Mercurial > hg > rc1
view plugins/calendar/localization/th_TH.inc @ 38:ac106d4c8961 default tip
flip /etc/roundcube to point here
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 29 Dec 2018 05:39:53 -0500 |
parents | f6fe4b6ae66a |
children |
line wrap: on
line source
<?php /** * Localizations for Kolab Calendar plugin * * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG * * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/ */ $labels['default_view'] = 'มุมมองเริ่มต้น'; $labels['time_format'] = 'รูปแบบของการแสดงเวลา'; $labels['timeslots'] = 'จำนวนช่องเวลาต่อชั่วโมง'; $labels['first_day'] = 'วันแรกของสัปดาห์'; $labels['first_hour'] = 'ชั่วโมงแรกที่เริ่มแสดงผล'; $labels['workinghours'] = 'ชั่วโมงทำงาน'; $labels['add_category'] = 'เพิ่มหมวดหมู่'; $labels['remove_category'] = 'ลบหมวดหมู่'; $labels['defaultcalendar'] = 'เพิ่มนัดหมายใหม่ใน'; $labels['eventcoloring'] = 'การให้สีเหตุการณ์ต่างๆ'; $labels['coloringmode0'] = 'ตามปฎิทิน'; $labels['coloringmode1'] = 'ตามหมวดหมู่'; $labels['afternothing'] = 'ไม่ต้องทำอะไร'; $labels['aftertrash'] = 'ย้ายลงถังขยะ'; $labels['afterdelete'] = 'ลบข้อความ'; $labels['afterflagdeleted'] = 'ติดธงว่าลบแล้ว'; $labels['aftermoveto'] = 'ย้ายไปยัง...'; $labels['itipoptions'] = 'เชิญเข้าร่วมนัดหมาย'; $labels['afteraction'] = 'ภายหลังการประมวลผลข้อความ คำเชิญ หรือ ปรับปรุงสถานภาพ'; $labels['calendar'] = 'ปฎิทิน'; $labels['calendars'] = 'ปฎิทิน'; $labels['category'] = 'หมวดหมู่'; $labels['categories'] = 'หมวดหมู่'; $labels['createcalendar'] = 'สร้างปฎิทินฉบับใหม่'; $labels['editcalendar'] = 'แก้ไขคุณสมบัติของปฎิทิน'; $labels['name'] = 'ชื่อ'; $labels['color'] = 'สี'; $labels['day'] = 'วัน'; $labels['week'] = 'สัปดาห์'; $labels['month'] = 'เดือน'; $labels['new'] = 'เพิ่ม'; $labels['new_event'] = 'เพิ่มนัดหมาย'; $labels['edit_event'] = 'แก้ไขนัดหมาย'; $labels['edit'] = 'แก้ไข'; $labels['save'] = 'บันทึก'; $labels['removelist'] = 'นำออกจากรายการ'; $labels['cancel'] = 'ยกเลิก'; $labels['select'] = 'เลือก'; $labels['print'] = 'พิมพ์'; $labels['printtitle'] = 'พิมพ์ปฎิทิน'; $labels['title'] = 'สรุป'; $labels['description'] = 'คำอธิบาย'; $labels['all-day'] = 'ทั้งวัน'; $labels['export'] = 'ส่งออก'; $labels['exporttitle'] = 'ส่งออกไปยัง iCalendar'; $labels['exportrange'] = 'เหตุการณ์จาก'; $labels['exportattachments'] = 'พร้อมสิ่งที่แนบมาด้วย'; $labels['location'] = 'สถานที่'; $labels['date'] = 'วันที่'; $labels['start'] = 'เริ่ม'; $labels['starttime'] = 'เวลาเริ่ม'; $labels['end'] = 'จบ'; $labels['endtime'] = 'กำหนดเสร็จ'; $labels['repeat'] = 'เกิดซ้ำ'; $labels['selectdate'] = 'เลือกวันที่'; $labels['free'] = 'ว่าง'; $labels['busy'] = 'ติดธุระ'; $labels['outofoffice'] = 'อยู่นอกออฟฟิศ'; $labels['tentative'] = 'แนวโน้ม'; $labels['mystatus'] = 'สถานะของฉัน'; $labels['status'] = 'สถานะ'; $labels['status-confirmed'] = 