Mercurial > hg > rc1
view plugins/calendar/localization/bg_BG.inc @ 38:ac106d4c8961 default tip
flip /etc/roundcube to point here
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 29 Dec 2018 05:39:53 -0500 |
parents | f6fe4b6ae66a |
children |
line wrap: on
line source
<?php /** * Localizations for Kolab Calendar plugin * * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG * * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/ */ $labels['default_view'] = 'Изглед по подразбиране'; $labels['time_format'] = 'Формат на часовете'; $labels['timeslots'] = 'Деления за час'; $labels['first_day'] = 'Първи ден от седмицата'; $labels['first_hour'] = 'Първи час при показване'; $labels['workinghours'] = 'Работни часове'; $labels['add_category'] = 'Добавяне на категория'; $labels['remove_category'] = 'Премахване на категория'; $labels['defaultcalendar'] = 'Създаване на нови събития в '; $labels['eventcoloring'] = 'Оцветяване на събитията'; $labels['coloringmode0'] = 'Според календара'; $labels['coloringmode1'] = 'Относно категорията'; $labels['coloringmode2'] = 'Календар за очертание, категория за съдържание'; $labels['coloringmode3'] = 'Категория за очертание, календар за съдържание'; $labels['afternothing'] = 'Не предприемай нищо'; $labels['aftertrash'] = 'Премести в Кошчето'; $labels['afterdelete'] = 'Изтрий съобщението'; $labels['afterflagdeleted'] = 'Маркирай като изтрито'; $labels['aftermoveto'] = 'Премести в...'; $labels['itipoptions'] = 'Покани за събитие'; $labels['calendar'] = 'Календар'; $labels['calendars'] = 'Календари'; $labels['category'] = 'Категория'; $labels['categories'] = 'Категории'; $labels['createcalendar'] = 'Създаване на нов календар'; $labels['editcalendar'] = 'Промяна на свойствата на календара'; $labels['name'] = 'Име'; $labels['color'] = 'Цвят'; $labels['day'] = 'Ден'; $labels['week'] = 'Седмица'; $labels['month'] = 'Месец'; $labels['agenda'] = 'Бележник'; $labels['new'] = 'Ново'; $labels['new_event'] = 'Добавяне на събитие'; $labels['edit_event'] = 'Промяна на събитие'; $labels['edit'] = 'Промяна'; $labels['save'] = 'Запис'; $labels['removelist'] = 'Премахни от списъка'; $labels['cancel'] = 'Отказ'; $labels['select'] = 'Избиране'; $labels['print'] = 'Печат'; $labels['printtitle'] = 'Печат на календарите'; $labels['title'] = 'Заглавие'; $labels['description'] = 'Описание'; $labels['all-day'] = 'цял ден'; $labels['export'] = 'Извличане'; $labels['exporttitle'] = 'Извличане към iCalendar'; $labels['exportrange'] = 'Събития от'; $labels['exportattachments'] = 'С прикачени файлове'; $labels['customdate'] = 'Дата по избор'; $labels['location'] = 'Местоположение'; $labels['url'] = 'URL адрес'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['start'] = 'Начало'; $labels['starttime'] = 'Време за начало'; $labels['end'] = 'Край'; $labels['endtime'] = 'Време за край'; $labels['repeat'] = 'Повтори'; $labels['selectdate'] = 'Избор на дата'; $labels['freebusy'] = 'Показване като'; $labels['free'] = 'Свободно'; $labels['busy'] = 'Заето'; $labels['outofoffice'] = 'Извън офиса'; $labels['tentative'] = 'Предварително'; $labels['mystatus'] = 'Моят статус'; $labels['status'] = 'Статус'; $labels['status-confirmed'] = 'Потвърдено'; $labels['status-cancelled'] = 'Отхвърлено'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['sensitivity'] = 'Поверителност'; $labels['public'] = 'публично'; $labels['private'] = 'частно'; $labels['confidential'] = 'конфиденциално'; $labels['links'] = 'Цикличност'; $labels['alarms'] = 'Напомняне'; $labels['comment'] = 'Коментар'; $labels['created'] = 'Създаден'; $labels['changed'] = 'Последна промяна'; $labels['unknown'] = 'Неизвестно'; $labels['eventoptions'] = 'Опции'; $labels['generated'] = 'генерирано в'; $labels['eventhistory'] = 'История'; $labels['removelink'] = 'Премахни е-мейл препратките'; $labels['printdescriptions'] = 'Печат на описанията'; $labels['parentcalendar'] = 'Внасяне вътре'; $labels['searchearlierdates'] = '« Търсене за по- стари събития'; $labels['searchlaterdates'] = 'Търсене за по- нови събития »'; $labels['andnmore'] = '$nr повече...'; $labels['togglerole'] = 'Натиснете за превключване на роля'; $labels['createfrommail'] = 'Запазване като събитие'; $labels['importevents'] = 'Внасяне на събития'; $labels['importrange'] = 'Събития от'; $labels['onemonthback'] = '1 месец назад'; $labels['nmonthsback'] = '$nr месеца назад'; $labels['showurl'] = 'Показване на URL на календара'; $labels['showurldescription'] = 'Използвайте следния адрес, за да достъпвате (само за четене) вашия календар от други приложения. Можете да копирате и поставяте това във всеки календарен софтуер, поддържащ форматът iCal'; $labels['searchterms'] = 'Търсене