Mercurial > hg > rc2
diff program/localization/ja_JP/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,211 @@ +<?php + +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/<lang>/messages.inc | + | | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ +*/ +$messages['errortitle'] = 'エラーが発生しました!'; +$messages['loginfailed'] = 'ログインできませんでした。'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーがCookieを受け付けません。'; +$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限が切れています。'; +$messages['storageerror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; +$messages['servererror'] = 'サーバーでエラーです!'; +$messages['servererrormsg'] = 'サーバーエラー: $msg'; +$messages['accountlocked'] = 'ログインを失敗し過ぎです、後で再び試してください。'; +$messages['connerror'] = '接続エラー(サーバーに到達できません)!'; +$messages['dberror'] = 'データベースのエラーです!'; +$messages['windowopenerror'] = 'ポップアップウィンドウがブロックされました!'; +$messages['requesttimedout'] = 'リクエストのタイムアウト'; +$messages['errorreadonly'] = '操作を実行できませんでした。フォルダーは読み込み専用です。'; +$messages['errornoperm'] = '操作を実行できませんでした。権限がありません。'; +$messages['erroroverquota'] = '操作を実行できませんでした。空きディスク容量がありません。'; +$messages['erroroverquotadelete'] = '空きディスク容量がありません。メッセージを削除するには SHIFT+DEL を使用してください。'; +$messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです! データは保存していません。'; +$messages['invalidhost'] = '正しくないサーバー名です。'; +$messages['nomessagesfound'] = 'このフォルダーにはメッセージはありません。'; +$messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。さようなら!'; +$messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。'; +$messages['nomessages'] = 'メッセージなし'; +$messages['refreshing'] = '再表示中...'; +$messages['loading'] = '読み込み中...'; +$messages['uploading'] = 'ファイルをアップロード中...'; +$messages['attaching'] = 'ファイルを添付...'; +$messages['uploadingmany'] = 'ファイルをアップロード中...'; +$messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中...'; +$messages['checkingmail'] = '新しいメッセージを確認中...'; +$messages['sendingmessage'] = 'メッセージを送信中...'; +$messages['messagesent'] = 'メッセージを送信しました。'; +$messages['savingmessage'] = 'メッセージを保存中...'; +$messages['messagesaved'] = 'メッセージを下書きに保存しました。'; +$messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; +$messages['savingresponse'] = '回答の文章を保存中...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'この回答の文章を本当に削除しますか?'; +$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。'; +$messages['contactexists'] = '同じ電子メールアドレスの連絡先が既に存在します。'; +$messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先が既に存在します。'; +$messages['blockedimages'] = 'あなたのプライバシーを守るため、このメッセージに含まれる外部画像を遮断しました。'; +$messages['blockedresources'] = 'あなたのプライバシーを守るためリモートのリソースを遮断しました。'; +$messages['encryptedmessage'] = 'このメッセージは暗号化されていて表示できません、ごめんなさい!'; +$messages['externalmessagedecryption'] = 'このメッセージは暗号化されていて、ブラウザーの拡張で復号できるでしょう。'; +$messages['nopubkeyfor'] = '$email への有効な公開鍵がありません。'; +$messages['nopubkeyforsender'] = 'あなたの送信者としての有効な公開鍵がありません。メッセージを宛て先だけが復号できるように暗号化しますか?'; +$messages['encryptnoattachments'] = '既にアップロードした添付ファイルは暗号化できません。暗号化のエディター内で再度追加してください。'; +$messages['searchpubkeyservers'] = '欠けている鍵を公開なキーサーバーで検索しますか?'; +$messages['encryptpubkeysfound'] = '以下のキーサーバーが見つかりました:'; +$messages['keyservererror'] = 'キーサーバーから鍵を取得できませんでした。'; +$messages['keyimportsuccess'] = '$key という公開鍵をキーリングにインポートしました。'; +$messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。'; +$messages['contactnotfound'] = '連絡先が見つかりません。'; +$messages['contactsearchonly'] = '連絡先を探すための検索語を入力してください'; +$messages['sendingfailed'] = 'メッセージを送信できませんでした。'; +$messages['senttooquickly'] = 'このメッセージを送信するまで、$sec秒お待ちください。'; +$messages['errorsavingsent'] = '送信したメッセージの保存中にエラーが発生しました。'; +$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。'; +$messages['errormoving'] = 'メッセージを移動できません。'; +$messages['errorcopying'] = 'メッセージをコピーできません。'; +$messages['errordeleting'] = 'メッセージを削除できません。'; +$messages['errormarking'] = 'メッセージにマークを設定できません。'