Mercurial > hg > rc1
view plugins/calendar/localization/de_CH.inc @ 3:f6fe4b6ae66a
calendar plugin nearly as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:56:12 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line source
<?php /** * Localizations for Kolab Calendar plugin * * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG * * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/ */ $labels['default_view'] = 'Standardansicht'; $labels['time_format'] = 'Zeitformatierung'; $labels['timeslots'] = 'Abschnitte pro Stunde'; $labels['first_day'] = 'Erster Wochentag'; $labels['first_hour'] = 'Erste angezeigte Stunde'; $labels['workinghours'] = 'Arbeitszeiten'; $labels['add_category'] = 'Kategorie hinzufügen'; $labels['remove_category'] = 'Kategorie entfernen'; $labels['defaultcalendar'] = 'Neue Termine erstellen in'; $labels['eventcoloring'] = 'Färbung der Termine'; $labels['coloringmode0'] = 'Farbe des Kalenders'; $labels['coloringmode1'] = 'Farbe der Kategorie'; $labels['coloringmode2'] = 'Kalenderfarbe aussen, Kategoriefarbe innen'; $labels['coloringmode3'] = 'Kategoriefarbe aussen, Kalenderfarbe innen'; $labels['afternothing'] = 'nichts unternehmen'; $labels['aftertrash'] = 'In den Papierkorb verschieben'; $labels['afterdelete'] = 'Nachricht löschen'; $labels['afterflagdeleted'] = 'Als gelöscht markieren'; $labels['aftermoveto'] = 'Verschiebe nach...'; $labels['itipoptions'] = 'Termineinladungen'; $labels['afteraction'] = 'Nachdem eine Einladungs- oder Update-Nachricht verarbetet wurde'; $labels['calendar'] = 'Kalender'; $labels['calendars'] = 'Kalender'; $labels['category'] = 'Kategorie'; $labels['categories'] = 'Kategorien'; $labels['createcalendar'] = 'Neuen Kalender erstellen'; $labels['editcalendar'] = 'Kalendereigenschaften bearbeiten'; $labels['name'] = 'Name'; $labels['color'] = 'Farbe'; $labels['day'] = 'Tag'; $labels['week'] = 'Woche'; $labels['month'] = 'Monat'; $labels['agenda'] = 'Agenda'; $labels['new'] = 'Neu'; $labels['new_event'] = 'Neuer Termin'; $labels['edit_event'] = 'Termin bearbeiten'; $labels['edit'] = 'Bearbeiten'; $labels['save'] = 'Speichern'; $labels['removelist'] = 'Aus der Liste entfernen'; $labels['cancel'] = 'Abbrechen'; $labels['select'] = 'Auswählen'; $labels['print'] = 'Drucken'; $labels['printtitle'] = 'Kalender drucken'; $labels['title'] = 'Titel'; $labels['description'] = 'Beschrieb'; $labels['all-day'] = 'ganztägig'; $labels['export'] = 'Exportieren'; $labels['exporttitle'] = 'Kalender als iCalendar exportieren'; $labels['exportrange'] = 'Termine ab'; $labels['exportattachments'] = 'Mit Anhängen'; $labels['customdate'] = 'Spezifisches Datum'; $labels['location'] = 'Ort'; $labels['url'] = 'URL'; $labels['date'] = 'Datum'; $labels['start'] = 'Beginn'; $labels['starttime'] = 'Startzeit'; $labels['end'] = 'Ende'; $labels['endtime'] = 'Endzeit'; $labels['repeat'] = 'Wiederholung'; $labels['selectdate'] = 'Datum auswählen'; $labels['freebusy'] = 'Zeige mich als'; $labels['free'] = 'Frei'; $labels['busy'] = 'Gebucht'; $labels['outofoffice'] = 'Abwesend'; $labels['tentative'] = 'Mit Vorbehalt'; $labels['mystatus'] = 'Mein Status'; $labels['status'] = 'Status'; $labels['status-confirmed'] = 'Bestätigt'; $labels['status-cancelled'] = 'Gekündigt'; $labels['priority'] = 'Priorität'; $labels['sensitivity'] = 'Sichtbarkeit'; $labels['public'] = 'öffentlich'; $labels['private'] = 'privat'; $labels['confidential'] = 'vertraulich'; $labels['links'] = 'Referenz'; $labels['alarms'] = 'Erinnerung'; $labels['comment'] = 'Kommentar'; $labels['created'] = 'Erstellt'; $labels['changed'] = 'Geändert'; $labels['unknown'] = 'Unbekannt'; $labels['eventoptions'] = 'Optionen'; $labels['generated'] = 'erstellt am'; $labels['eventhistory'] = 'Verlauf'; $labels['removelink'] = 'E-Mail-Referenz entfernen'; $labels['printdescriptions'] = 'Beschrieb drucken'; $labels['parentcalendar'] = 'Erstellen in'; $labels['searchearlierdates'] = '« Frühere Termine suchen'; $labels['searchlaterdates'] = 'Spätere Termine suchen »'; $labels['andnmore'] = '$nr