0
|
1 <?php
|
|
2
|
|
3 /*
|
|
4 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
5 | localization/<lang>/messages.inc |
|
|
6 | |
|
|
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
|
|
9 | |
|
|
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
12 | See the README file for a full license statement. |
|
|
13 | |
|
|
14 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15
|
|
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
17 */
|
|
18 $messages['errortitle'] = 'Ett fel uppstod!';
|
|
19 $messages['loginfailed'] = 'Inloggningen misslyckades';
|
|
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies';
|
|
21 $messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut';
|
|
22 $messages['storageerror'] = 'Anslutning till lagringsservern misslyckades.';
|
|
23 $messages['servererror'] = 'Serverfel!';
|
|
24 $messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg';
|
|
25 $messages['accountlocked'] = 'För många felaktiga inloggningar. Försök igen senare.';
|
|
26 $messages['connerror'] = 'Anslutningsfel (misslyckades att kontakta servern)!';
|
|
27 $messages['dberror'] = 'Databasfel!';
|
|
28 $messages['windowopenerror'] = 'Popup-fönstret blockerades!';
|
|
29 $messages['requesttimedout'] = 'Begäran tog för lång tid';
|
|
30 $messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad.';
|
|
31 $messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet.';
|
|
32 $messages['erroroverquota'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräckligt lagringsutrymme.';
|
|
33 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Otillräckligt lagringsutrymme. Tryck på SHIFT och DEL för att ta bort ett meddelande.';
|
|
34 $messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
|
|
35 $messages['invalidhost'] = 'Ogiltigt servernamn.';
|
|
36 $messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden.';
|
|
37 $messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!';
|
|
38 $messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom';
|
|
39 $messages['nomessages'] = 'Inga meddelanden';
|
|
40 $messages['refreshing'] = 'Uppdaterar...';
|
|
41 $messages['loading'] = 'Laddar...';
|
|
42 $messages['uploading'] = 'Överför fil...';
|
|
43 $messages['attaching'] = 'Bifogar fil...';
|
|
44 $messages['uploadingmany'] = 'Överför filer...';
|
|
45 $messages['loadingdata'] = 'Laddar data...';
|
|
46 $messages['checkingmail'] = 'Hämtar nya meddelanden...';
|
|
47 $messages['sendingmessage'] = 'Skickar meddelande...';
|
|
48 $messages['messagesent'] = 'Meddelandet har skickats.';
|
|
49 $messages['savingmessage'] = 'Sparar meddelande...';
|
|
50 $messages['messagesaved'] = 'Meddelandet har sparats i Utkast';
|
|
51 $messages['successfullysaved'] = 'Sparat.';
|
|
52 $messages['savingresponse'] = 'Sparar responstext...';
|
|
53 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna responstext?';
|
|
54 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten har lagts till i adressboken.';
|
|
55 $messages['contactexists'] = 'En kontakt med den här adressen finns redan.';
|
|
56 $messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med det här namnet finns redan.';
|
|
57 $messages['blockedimages'] = 'Externt länkade bilder i meddelandet har blockerats.';
|
|
58 $messages['blockedresources'] = 'Externt länkade resurser i meddelandet har blockerats.';
|
|
59 $messages['encryptedmessage'] = 'Meddelandet är krypterat och kan tyvärr inte visas.';
|
|
60 $messages['externalmessagedecryption'] = 'Meddelandet är krypterat och kan visas med ett tillägg i webbläsaren.';
|
|
61 $messages['nopubkeyfor'] = 'Ingen giltig offentlig nyckel hittades för $email';
|
|
62 $messages['nopubkeyforsender'] = 'Ingen giltig offentlig nyckel hittades för din avsändaradress. Vill du kryptera meddelandet enbart för mottagaren?';
|
|
63 $messages['encryptnoattachments'] = 'Redan uppladdade bilagor kan inte krypteras. Lägg till bilagorna i krypteringsredigeraren istället.';
|
|
64 $messages['searchpubkeyservers'] = 'Ska saknade nycklar sökas i offentliga nyckelservrar?';
|
|