; +$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーのすべてのメールを本当に削除しますか?'; +$messages['contactdeleting'] = '連絡先を削除中...'; +$messages['groupdeleting'] = 'グループを削除中...'; +$messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除中...'; +$messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動中...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読中...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読を解除中...'; +$messages['formincomplete'] = 'フォームに未記入の項目があります。'; +$messages['noemailwarning'] = '正しい電子メールアドレスを入力してください。'; +$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。'; +$messages['nosenderwarning'] = '送信者の電子メールアドレスを入力してください。'; +$messages['norecipientwarning'] = '少なくとも1つ宛先を入力してください。'; +$messages['disclosedrecipwarning'] = 'すべての宛て先は互いに他のメールアドレスを見ることになります。これを防いで、それぞれのプライバシーを守るにはBcc欄を使用します。'; +$messages['disclosedreciptitle'] = '宛て先が多すぎます。'; +$messages['nosubjectwarning'] = '件名(Subject)の欄が空です。今、入力しますか?'; +$messages['nosubjecttitle'] = '件名なし'; +$messages['nobodywarning'] = '本文の無いメッセージを送信しますか?'; +$messages['notsentwarning'] = 'まだメッセージを送信していなくて、保存していない変更もあります。変更した内容を破棄しますか?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = '以前に作成して未送信のメッセージがあります。\n\n件名: $subject\n保存日: $date\n\nこのメッセージを回復しますか?'; +$messages['noldapserver'] = '検索するLDAPサーバーを選択してください。'; +$messages['nosearchname'] = '連絡先の名前か電子メールアドレスを入力してください。'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'すべての添付ファイルのアップロードを完了していません。今しばらく待つか、取り消ししてください。'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr通のメッセージが見つかりました。'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr件の連絡先が見つかりました。'; +$messages['searchnomatch'] = '一致するものが見つかりませんでした。'; +$messages['searching'] = '検索中...'; +$messages['checking'] = '確認中...'; +$messages['stillsearching'] = 'さらに検索中...'; +$messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。'; +$messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。'; +$messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーを購読しました。'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読を解除しました。'; +$messages['folderpurged'] = 'フォルダーを空にしました。'; +$messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを整理しました。'; +$messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; +$messages['converting'] = 'メールから書式を削除中...'; +$messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを読み込めません。'; +$messages['filelinkerror'] = 'ファイルを添付できませんでした。'; +$messages['fileuploaderror'] = 'ファイルをアップロードできませんでした。'; +$messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限($size)を超えました。'; +$messages['filecounterror'] = '一度に最大で$count個のファイルをアップロードできます。'; +$messages['msgsizeerror'] = 'ファイルを添付できませんでした。メッセージの最大サイズ($size)を超えています。'; +$messages['copysuccess'] = '$nr個の連絡先をコピーしました。'; +$messages['movesuccess'] = '$nr個の連絡先を移動しました。'; +$messages['copyerror'] = 'どの連絡先もコピーできませんでした。'; +$messages['moveerror'] = 'どの連絡先も移動できませんでした。'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレスソースは読み込み専用です。'; +$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。'; +$messages['movingmessage'] = 'メッセージを移動中...'; +$messages['copyingmessage'] = 'メッセージをコピー中...'; +$messages['copyingcontact'] = '連絡先をコピー中...'; +$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...'; +$messages['deletingmessage'] = 'メッセージを削除中...'; +$messages['markingmessage'] = 'メッセージにマークを設定中...'; +$messages['addingmember'] = 'グループに連絡先をコピー中...'; +$messages['removingmember'] = 'グループから連絡先を削除中...'; +$messages['receiptsent'] = '開封通知を送信しました。'; +$messages['errorsendingreceipt'] = '開封通知を送信ができませんでした。'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'この識別情報を本当に削除しますか?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'この識別情報は最後の1つなので削除できません。'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に使用できない文字が含まれています。'; +$messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。'; +$messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳は書き込みできないアドレス帳です。'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'このグループに連絡先を追加しました。'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'このグループから連絡先を削除しました。'