weitere...'; $labels['togglerole'] = 'Zum Ändern der Rolle klicken'; $labels['createfrommail'] = 'Als Termin speichern'; $labels['importevents'] = 'Termine importieren'; $labels['importrange'] = 'Termine ab'; $labels['onemonthback'] = '1 Monat zurück'; $labels['nmonthsback'] = '$nr Monate zurück'; $labels['showurl'] = 'URL anzeigen'; $labels['showurldescription'] = 'Über die folgende Adresse können Sie mit einem beliebigen Kalenderprogramm Ihren Kalender abrufen (nur lesend), sofern dieses das iCal-Format unterstützt.'; $labels['caldavurldescription'] = 'Diese Adresse in einen <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a>-Klienten (z.B. Evolution oder Mozilla Thunderbird) kopieren, um den Kalender mit Ihrem Computer oder einem mobilen Gerät zu synchronisieren.'; $labels['findcalendars'] = 'Kalender finden...'; $labels['searchterms'] = 'Suchbegriffe'; $labels['calsearchresults'] = 'Verfügbare Kalender'; $labels['calendarsubscribe'] = 'Permanent anzeigen'; $labels['nocalendarsfound'] = 'Keine Kalender gefunden'; $labels['nrcalendarsfound'] = '$nr Kalender gefunden'; $labels['quickview'] = 'Nur diesen Kalender anzeigen'; $labels['invitationspending'] = 'Pendente Einladungen'; $labels['invitationsdeclined'] = 'Abgelehnte Einladungen'; $labels['changepartstat'] = 'Teilnehmerstatus ändern'; $labels['rsvpcomment'] = 'Einladungstext'; $labels['listrange'] = 'Angezeigter Bereich:'; $labels['listsections'] = 'Unterteilung:'; $labels['smartsections'] = 'Intelligent'; $labels['until'] = 'bis'; $labels['today'] = 'Heute'; $labels['tomorrow'] = 'Morgen'; $labels['thisweek'] = 'Diese Woche'; $labels['nextweek'] = 'Nächste Woche'; $labels['prevweek'] = 'Vorige Woche'; $labels['thismonth'] = 'Diesen Monat'; $labels['nextmonth'] = 'Nächsten Monat'; $labels['weekofyear'] = 'KW'; $labels['pastevents'] = 'Vergangene'; $labels['futureevents'] = 'Zukünftige'; $labels['showalarms'] = 'Erinnerungen anzeigen'; $labels['defaultalarmtype'] = 'Standard-Erinnerungseinstellung'; $labels['defaultalarmoffset'] = 'Standard-Erinnerungszeit'; $labels['attendee'] = 'Teilnehmer'; $labels['role'] = 'Rolle'; $labels['availability'] = 'Verfüg.'; $labels['confirmstate'] = 'Status'; $labels['addattendee'] = 'Hinzufügen'; $labels['roleorganizer'] = 'Organisator'; $labels['rolerequired'] = 'Erforderlich'; $labels['roleoptional'] = 'Optional'; $labels['rolechair'] = 'Vorsitz'; $labels['rolenonparticipant'] = 'Abwesend'; $labels['cutypeindividual'] = 'Person'; $labels['cutypegroup'] = 'Gruppe'; $labels['cutyperesource'] = 'Ressource'; $labels['cutyperoom'] = 'Raum'; $labels['availfree'] = 'Frei'; $labels['availbusy'] = 'Gebucht'; $labels['availunknown'] = 'Unbekannt'; $labels['availtentative'] = 'Mit Vorbehalt'; $labels['availoutofoffice'] = 'Abwesend'; $labels['delegatedto'] = 'Delegiert an:'; $labels['delegatedfrom'] = 'Delegiert von:'; $labels['scheduletime'] = 'Verfügbarkeit anzeigen'; $labels['sendinvitations'] = 'Einladungen versenden'; $labels['sendnotifications'] = 'Teilnehmer über die Änderungen informieren'; $labels['sendcancellation'] = 'Teilnehmer über die Terminabsage informieren'; $labels['onlyworkinghours'] = 'Verfügbarkeit innerhalb meiner Arbeitszeiten suchen'; $labels['reqallattendees'] = 'Erforderliche/alle Teilnehmer'; $labels['prevslot'] = 'Vorheriger Vorschlag'; $labels['nextslot'] = 'Nächster Vorschlag'; $labels['suggestedslot'] = 'Empfohlener Terminplatz'; $labels['noslotfound'] = 'Es konnten keine freien Zeiten gefunden werden'; $labels['invitationsubject'] = 'Sie wurden zu "$title" eingeladen'; $labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit allen Details des Termins. Diese können Sie in Ihre Kalenderanwendung importieren."; $labels['invitationattendlinks'] = "Falls Ihr E-Mail-Programm keine iTip-Anfragen unterstützt, können Sie den folgenden Link verwenden, um den Termin zu bestätigen oder abzulehnen:\n\$url"; $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" wurde aktualisiert'; $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Termin wurde aktualisiert'; $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit den aktualisiereten Termindaten. Diese können Sie in Ihre Kalenderanwendung importieren."; $labels['eventcancelsubject'] = '"$title" wurde abgesagt'; $labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nDer Termin wurde von \$organizer abgesagt.