'ยืนยัน'; $labels['status-cancelled'] = 'ยกเลิก'; $labels['priority'] = 'ความสำคัญ'; $labels['sensitivity'] = 'ความเป็นส่วนตัว'; $labels['public'] = 'สาธารณะ'; $labels['private'] = 'ส่วนตัว'; $labels['confidential'] = 'ลับเฉพาะ'; $labels['links'] = 'อ้างอิง'; $labels['alarms'] = 'คำแจ้งเตือน'; $labels['comment'] = 'ความคิดเห็น'; $labels['created'] = 'สร้างเมื่อ'; $labels['changed'] = 'แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ'; $labels['unknown'] = 'ไม่ทราบ'; $labels['eventoptions'] = 'ทางเลือก'; $labels['eventhistory'] = 'ประวัติ'; $labels['printdescriptions'] = 'พิมพ์คำอธิบาย'; $labels['parentcalendar'] = 'เพิ่มเข้าภายใต้'; $labels['searchearlierdates'] = '« ค้นหากำหนดการณ์ที่เกิดชึ้นก่อนหน้า'; $labels['searchlaterdates'] = 'ค้นหากำหนดการณ์ที่เกิดขึ้นหลังจาก »'; $labels['andnmore'] = 'มีอีก $nr'; $labels['togglerole'] = 'กดเพื่อเปลี่ยนสลับบทบาท'; $labels['createfrommail'] = 'บันทึกเป็นเหตุการณ์'; $labels['importevents'] = 'นำเข้าเหตุการณ์'; $labels['importrange'] = 'เหตุการณ์จาก'; $labels['onemonthback'] = 'ย้อนหลัง 1 เดือน'; $labels['nmonthsback'] = 'ย้อนหลัง $nr เดือน'; $labels['showurl'] = 'แสดงลิงค์ปฎิทิน'; $labels['showurldescription'] = 'ใช้ลิงค์ที่อยู่ต่อไปนี้เพื่อเข้าถึง (อ่านเท่านั้น) ปฎิทินของคุณจากโปรแกรมอื่น คุณสามารถคัดลอกและนำไปวางไว้ในซอฟท์แวร์ปฎิทินที่รับรองรูปแบบ iCal'; $labels['caldavurldescription'] = 'คัดลอกลิงค์ที่อยู่นี้ไปยัง <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> โปรแกรมในเครื่องลูกข่าย (เช่น Evolution หรือ Mozilla Thunderbird) เพื่อซิงค์ข้อมูลปฎิทินฉบับนี้กับคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์มือถือของคุณ'; $labels['findcalendars'] = 'ค้นหาปฎิทิน...'; $labels['searchterms'] = 'ข้อความที่ต้องการค้นหา'; $labels['calsearchresults'] = 'ปฎิทินที่มีให้เลือก'; $labels['calendarsubscribe'] = 'แสดงเป็นรายการถาวร'; $labels['nocalendarsfound'] = 'ไม่พบปฎิทิน'; $labels['nrcalendarsfound'] = 'พบปฎิทิน $nr ฉบับ'; $labels['quickview'] = 'ดูเฉพาะปฎิทินฉบับนี้'; $labels['invitationspending'] = 'จดหมายเชิญที่ยังค้างอยู่'; $labels['invitationsdeclined'] = 'ปฎิเสธคำเชิญ'; $labels['changepartstat'] = 'เปลี่ยนสถานะของผู้เข้าร่วม'; $labels['rsvpcomment'] = 'คำเชิญ'; $labels['listrange'] = 'ขอบเขตุที่แสดง'; $labels['listsections'] = 'แบ่งเป็น:'; $labels['until'] = 'จนถึง'; $labels['today'] = 'วันนี้'; $labels['tomorrow'] = 'พรุ่งนี้'; $labels['thisweek'] = 'สัปดาห์นี้'; $labels['nextweek'] = 'สัปดาห์หน้า'; $labels['prevweek'] = 'สัปดาห์ที่แล้ว'; $labels['thismonth'] = 'เดือนนี้'; $labels['nextmonth'] = 'เดือนหน้า'; $labels['weekofyear'] = 'สัปดาห์'; $labels['pastevents'] = 'อดีต'; $labels['futureevents'] = 'อนาคต'; $labels['showalarms'] = 'แสดงข้อความเตือน'; $labels['defaultalarmtype'] = 'ค่าการแจ้งเตือนเริ่มต้น'; $labels['attendee'] = 'ผู้เข้าร่วม'; $labels['role'] = 'บทบาท'; $labels['confirmstate'] = 'สถานะ'; $labels['addattendee'] = 