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'グループの割り当てを変更しませんでした。'; +$messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...'; +$messages['importformaterror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは正しいデータをインポートするファイルではありません。'; +$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted件の連絡先をインポートしました。</b>'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped件の既存する項目を飛ばした。</b>'; +$messages['importmessagesuccess'] = '$nr件のメッセージをインポートしました。'; +$messages['importmessageerror'] = 'インポートできませんでした! アップロードしたファイルは有効なメッセージやメールボックスのファイルではありません。'; +$messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。'; +$messages['nofromaddress'] = '選択した識別情報には電子メールアドレスがありません。'; +$messages['editorwarning'] = 'エディターの種類を切り替えるとテキストの書式を失うかもしれません。本当に続けますか?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。システム管理者に至急連絡してください。<b>メッセージを送信できません。</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = '誤った電子メールアドレス: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max件以内にしてください。'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。'; +$messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度試してください。'; +$messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。'; +$messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。'; +$messages['contactrestoreerror'] = '削除した連絡先を復元できませんでした。'; +$messages['contactrestored'] = '連絡先を復元しました。'; +$messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。'; +$messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.'; +$messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。'; +$messages['savedsearchdeleted'] = '保存した検索情報を削除しました。'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = '保存した検索情報を削除できません。'; +$messages['savedsearchcreated'] = '検索情報を作成しました。'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = '検索情報を削除できませんでした。'; +$messages['messagedeleted'] = 'メッセージを削除しました。'; +$messages['messagemoved'] = 'メッセージを移動しました。'; +$messages['messagemovedtotrash'] = 'メッセージをゴミ箱に移動しました。'; +$messages['messagecopied'] = 'メッセージをコピーしました。'; +$messages['messagemarked'] = 'メッセージにマークを設定しました。'; +$messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも$min文字入力してください。'; +$messages['autocompletemore'] = '多くのエントリーが見つかりました。もっと入力してください。'; +$messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。'; +$messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。'; +$messages['namedotforbidden'] = 'フォルダー名はドットで始められません。'; +$messages['folderupdated'] = 'フォルダーを更新しました。'; +$messages['foldercreated'] = 'フォルダーを作成しました。'; +$messages['invalidimageformat'] = '画像の形式が正しくありません。'; +$messages['mispellingsfound'] = 'メッセージにスペルミスを見つけました。'; +$messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーに作成または移動をできませんでした。アクセス権限がありません。'; +$messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = '警告! この添付ファイルはメッセージの宣言と一致しない種類という理由のため疑わしいです。送信者を信頼できないなら、悪意のある内容を含んでいるかもしれないのでブラウザーで開いてはなりません。<br/><br/><em>予測した種類: $expected; 発見した種類: $found</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = '警告: このウェブメールサービスにはJavascriptが必要です! 使用するにはJavascriptをブラウザーの設定で有効にしてください。'; +$messages['messageissent'] = '既にメッセージを送信しましたが、まだ保存していません。今すぐ保存しますか?'; +$messages['errnotfound'] = 'ファイルが見つかりません'; +$messages['errnotfoundexplain'] = '要求したリソースはみつかりませんでした!'; +$messages['errfailedrequest'] = 'リクエストに失敗'; +$messages['errauthorizationfailed'] = '認証に失敗'; +$messages['errunauthorizedexplain'] = 'このサーバーへのアクセスを認可されていることを検証できませんでした!'; +$messages['errrequestcheckfailed'] = 'リクエストの検査に失敗'; +$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "安全確保のため、このリソースへのアクセスはCSRFに対して保護しています。\nこのメッセージを見た場合は、おそらくウェブ・アプリケーションを終える前にログアウトしていなかったのでしょう。\n続けるには人的な対処が必要です。"; +$messages['errcontactserveradmin'] = 'システム管理者に連絡してください。'; +$messages['clicktoresumesession'] = 'ここをクリックすると以前のセッションを回復します。'; +$messages['errcomposesession'] = 'メッセージを作成するセッションのエラー'; +$messages['errcomposesessionexplain'] = 'メッセージを作成するセッションが見つかりません。'; +$messages['clicktocompose'] = 'クリックして新しいメッセージを作成';