\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit den Termindaten."; $labels['itipobjectnotfound'] = 'Der Termin auf den sich diese Nachricht bezieht, wurde in Ihrem Kalender nicht gefunden.'; $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender hat die Einladung zum folgenden Termin angenommen:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees"; $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender hat die Einladung mit Vorbehalt zum folgenden Termin angenommen:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees"; $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender hat die Einladung zum folgenden Termin abgelehnt:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees"; $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender hat ihre Teilnahme bei der folgenden Veranstaltung zurückgewiesen:\n\n*\$title*\n\nam: \$date"; $labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender hat die Teilnahme an folgendem Event delegiert:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date"; $labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender hat die Teilnahme an folgendem Event an Sie delegiert:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date"; $labels['itipdeclineevent'] = 'Möchten Sie die Einladung zu diesem Termin ablehnen?'; $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined event from your calendar?'; $labels['itipcomment'] = 'Kommentar zur Einladungs/Benachrichtigung'; $labels['itipcommenttitle'] = 'Dieser Kommentar wird an die Einladungs/Benachrichtigung angehängt, die an die Teilnehmer verschickt wird'; $labels['notanattendee'] = 'Sie sind nicht in der Liste der Teilnehmer aufgeführt'; $labels['eventcancelled'] = 'Der Termin wurde vom Organisator abgesagt'; $labels['saveincalendar'] = 'speichern in'; $labels['updatemycopy'] = 'In meinem Kalender aktualisieren'; $labels['savetocalendar'] = 'In Kalender übernehmen'; $labels['openpreview'] = 'Kalender überprüfen'; $labels['noearlierevents'] = 'Keine früheren Ereignisse'; $labels['nolaterevents'] = 'Keine späteren Ereignisse'; $labels['resource'] = 'Ressource'; $labels['addresource'] = 'Ressource buchen'; $labels['findresources'] = 'Ressourcen finden'; $labels['resourcedetails'] = 'Details'; $labels['resourceavailability'] = 'Verfügbarkeit'; $labels['resourceowner'] = 'Eigentümer'; $labels['resourceadded'] = 'Diese Ressource wurde Ihrem Termin hinzugefügt'; $labels['tabsummary'] = 'Übersicht'; $labels['tabrecurrence'] = 'Wiederholung'; $labels['tabattendees'] = 'Teilnehmer'; $labels['tabresources'] = 'Ressourcen'; $labels['tabattachments'] = 'Anhänge'; $labels['tabsharing'] = 'Freigabe'; $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Möchten Sie diesen Termin wirklich löschen?'; $labels['deleteventconfirm'] = 'Möchten Sie diesen Termin wirklich löschen?'; $labels['deletecalendarconfirm'] = 'Möchten Sie diesen Kalender mit allen Terminen wirklich löschen?'; $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Möchten Sie diesen Kalender mit allen Terminen und Unterkalendern wirklich löschen?'; $labels['savingdata'] = 'Speichere Daten...'; $labels['errorsaving'] = 'Fehler beim Speichern.'; $labels['operationfailed'] = 'Die Aktion ist fehlgeschlagen.'; $labels['invalideventdates'] = 'Ungültige Daten eingegeben! Bitte überprüfen Sie die Eingaben.'; $labels['invalidcalendarproperties'] = 'Ungültige Kalenderinformationen! Bitte geben Sie einen Namen ein.'; $labels['searchnoresults'] = 'Keine Termine in den gewählten Kalendern gefunden.'; $labels['successremoval'] = 'Der Termin wurde erfolgreich gelöscht.'; $labels['successrestore'] = 'Der Termin wurde erfolgreich wieder hergestellt.'; $labels['errornotifying'] = 