65 $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Följande offentliga nycklar hittades:';
|
|
66 $messages['keyservererror'] = 'Nyckeln kunde inte hämtas från nyckelservern';
|
|
67 $messages['keyimportsuccess'] = 'Offentlig nyckel $key är tillagd i din nyckelring';
|
|
68 $messages['nocontactsfound'] = 'Inga kontakter hittades.';
|
|
69 $messages['contactnotfound'] = 'Efterfrågad kontakt hittades inte.';
|
|
70 $messages['contactsearchonly'] = 'Ange sökord för att hitta kontakter';
|
|
71 $messages['sendingfailed'] = 'Meddelandet kunde inte skickas.';
|
|
72 $messages['senttooquickly'] = 'Vänta ytterligare $sec sekunder med att skicka meddelandet.';
|
|
73 $messages['errorsavingsent'] = 'Det skickade meddelandet kunde inte sparas.';
|
|
74 $messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparas.';
|
|
75 $messages['errormoving'] = 'Meddelandet kunde inte flyttas.';
|
|
76 $messages['errorcopying'] = 'Meddelandet kunde inte kopieras.';
|
|
77 $messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte tas bort.';
|
|
78 $messages['errormarking'] = 'Meddelandet kunde inte markeras.';
|
|
79 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda kontakter?';
|
|
80 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den valda gruppen?';
|
|
81 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort valda meddelanden?';
|
|
82 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort den här katalogen?';
|
|
83 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort alla meddelanden i den här katalogen?';
|
|
84 $messages['contactdeleting'] = 'Tar bort kontakt...';
|
|
85 $messages['groupdeleting'] = 'Tar bort grupp...';
|
|
86 $messages['folderdeleting'] = 'Tar bort katalog...';
|
|
87 $messages['foldermoving'] = 'Flyttar katalog...';
|
|
88 $messages['foldersubscribing'] = 'Startar prenumeration på katalog...';
|
|
89 $messages['folderunsubscribing'] = 'Avslutar prenumeration på katalog...';
|
|
90 $messages['formincomplete'] = 'Formuläret var inte komplett ifyllt.';
|
|
91 $messages['noemailwarning'] = 'Ange en giltig adress.';
|
|
92 $messages['nonamewarning'] = 'Ange ett namn.';
|
|
93 $messages['nopagesizewarning'] = 'Ange en sidstorlek.';
|
|
94 $messages['nosenderwarning'] = 'Ange en avsändaradress.';
|
|
95 $messages['norecipientwarning'] = 'Ange minst en mottagare.';
|
|
96 $messages['disclosedrecipwarning'] = 'Alla mottagare kommer att kunna se varandras adresser. Undvik detta genom att ange adresserna i fältet Dold kopia istället.';
|
|
97 $messages['disclosedreciptitle'] = 'Alltför många mottagaradresser';
|
|
98 $messages['nosubjectwarning'] = 'Ämnesraden är tom. Vill du ange ett ämne nu?';
|
|
99 $messages['nosubjecttitle'] = 'Inget ämne';
|
|
100 $messages['nobodywarning'] = 'Skicka det här meddelandet utan text?';
|
|
101 $messages['notsentwarning'] = 'Meddelandet har inte skickats ännu men har ändringar som inte är sparade. Vill du strunta i ändringarna?';
|
|
102 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Ett tidigare skrivet men inte skickat meddelande upptäcktes.\n\nÄmne: $subject\nSparat: $date\n\nVill du återskapa meddelandet?';
|
|
103 $messages['noldapserver'] = 'Ange en LDAP-server för att söka.';
|
|
104 $messages['nosearchname'] = 'Ange ett kontaktnamn eller en adress.';
|
|
105 $messages['notuploadedwarning'] = 'Alla bilagor har inte överförts ännu. Vänta eller avbryt överföringen.';
|
|
106 $messages['searchsuccessful'] = '$nr meddelanden hittades.';
|
|
107 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakter hittades.';
|
|
108 $messages['searchnomatch'] = 'Sökningen gav inget resultat.';
|
|
109 $messages['searching'] = 'Söker...';
|
|
110 $messages['checking'] = 'Kontrollerar...';
|
|
111 $messages['stillsearching'] = 'Söker fortfarande...';
|
|
112 $messages['nospellerrors'] = 'Inget stavfel hittades.';
|
|
113 $messages['folderdeleted'] = 'Katalogen togs bort.';
|
|
114 $messages['foldersubscribed'] = 'Prenumeration på katalog startad.';
|
|
115 $messages['folderunsubscribed'] = 'Prenumeration på katalog avslutad.';
|
|
116 $messages['folderpurged'] = 'Katalog tömd.';