'เพิ่มผู้เข้าร่วม'; $labels['roleorganizer'] = 'ผู้จัดงาน'; $labels['rolerequired'] = 'บังคับ'; $labels['roleoptional'] = 'เลือกได้'; $labels['rolenonparticipant'] = 'ขาด'; $labels['cutypeindividual'] = 'บุคคล'; $labels['cutypegroup'] = 'กลุ่ม'; $labels['cutyperesource'] = 'ทรัพยากร'; $labels['cutyperoom'] = 'ห้อง'; $labels['availfree'] = 'ว่าง'; $labels['availbusy'] = 'ติดธุระ'; $labels['availunknown'] = 'ไม่ทราบ'; $labels['availtentative'] = 'แนวโน้ม'; $labels['availoutofoffice'] = 'ไม่อยู่ออฟฟิศ'; $labels['delegatedto'] = 'มอบหมายให้'; $labels['delegatedfrom'] = 'รับมอบจาก'; $labels['scheduletime'] = 'ค้นหาส่วนที่ว่าง'; $labels['sendinvitations'] = 'ส่งคำเชิญ'; $labels['sendnotifications'] = 'แจ้งเตือนผู้เข้าร่วมสำหรับการแก้ไข'; $labels['sendcancellation'] = 'แจ้งเตือนผู้เข้าร่วมเกี่ยวกับการยกเลิก'; $labels['onlyworkinghours'] = 'ค้นหาเวลาว่างในช่วงชั่วโมงการทำงานของฉัน'; $labels['reqallattendees'] = 'บังคับ/ผู้เข้าร่วมทุกคน'; $labels['prevslot'] = 'ช่องว่างก่อนหน้านี้'; $labels['nextslot'] = 'ช่องว่า่งถัดจากนี้'; $labels['suggestedslot'] = 'แนะนำช่องว่าง'; $labels['noslotfound'] = 'ไม่สามารถหาช่วงเวลาที่ว่าง'; $labels['invitationsubject'] = 'คุณได้รับเชิญไปยัง "$title"'; $labels['invitationattendlinks'] = "ในกรณีที่โปรแกรมอีเมล์ของคุณไม่รองรับ 'การร้องขอ iTip' คุณสามารถใช้ลิงค์ต่อไปนี้ในการตอบรับหรือปฎิเสธจดหมายเชิญฉบับนี้ :\n\$url"; $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" ได้รับการปรับปรุงสถานะ'; $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'เหตุการณ์ที่คุณเป็นห่วงได้ถูกปรับปรุงสถานะแล้ว'; $labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nเมื่อ: \$date\n\nInvitees: \$attendees\n\n เหตุการณ์ได้ถูกยกเลิกโดย \$organizer.\n\n ไฟล์ iCalendar ที่แนบมาด้วย ได้รับการปรับปรุงรายละเอียดเรียบร้อยแล้ว"; $labels['itipobjectnotfound'] = 'เหตุการณ์ที่อ้างถึงโดยข้อความนี้ไม่ถูกตรวจพบในปฎิทินของคุณ'; $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender ได้ตอบรับคำเชิญสำหรับเหตุการณ์ต่อไปนี้:\n\n*\$title*\n\nเมื่อ: \$date\n\nInvitees: \$attendees"; $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender มีแนวโน้มที่จะตอบรับคำเชิญสำหรับเหตุการณ์ต่อไปนี้:\n\n*\$title*\n\nเมื่อ: \$date\n\nInvitees: \$attendees"; $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ได้ปฎิเสธคำเชิญสำหรับเหตุการณ์ต่อไปนี้ :\n\n*\$title*\n\nเมื่อ: \$date\n\nInvitees: \$attendees"; $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender ปฎิเสธการเข้าร่วมของคุณในเหตุการณ์ต่อไปนี้:\n\n*\$title*\n\nเมื่อ: \$date"; $labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender ได้มอบหมายการเข้าร่วมเหตุการณ์ต่อไปนี้:\n\n*\$title*\n\nเมื่อ: \$date"; $labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender ได้มอบหมายให้คุณเข้าร่วมเหตุการณ์ต่อไปนี้:\n\n*\$title*\n\nเมื่อ: \$date"; $labels['itipdeclineevent'] = 