'Benachrichtigung an die Teilnehmer konnten nicht gesendet werden'; $labels['errorimportingevent'] = 'Fehler beim Importieren'; $labels['importwarningexists'] = 'Eine Kopie dieses Termins existiert bereits in Ihrem Kalender.'; $labels['newerversionexists'] = 'Eine neuere Version dieses Termins exisitert bereits! Import abgebrochen.'; $labels['nowritecalendarfound'] = 'Kein Kalender zum Speichern gefunden'; $labels['importedsuccessfully'] = 'Der Termin wurde erfolgreich in \'$calendar\' gespeichert'; $labels['updatedsuccessfully'] = 'Der Termin wurde erfolgreich in \'$calendar\' geändert'; $labels['attendeupdateesuccess'] = 'Teilnehmerstatus erfolgreich aktualisiert'; $labels['itipsendsuccess'] = 'Einladung an Teilnehmer versendet.'; $labels['itipresponseerror'] = 'Die Antwort auf diese Einladung konnte nicht versendet werden'; $labels['itipinvalidrequest'] = 'Diese Einladung ist nicht mehr gültig'; $labels['sentresponseto'] = 'Antwort auf diese Einladung erfolgreich an $mailto gesendet'; $labels['localchangeswarning'] = 'Die auszuführenden Änderungen werden sich nur auf den persönlichen Kalender auswirken und nicht an den Organisator des Termins weitergeleitet.'; $labels['importsuccess'] = 'Es wurden $nr Termine erfolgreich importiert'; $labels['importnone'] = 'Keine Termine zum Importieren gefunden'; $labels['importerror'] = 'Fehler beim Importieren'; $labels['aclnorights'] = 'Sie haben keine Administrator-Rechte für diesen Kalender.'; $labels['changeeventconfirm'] = 'Termin ändern'; $labels['removeeventconfirm'] = 'Termin löschen'; $labels['changerecurringeventwarning'] = 'Dies ist eine Terminreihe. Möchten Sie nur den aktuellen, diesen und alle zukünftigen oder alle Termine bearbeiten oder die Änderungen als neuen Termin speichern?'; $labels['removerecurringeventwarning'] = 'Dies ist ein wiederkehrender Termin. Möchten Sie nur den aktuellen, diesen und alle zukünftige Vorkommen oder die gesamte Terminreihe löschen?'; $labels['removerecurringallonly'] = 'Dieses ist ein wiederkehrender Termin. Als ein Teilnehmer können Sie nur die gesamte Terminreihe inklusive aller Wiederholungen löschen.'; $labels['currentevent'] = 'Aktuellen'; $labels['futurevents'] = 'Zukünftige'; $labels['allevents'] = 'Alle'; $labels['saveasnew'] = 'Als neu speichern'; $labels['birthdays'] = 'Geburtstage'; $labels['birthdayscalendar'] = 'Geburtstags-Kalender'; $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Geburtstags-Kalender anzeigen'; $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Für diese Adressbücher'; $labels['birthdayeventtitle'] = '$names Geburtstag'; $labels['birthdayage'] = 'Alter $age'; $labels['objectchangelog'] = 'Änderungsverlauf'; $labels['objectdiff'] = 'Änderungen aus $rev1 nach $rev2'; $labels['objectnotfound'] = 'Termindaten konnten nicht geladen werden'; $labels['objectchangelognotavailable'] = 'Änderungsverlauf für diesen Termin ist nicht verfügbar'; $labels['objectdiffnotavailable'] = 'Vergleich für die gewählten Versionen nicht möglich'; $labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Wollen Sie wirklich die Version $rev dieses Termins wiederherstellen? Diese Aktion wird die aktuelle Kopie mit der älteren Version überschreiben.'; $labels['objectrestoresuccess'] = 'Version $rev erfolgreich wiederhergestellt'; $labels['objectrestoreerror'] = 'Fehler beim Wiederherstellen der alten Version'; $labels['arialabelminical'] = 'Kalender Datumswahl'; $labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalender Ansicht'; $labels['arialabelsearchform'] = 'Suchformular für Termine'; $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Sucheingabe für Termine'; $labels['arialabelcalsearchform'] = 'Suchformular für Kalender'; $labels['calendaractions'] = 'Kalenderaktionen'; $labels['arialabeleventattendees'] = 'Teilehmerliste'; $labels['arialabeleventresources'] = 'Liste der Terminressourcen'; $labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Suchformular für Ressourcen'; $labels['arialabelresourceselection'] = 'Verfügbare Ressourcen'; ?>