|
|
117 $messages['folderexpunged'] = 'Katalog rensad.';
|
|
118 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Borttaget.';
|
|
119 $messages['converting'] = 'Tar bort formatering...';
|
|
120 $messages['messageopenerror'] = 'Meddelandet kunde inte hämtas från servern.';
|
|
121 $messages['filelinkerror'] = 'Filen kunde inte bifogas.';
|
|
122 $messages['fileuploaderror'] = 'Filuppladdning misslyckades.';
|
|
123 $messages['filesizeerror'] = 'Den uppladdade filens storlek överstiger högsta tillåtna $size.';
|
|
124 $messages['filecounterror'] = 'Högst $count filer kan laddas upp samtidigt.';
|
|
125 $messages['msgsizeerror'] = 'Filen kunde inte bifogas. Största tillåtna storlek ($size) överskreds.';
|
|
126 $messages['copysuccess'] = '$nr kontakter har kopierats.';
|
|
127 $messages['movesuccess'] = '$nr kontakter har flyttats.';
|
|
128 $messages['copyerror'] = 'Några kontakter kunde inte kopieras.';
|
|
129 $messages['moveerror'] = 'Några kontakter kunde inte flyttas.';
|
|
130 $messages['sourceisreadonly'] = 'Denna adresskälla är skrivskyddad.';
|
|
131 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kontaktadressen kunde inte sparas.';
|
|
132 $messages['movingmessage'] = 'Flyttar meddelande...';
|
|
133 $messages['copyingmessage'] = 'Kopierar meddelande...';
|
|
134 $messages['copyingcontact'] = 'Kopierar kontakter...';
|
|
135 $messages['movingcontact'] = 'Flyttar kontakter...';
|
|
136 $messages['deletingmessage'] = 'Tar bort meddelande...';
|
|
137 $messages['markingmessage'] = 'Markerar meddelande...';
|
|
138 $messages['addingmember'] = 'Lägger till kontakter i gruppen...';
|
|
139 $messages['removingmember'] = 'Tar bort kontakter från gruppen...';
|
|
140 $messages['receiptsent'] = 'Mottagarkvitto har skickats.';
|
|
141 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Mottagarkvitto kunde inte skickas.';
|
|
142 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna identitet?';
|
|
143 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan inte ta bort identiteten, den är din sista.';
|
|
144 $messages['forbiddencharacter'] = 'Katalognamnet innehåller otillåtna tecken.';
|
|
145 $messages['selectimportfile'] = 'Välj en fil att ladda upp.';
|
|
146 $messages['addresswriterror'] = 'Markerad adressbok är skrivskyddad.';
|
|
147 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakterna har lagts till i gruppen.';
|
|
148 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakterna har tagits bort från gruppen.';
|
|
149 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen grupptillhörighet ändrades.';
|
|
150 $messages['importwait'] = 'Importerar, var god vänta...';
|
|
151 $messages['importformaterror'] = 'Importen misslyckades! Filen har inte korrekt dataformat.';
|
|
152 $messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter</b>';
|
|
153 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppade över $skipped befintliga poster</b>';
|
|
154 $messages['importmessagesuccess'] = '$nr meddelanden har importerats';
|
|
155 $messages['importmessageerror'] = 'Importen misslyckades! Filen är inte ett giltigt meddelande eller en brevlåda';
|
|
156 $messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!';
|
|
157 $messages['nofromaddress'] = 'Vald identitet saknar adress.';
|
|
158 $messages['editorwarning'] = 'Genom att byta textredigerare kan formateringen av texten gå förlorad. Vill du fortsätta?';
|
|
159 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. <b>Meddelandet kan inte skickas.</b>';
|
|
160 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-fel ($code): Anslutning till servern misslyckades.';
|
|
161 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-fel ($code): Inloggningen misslyckades.';
|
|
162 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte sätta avsändaradress till "$from" ($msg).';
|
|
163 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-fel ($code): Kan inte lägga till mottagaradress "$to" ($msg).';
|
|
164 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser.';
|
|
165 $messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg';