'คุณต้องการปฎิเสธคำเชิญสำหรับเหตุการณ์นี้หรือไม่'; $labels['declinedeleteconfirm'] = 'คุณต้องการลบเหตุการณ์ที่ปฎิเสธนี้ออกจากปฎิทินของคุณหรือไม่'; $labels['itipcomment'] = 'ความคิดเห็น คำเชิญ/คำแจ้งเตือน'; $labels['itipcommenttitle'] = 'ความคิดเห็นนี้จะถูกแนบไปพร้อมกับข้อความ คำเชิญ/คำแจ้งเตือน ไปยังผู้เข้าร่วม'; $labels['notanattendee'] = 'คุณไม่อยู่ในรายชื่อผุ้เข้าร่วมสำหรับเหตุการณ์นี้'; $labels['eventcancelled'] = 'เหตุการณ์ได้ถูกยกเลิก'; $labels['saveincalendar'] = 'บันทึกใน'; $labels['updatemycopy'] = 'ปรับปรุงปฎิทินของฉัน'; $labels['savetocalendar'] = 'บันทึกไปยังปฎิทินของฉัน'; $labels['openpreview'] = 'ตรวจสอบปฎิทิน'; $labels['noearlierevents'] = 'ไม่มีเหตุการณ์ก่อนหน้า'; $labels['nolaterevents'] = 'ไม่มีเหตุการณ์หลังจากนั้น'; $labels['resource'] = 'ทรัพยากร'; $labels['addresource'] = 'จองทรัพยากร'; $labels['findresources'] = 'ค้นหาทรัพยากร'; $labels['resourcedetails'] = 'รายละเอียด'; $labels['resourceavailability'] = 'ยังว่างอยู่'; $labels['resourceowner'] = 'เจ้าของ'; $labels['resourceadded'] = 'ทรัพยากรได้ถูกเพิ่มไปยังเหตุการณ์ของคุณ'; $labels['tabsummary'] = 'สรุป'; $labels['tabrecurrence'] = 'การเกิดซ้ำ'; $labels['tabattendees'] = 'ผู้เข้าร่วม'; $labels['tabresources'] = 'ทรัพยากร'; $labels['tabattachments'] = 'สิ่งที่แนบมาด้วย'; $labels['tabsharing'] = 'แบ่งปัน'; $labels['deleteobjectconfirm'] = 'คุณต้องการลบเหตุการณ์นี้หรือไม่'; $labels['deleteventconfirm'] = 'คุณต้องการลบเหตุการณ์นี้หรือไม่'; $labels['deletecalendarconfirm'] = 'คุณต้องการลบปฎิทินฉบับนี้พร้อมกับเหตุการณ์ทั้งหมดหรือไม่'; $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'คุณต้องการลบปฎิทินฉบับนี้พร้อมเหตุการณ์และปฎิทินย่อยทั้งหมดหรือไม่'; $labels['savingdata'] = 'บันทึกข้อมูล'; $labels['errorsaving'] = 'การบันทึกการเปลี่ยนแปลงล้มเหลว'; $labels['operationfailed'] = 'การทำตามคำร้องล้มเหลว'; $labels['invalideventdates'] = 'วันที่ที่ป้อนเข้ามาไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบการป้อนข้อมูลของท่าน'; $labels['invalidcalendarproperties'] = 'การตั้งค่าคุณสมบัติปฎิทินไม่ถูกต้อง โปรดตั้งชื่อให้ถูกต้อง'; $labels['searchnoresults'] = 'ไม่พบเหตุการณ์ในปฎิทินฉบับที่เลือก'; $labels['successremoval'] = 'เหตุการณ์ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว'; $labels['successrestore'] = 'การกู้เหตุการณ์เรียบร้อยแล้ว'; $labels['errornotifying'] = 'เกิดข้อผิดพลาดในการส่งข้อความเตือนไปยังผู้เข้าร่วมเหตุการณ์'; $labels['errorimportingevent'] = 'การนำเข้าเหตุการณ์เกิดข้อผิดพลาด'; $labels['importwarningexists'] = 'มีเหตุการณ์นี้อยู่ในปฎิทินของคุณอยู่แล้ว'; $labels['newerversionexists'] = 'มีเหตุการณ์ที่มีรุ่นควบคุมที่ใหม่กว่าอยู่แล้ว ยกเลิกการนำเข้า'; $labels['nowritecalendarfound'] = 'ไม่พบปฎิทินที่จะบันทึกเหตุการณ์นี้'; $labels['importedsuccessfully'] = 'เหตุการณ์ได้ถูกเพิ่มไปยัง \'$calendar\' เรียบร้อยแล้ว'; $labels['updatedsuccessfully'] = 'เหตุการณ์ได้ถูกปรับปรุงไปยัง \'$calendar\' เรียบร้อยแล้ว'; $labels['attendeupdateesuccess'] = 'การปรับปรุงสถานะของผู้เข้าร่วมเรียบร้อยแล้ว'; $labels['itipsendsuccess'] = 'คำเชิญถูกส่งไปยังผู้เข้าร่วมแล้ว'; $labels['itipresponseerror'] = 'การส่งคำตอบรับสำหรับคำเชิญเหตุการณ์นี้ล้มเหลว'; $labels['itipinvalidrequest'] = 'คำเชิญนี้ไม่มีผลแล้ว'; $labels['sentresponseto'] = 'การส่งคำตอบรับสำหรับคำเชิญไปยัง $mailto เรียบร้อยแล้ว'; $labels['localchangeswarning'] = 'คุณกำลังปรับเปลี่ยนรายละเอียดซึ่งมีผลกับปฎิทินของคุณเท่านั้น และ การปรับเปลี่ยนจะไม่ถูกส่งไปยังผู้จัดของเหตุการณ์นี้'; $labels['importsuccess'] = 'นำเข้า $nr เหตุการณ์เรียบร้อยแล้ว'; $labels['importnone'] = 'ไม่พบเหตุการณ์ที่จะนำเข้า'; $labels['importerror'] = 'พบข้อผิดพลาดในระหว่างนำเข้า'; $labels['aclnorights'] = 'คุณไม่มีสิทธิของผู้ดูแลระบบของปฎิทินฉบับนี้'; $labels['changeeventconfirm'] = 'เปลี่ยนเหตุการณ์'; $labels['removeeventconfirm'] = 'ลบเหตุการณ์'; $labels['changerecurringeventwarning'] = 'เหตุการณ์นี้เป็นเหตุการณ์ที่เกิดซ้ำ คุณต้องการแก้ไขเฉพาะเหตุการณ์ปัจจุบันเท่านั้น เหตุการณ์ปัจจุบันรวมทั้งในอนาคต หรือ เหตุการณ์ทั้งหมด หรือ บันทึกเป็นเหตุการณ์ใหม่'; $labels['removerecurringeventwarning'] = 'เหตุการณ์นี้เป็นเหตุการณ์ที่เกิดซ้ำ คุณต้องการลบเฉพาะเหตุการณ์ปัจจุบันเท่านั้น เหตุการณ์ปัจจุบันรวมทั้งในอนาคต หรือ เหตุการณ์ทั้งหมด'; $labels['removerecurringallonly'] = 'เหตุการณ์นี้เป็นเหตุการณ์ที่เกิดซ้ำ ในฐานะผู้เข้าร่วม คุณสามารถทำการลบได้เฉพาะแบบเหตุการณ์ทั้งหมด พร้อม กำหนดการที่จะเกิดขึ้นทั้งหมดเท่านั้น'; $labels['currentevent'] = 'ปัจจุบัน'; $labels['futurevents'] = 'อนาคต'; $labels['allevents'] = 'ทั้งหมด'; $labels['saveasnew'] = 'บันทึกเป็นเหตุการณ์ใหม่'; $labels['birthdays'] = 'วันเกิด'; $labels['birthdayscalendar'] = 'ปฎิทินวันเกิด'; $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'แสดงปฎิทินวันเกิด'; $labels['birthdayscalendarsources'] = 'จากสมุดที่อยู่เหล่านี้'; $labels['birthdayeventtitle'] = 'วันเกิดของ $name'; $labels['birthdayage'] = 'อายุ $age ปี'; $labels['objectchangelog'] = 'ประวัติการปรับเปลี่ยน'; $labels['objectnotfound'] = 'การโหลดข้อมูลของเหตุการณ์ล้มเหลว'; $labels['objectchangelognotavailable'] = 'ไม่มีประวัติการปรับเปลี่ยนสำหรับเหตุการณ์นี้'; $labels['objectdiffnotavailable'] = 'ไม่สามารถเปรียบเทียบรุ่นการปรับปรุงที่เลือกได้'; $labels['revisionrestoreconfirm'] = 'คุณต้องการกู้คืนรุ่นการปรับปรุง $rev ของเหตุการณ์นี้หรือ นี่จะเป็นการเขียนทับข้อมูลปัจจุบันด้วยข้อมูลที่เก่ากว่า'; $labels['arialabelcalendarview'] = 'มุมมองปฎิทิน'; $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'ป้อนข้อมูลเพื่อค้นหาเหตุการณ์'; $labels['arialabelcalsearchform'] = 'ฟอร์มค้นหาปฎิทิน'; $labels['arialabeleventattendees'] = 'รายชื่อผู้เข้าร่วมเหตุการณ์'; $labels['arialabeleventresources'] = 'รายการทรัพยากรที่ใช้ในเหตุการณ์'; $labels['arialabelresourcesearchform'] = 'ฟอร์มค้นหาทรัพยากร'; $labels['arialabelresourceselection'] = 'ทรัพยากรที่ยังว่าง'; ?>