 $messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。';
|
|
190 $messages['namedotforbidden'] = 'フォルダー名はドットで始められません。';
|
|
191 $messages['folderupdated'] = 'フォルダーを更新しました。';
|
|
192 $messages['foldercreated'] = 'フォルダーを作成しました。';
|
|
193 $messages['invalidimageformat'] = '画像の形式が正しくありません。';
|
|
194 $messages['mispellingsfound'] = 'メッセージにスペルミスを見つけました。';
|
|
195 $messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーに作成または移動をできませんでした。アクセス権限がありません。';
|
|
196 $messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。';
|
|
197 $messages['attachmentvalidationerror'] = '警告! この添付ファイルはメッセージの宣言と一致しない種類という理由のため疑わしいです。送信者を信頼できないなら、悪意のある内容を含んでいるかもしれないのでブラウザーで開いてはなりません。<br/><br/><em>予測した種類: $expected; 発見した種類: $found</em>';
|
|
198 $messages['noscriptwarning'] = '警告: このウェブメールサービスにはJavascriptが必要です! 使用するにはJavascriptをブラウザーの設定で有効にしてください。';
|
|
199 $messages['messageissent'] = '既にメッセージを送信しましたが、まだ保存していません。今すぐ保存しますか?';
|
|
200 $messages['errnotfound'] = 'ファイルが見つかりません';
|
|
201 $messages['errnotfoundexplain'] = '要求したリソースはみつかりませんでした!';
|
|
202 $messages['errfailedrequest'] = 'リクエストに失敗';
|
|
203 $messages['errauthorizationfailed'] = '認証に失敗';
|
|
204 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'このサーバーへのアクセスを認可されていることを検証できませんでした!';
|
|
205 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'リクエストの検査に失敗';
|
|
206 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "安全確保のため、このリソースへのアクセスはCSRFに対して保護しています。\nこのメッセージを見た場合は、おそらくウェブ・アプリケーションを終える前にログアウトしていなかったのでしょう。\n続けるには人的な対処が必要です。";
|
|
207 $messages['errcontactserveradmin'] = 'システム管理者に連絡してください。';
|
|
208 $messages['clicktoresumesession'] = 'ここをクリックすると以前のセッションを回復します。';
|
|
209 $messages['errcomposesession'] = 'メッセージを作成するセッションのエラー';
|
|
210 $messages['errcomposesessionexplain'] = 'メッセージを作成するセッションが見つかりません。';
|
|
211 $messages['clicktocompose'] = 'クリックして新しいメッセージを作成';
|