Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/libcalendaring/localization/it_IT.inc @ 4:888e774ee983
libcalendar plugin as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3:f6fe4b6ae66a | 4:888e774ee983 |
---|---|
1 <?php | |
2 /** | |
3 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin | |
4 * | |
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG | |
6 * | |
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/ | |
8 */ | |
9 $labels['until'] = 'fino al'; | |
10 $labels['at'] = 'at'; | |
11 $labels['alarmemail'] = 'Spedisci email'; | |
12 $labels['alarmdisplay'] = 'Mostra messaggio'; | |
13 $labels['alarmdisplayoption'] = 'Messaggio'; | |
14 $labels['alarmemailoption'] = 'Email'; | |
15 $labels['trigger@'] = 'in data'; | |
16 $labels['trigger-M'] = 'miniti prima'; | |
17 $labels['trigger-H'] = 'ore prima'; | |
18 $labels['trigger-D'] = 'giorni prima'; | |
19 $labels['trigger+M'] = 'minuti dopo'; | |
20 $labels['trigger+H'] = 'ore dopo'; | |
21 $labels['trigger+D'] = 'giorni dopo'; | |
22 $labels['alarmtitle'] = 'Prossimi eventi'; | |
23 $labels['dismissall'] = 'Scarta tutti'; | |
24 $labels['dismiss'] = 'Scarta'; | |
25 $labels['snooze'] = 'Sospendi'; | |
26 $labels['repeatinmin'] = 'Ripeti tra $min minuti'; | |
27 $labels['repeatinhr'] = 'Ripeti tra 1 ora'; | |
28 $labels['repeatinhrs'] = 'Ripeti tra $hrs ore'; | |
29 $labels['repeattomorrow'] = 'Ripeti domani'; | |
30 $labels['repeatinweek'] = 'Ripeti tra una settimana'; | |
31 $labels['showmore'] = 'Mostra altro...'; | |
32 $labels['frequency'] = 'Frequenza'; | |
33 $labels['never'] = 'una volta'; | |
34 $labels['daily'] = 'quotidiana'; | |
35 $labels['weekly'] = 'settimanale'; | |
36 $labels['monthly'] = 'mensile'; | |
37 $labels['yearly'] = 'annuale'; | |
38 $labels['every'] = 'Ogni'; | |
39 $labels['days'] = 'giorno/i'; | |
40 $labels['weeks'] = 'settimana/e'; | |
41 $labels['months'] = 'mese/i'; | |
42 $labels['years'] = 'anno/i in:'; | |
43 $labels['bydays'] = 'Di'; | |
44 $labels['untildate'] = 'il'; | |
45 $labels['each'] = 'Nei giorni'; | |
46 $labels['onevery'] = 'Ogni'; | |
47 $labels['onsamedate'] = 'Alla stessa data'; | |
48 $labels['forever'] = 'per sempre'; | |
49 $labels['recurrencend'] = 'fino al'; | |
50 $labels['forntimes'] = 'per $nr volte'; | |
51 $labels['first'] = 'primo'; | |
52 $labels['second'] = 'secondo'; | |
53 $labels['third'] = 'terzo'; | |
54 $labels['fourth'] = 'quarto'; | |
55 $labels['last'] = 'ultimo'; | |
56 $labels['dayofmonth'] = 'Giorno del mese'; | |
57 $labels['statusorganizer'] = 'Organizzatore'; | |
58 $labels['statustentative'] = 'Provvisorio'; | |
59 $labels['statusneeds-action'] = 'Necessaria azione'; | |
60 $labels['statusunknown'] = 'Sconosciuto'; | |
61 $labels['statuscompleted'] = 'Completato'; | |
62 $labels['statusin-process'] = 'In processo'; | |
63 $labels['itipinvitation'] = 'Invito a'; | |
64 $labels['itipupdate'] = 'Aggiornamento di'; | |
65 $labels['itipcancellation'] = 'Annullato:'; | |
66 $labels['itipreply'] = 'Rispondi a'; | |
67 $labels['itipaccepted'] = 'Accetta'; | |
68 $labels['itiptentative'] = 'Forse'; | |
69 $labels['itipdeclined'] = 'Rifiuta'; | |
70 $labels['itipdelegated'] = 'Delegato'; | |
71 $labels['itipobjectnotfound'] = 'L\'oggetto a cui si riferisce questo messaggio non è stato trovato nel tuo account.'; | |
72 $labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" è stato accettato da $name'; | |
73 $labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" è stato accettato con riserva da $name'; | |
74 $labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" è stato rifiutato da $name'; | |
75 $labels['itipnewattendee'] = 'Questa è una risposta da un nuovo partecipante'; | |
76 $labels['updateattendeestatus'] = 'Aggiorna lo stato dei partecipanti'; | |
77 $labels['acceptinvitation'] = 'Accetti questo invito?'; | |
78 $labels['youhaveaccepted'] = 'Hai accettato questo invito'; | |
79 $labels['youhavetentative'] = 'Hai accettato con riserva questo invito'; | |
80 $labels['youhavedeclined'] = 'Hai rifiutato questo invito'; | |
81 $labels['youhavedelegated'] = 'Hai delegato questo invito'; | |
82 $labels['attendeeaccepted'] = 'Il partecipante ha accettato'; | |
83 $labels['attendeetentative'] = 'Il partecipante ha accettato con riserva'; | |
84 $labels['attendeedeclined'] = 'Il partecipante ha rifiutato'; | |
85 $labels['notanattendee'] = 'Non sei nell\'elenco dei partecipanti per questo oggetto'; | |
86 $labels['importtocalendar'] = 'Salva nel mio calendario'; | |
87 $labels['removefromcalendar'] = 'Rimuovi dal mio calendario'; | |
88 $labels['updatemycopy'] = 'Aggiorna la mia copia'; | |
89 $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Vuoi davvero eliminare questo oggetto?'; | |
90 $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vuoi che l\'oggetto rifiutato venga eliminato anche dal tuo account?'; | |
91 $labels['savingdata'] = 'Salvataggio dati...'; |