|
|
166 $messages['emailformaterror'] = 'Ogiltig adress: $email';
|
|
167 $messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max.';
|
|
168 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antalet gruppmedlemmar får inte överstiga $max.';
|
|
169 $messages['internalerror'] = 'Ett internt fel uppstod. Försök igen.';
|
|
170 $messages['contactdelerror'] = 'Kontakt kunde inte tas bort.';
|
|
171 $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt borttagen.';
|
|
172 $messages['contactrestoreerror'] = 'Borttagna kontakter kunde inte återskapas.';
|
|
173 $messages['contactrestored'] = 'Kontakter återskapade.';
|
|
174 $messages['groupdeleted'] = 'Grupp borttagen.';
|
|
175 $messages['grouprenamed'] = 'Gruppnamn ändrat.';
|
|
176 $messages['groupcreated'] = 'Grupp skapad.';
|
|
177 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Sparad sökning borttagen.';
|
|
178 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunde inte ta bort sparad sökning.';
|
|
179 $messages['savedsearchcreated'] = 'Sparad sökning tillagd.';
|
|
180 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunde inte lägga till sparad sökning.';
|
|
181 $messages['messagedeleted'] = 'Meddelande borttaget.';
|
|
182 $messages['messagemoved'] = 'Meddelande flyttat.';
|
|
183 $messages['messagemovedtotrash'] = 'Meddelande flyttat till Papperskorg.';
|
|
184 $messages['messagecopied'] = 'Meddelande kopierat.';
|
|
185 $messages['messagemarked'] = 'Meddelande markerat.';
|
|
186 $messages['autocompletechars'] = 'Ange minst $min tecken för automatisk komplettering.';
|
|
187 $messages['autocompletemore'] = 'Ytterligare passande poster funna. Skriv fler tecken.';
|
|
188 $messages['namecannotbeempty'] = 'Namnet får inte vara tomt.';
|
|
189 $messages['nametoolong'] = 'Namnet är för långt.';
|
|
190 $messages['namedotforbidden'] = 'Katalognamnet kan inte inledas med en punkt.';
|
|
191 $messages['folderupdated'] = 'Katalog uppdaterad.';
|
|
192 $messages['foldercreated'] = 'Katalog skapad.';
|
|
193 $messages['invalidimageformat'] = 'Ogiltigt bildfilsformat.';
|
|
194 $messages['mispellingsfound'] = 'Stavfel hittades i meddelandet.';
|
|
195 $messages['parentnotwritable'] = 'Katalogen kunde inte skapas eller flyttas. Åtkomsträttighet saknas.';
|
|
196 $messages['messagetoobig'] = 'Meddelandet är alltför stort att behandla.';
|
|
197 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'VARNING! Bilagan misstänks vara av annan typ än vad som anges i meddelandet. Om du inte litar på avsändaren ska du inte öppna bilagan.<br/><br/><em>Angiven typ: $expected; funnen typ: $detected</em>';
|
|
198 $messages['noscriptwarning'] = 'Varning: Denna webbmailtjänst fungerar inte utan Javascript! Aktivera Javascript i webbläsarens inställningar.';
|
|
199 $messages['messageissent'] = 'Meddelandet är skickat men har inte sparats ännu. Vill du spara meddelandet nu?';
|
|
200 $messages['errnotfound'] = 'Filen hittades inte';
|
|
201 $messages['errnotfoundexplain'] = 'Efterfrågad resurs hittades inte!';
|
|
202 $messages['errfailedrequest'] = 'Begäran misslyckades';
|
|
203 $messages['errauthorizationfailed'] = 'Autentiseringen misslyckades';
|
|
204 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Din behörighet till den här tjänsten kunde inte bekräftas!';
|
|
205 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Kontroll av begäran misslyckades';
|
|
206 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Åtkomst till den här resursen är skyddad mot CSRF.\nDetta visas därför att utloggning från tjänsten inte gjordes korrekt.\n\nEn aktiv handling krävs nu för att fortsätta.";
|
|
207 $messages['errcontactserveradmin'] = 'Kontakta administratören.';
|
|
208 $messages['clicktoresumesession'] = 'Klicka här för att återuppta föregående session';
|
|
209 $messages['errcomposesession'] = 'Fel i påbörjat meddelande';
|
|
210 $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Det påbörjade meddelandet hittades inte.';
|
|
211 $messages['clicktocompose'] = 'Klicka här för att skriva ett nytt meddelande';
|