за'; $labels['calendarsubscribe'] = 'Постоянен списък'; $labels['nocalendarsfound'] = 'Не бяха намерени календари'; $labels['nrcalendarsfound'] = 'Бяха намерени $nr календара'; $labels['quickview'] = 'Покажи само този календар'; $labels['invitationspending'] = 'Чакащи покани'; $labels['invitationsdeclined'] = 'Отхвърлени покани'; $labels['changepartstat'] = 'Промени състоянието на участник'; $labels['rsvpcomment'] = 'Текст на поканата'; $labels['listrange'] = 'Оразмеряване към екран:'; $labels['listsections'] = 'Разделяне на:'; $labels['smartsections'] = 'Интелигентни секции'; $labels['until'] = 'до'; $labels['today'] = 'Днес'; $labels['tomorrow'] = 'Утре'; $labels['thisweek'] = 'Тази седмица'; $labels['nextweek'] = 'Следващата седмица'; $labels['prevweek'] = 'Миналата седмица'; $labels['thismonth'] = 'Този месец'; $labels['nextmonth'] = 'Следващия месец'; $labels['weekofyear'] = 'Седмица'; $labels['pastevents'] = 'Минали'; $labels['futureevents'] = 'Бъдещи'; $labels['showalarms'] = 'Покажи напомняния'; $labels['defaultalarmtype'] = 'Настройка за напомняне по подразбиране'; $labels['defaultalarmoffset'] = 'Време за напомняне по подразбиране'; $labels['attendee'] = 'Участник'; $labels['role'] = 'Роля'; $labels['availability'] = 'Налич.'; $labels['confirmstate'] = 'Статус'; $labels['addattendee'] = 'Добавяне на участник'; $labels['roleorganizer'] = 'Организатор'; $labels['rolerequired'] = 'Задължителен'; $labels['roleoptional'] = 'По избор'; $labels['rolechair'] = 'Председател'; $labels['rolenonparticipant'] = 'Липсващ'; $labels['cutypeindividual'] = 'Индивидуален'; $labels['cutypegroup'] = 'Група'; $labels['cutyperesource'] = 'Ресурс'; $labels['cutyperoom'] = 'Стая'; $labels['availfree'] = 'Свободен'; $labels['availbusy'] = 'Зает'; $labels['availunknown'] = 'Няма информация'; $labels['availtentative'] = 'Предварително'; $labels['availoutofoffice'] = 'Извън офиса'; $labels['delegatedto'] = 'Делегирано към:'; $labels['delegatedfrom'] = 'Делегирано от:'; $labels['sendinvitations'] = 'Изпращане на покани'; $labels['sendnotifications'] = 'Известяване на участниците относно промените'; $labels['sendcancellation'] = 'Известяване на участниците относно отмяна на събития'; $labels['invitationsubject'] = 'Бяхте поканен на "$title"'; $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" беше отмнено'; $labels['itipdeclineevent'] = 'Искате ли да отхвърлите поканата за това събитие?'; $labels['saveincalendar'] = 'запазване в'; $labels['updatemycopy'] = 'Обнови в моя календар'; $labels['savetocalendar'] = 'Запази в календар'; $labels['openpreview'] = 'Провери календар'; $labels['noearlierevents'] = 'Няма по-ранни събития'; $labels['nolaterevents'] = 'Няма по-късни събития'; $labels['resource'] = 'Ресурс'; $labels['resourcedetails'] = 'Детайли'; $labels['resourceowner'] = 'Собственик'; $labels['tabsummary'] = 'Заглавие'; $labels['tabrecurrence'] = 'Да се повтаря'; $labels['tabattendees'] = 'Участници'; $labels['tabresources'] = 'Ресурси'; $labels['tabattachments'] = 'Прикрепени файлове'; $labels['tabsharing'] = 'Споделяне'; $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Наистина ли искате да премахнете това събитие?'; $labels['deleteventconfirm'] = 'Наистина ли искате да премахнете това събитие?'; $labels['deletecalendarconfirm'] = 'Наистина ли искате да премахнете този календар с всичките му събития?'; $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Наистина ли искате да премахнете този календар с всичките му събития и допълнителни календари?'; $labels['savingdata'] = 'Запазване на данни...'; $labels['errorsaving'] = 'Неуспешно записването на промените.'; $labels['successremoval'] = 'Събитието беше премахнато успешно.'; $labels['successrestore'] = 'Събитието беше възстановено успешно.'; $labels['importedsuccessfully'] = 'Събитието е добавено успешно към \'$calendar\''; $labels['updatedsuccessfully'] = 'Събитието беше обновено успешно в \'$calendar\''; $labels['importsuccess'] = '$nr събития бяха внесени успешно.'; $labels['importnone'] = 'Не бяха намерени събития за внасяне'; $labels['importerror'] = 'Възникна грешка при внасянето на събития'; $labels['aclnorights'] = 'Не разполагате с административни права върху този календар.'; $labels['changeeventconfirm'] = 'Промяна на събитие'; $labels['removeeventconfirm'] = 'Изтриване на събитие'; $labels['currentevent'] = 'Настоящи'; $labels['futurevents'] = 'Бъдещи'; $labels['allevents'] = 'Всички'; $labels['saveasnew'] = 'Запази като нов'; $labels['birthdays'] = 'Рождени дни'; $labels['arialabelcalendarview'] = 'Преглед на календара'; $labels['arialabeleventattendees'] = 'Списък с участниците в събитието'; $labels['arialabelresourceselection'] = 'Налични ресурси'; ?>