0
|
1 <?php
|
|
2
|
|
3 /**
|
|
4 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
5 | plugins/enigma/localization/<lang>.inc |
|
|
6 | |
|
|
7 | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
|
|
8 | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team |
|
|
9 | |
|
|
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
12 | See the README file for a full license statement. |
|
|
13 | |
|
|
14 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15
|
|
16 For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/
|
|
17 */
|
|
18 $labels['encryption'] = 'Шифрування';
|
|
19 $labels['enigmacerts'] = 'Сертифікати S/MIME';
|
|
20 $labels['enigmakeys'] = 'PGP-ключі';
|
|
21 $labels['keysfromto'] = 'Ключі з $from до $to з $count';
|
|
22 $labels['keyname'] = 'Ім\'я';
|
|
23 $labels['keyid'] = 'ID ключа';
|
|
24 $labels['keyuserid'] = 'ID користувача';
|
|
25 $labels['keytype'] = 'Тип ключа';
|
|
26 $labels['fingerprint'] = 'Відбиток';
|
|
27 $labels['subkeys'] = 'Субключі';
|
|
28 $labels['basicinfo'] = 'Базова інформація';
|
|
29 $labels['userids'] = 'Додаткові користувачі';
|
|
30 $labels['typepublickey'] = 'публічний ключ';
|
|
31 $labels['typekeypair'] = 'пара ключів';
|
|
32 $labels['keyattfound'] = 'Це повідомлення містить прикріплений PGP-ключ(і).';
|
|
33 $labels['keyattimport'] = 'Імпортувати ключ(і)';
|
|
34 $labels['typesign'] = 'Підписати';
|
|
35 $labels['typeencrypt'] = 'Шифрувати';
|
|
36 $labels['typecert'] = 'Сертифікувати';
|
|
37 $labels['typeauth'] = 'Автентифікація';
|
|
38 $labels['subkeyid'] = 'ID';
|
|
39 $labels['subkeyalgo'] = 'Алгоритм';
|
|
40 $labels['subkeycreated'] = 'Створено';
|
|
41 $labels['subkeyexpires'] = 'Закінчується';
|
|
42 $labels['subkeyusage'] = 'Використання';
|
|
43 $labels['expiresnever'] = 'ніколи';
|
|
44 $labels['unknown'] = 'невідомо';
|
|
45 $labels['uservalid'] = 'Дійсний';
|
|
46 $labels['userid'] = 'ID';
|
|
47 $labels['valid'] = 'дійсний';
|
|
48 $labels['supportencryption'] = 'Увімкнути шифрування і підписання повідомлень';
|
|
49 $labels['supportsignatures'] = 'Увімкнути верифікацію підписів повідомленьй';
|
|
50 $labels['supportdecryption'] = 'Увімкнути розшифрування повідомлень';
|
|
51 $labels['signdefault'] = 'Типово підписувати усі листи';
|
|
52 $labels['encryptdefault'] = 'Типово шифрувати усі повідомлення';
|
|
53 $labels['attachpubkeydefault'] = 'Приєднати мій публічний типовий PGP ключ';
|
|
54 $labels['passwordtime'] = 'Зберігати паролі приватних ключів';
|
|
55 $labels['nminutes'] = '$n хвилин(и)';
|
|
56 $labels['wholesession'] = 'усю сесію';
|
|
57 $labels['createkeys'] = 'Створити нову пару ключів';
|
|
58 $labels['importkeys'] = 'Імпортувати ключ(і)';
|
|
59 $labels['exportkeys'] = 'Експортувати ключ(і)';
|
|
60 $labels['keyactions'] = 'Ключові дії...';
|
|
61 $labels['keyremove'] = 'Вилучити';
|
|
62 $labels['keydisable'] = 'Вимкнути';
|
|
63 $labels['keyrevoke'] = 'Відкликати';
|
|
64 $labels['keysend'] = 'Надіслати публічний ключ в повідомленні';
|
|
65 $labels['keychpass'] = 'Змінити пароль';
|
|
66 $labels['newkeyident'] = 'Профіль:';
|
|
67 $labels['newkeypass'] = 'Пароль:';
|
|
68 $labels['newkeypassconfirm'] = 'Підтвердіть пароль:';
|
|
69 $labels['newkeysize'] = 'Розмір ключа:';
|
|
70 $labels['key2048'] = '2048 бітів — дефолтно';
|
|
71 $labels['key4096'] = '4096 бітів — безпечніше';
|
|
72 $labels['keygenerating'] = 'Генерування ключів…';
|
|
73 $labels['encryptionoptions'] = 'Опції шифрування…';
|
|
74 $labels['encryptmsg'] = 'Шифрувати це повідомлення';
|
|
75 $labels['signmsg'] = 'Поставити цифровий підпис під повідомленням';
|
|
76 $labels['enterkeypasstitle'] = 'Введіть фразу-пароль ключа';
|
|
77 $labels['enterkeypass'] = 'Необхідна фраза-пароль для відімкнення секретного ключа ($keyid) для користувача: $user.';
|
|
78 $labels['arialabelkeyexportoptions'] = 'Опції експорту ключів';
|
|
79 $labels['attachpubkeymsg'] = 'Приєднати мій публічний ключ';
|
|
80 $labels['keyexportprompt'] = 'Бажаєте включити приватні ключі у файл-ключів OpenPGP?';
|
|
81 $labels['onlypubkeys'] = 'Експортувати публічні ключі';
|
|
82 $labels['withprivkeys'] = 'Експортувати приватні ключі';
|
|
83 $labels['findkey'] = 'Пошук по ключовому(вих) серверах';
|
|
84 $labels['keyimportlabel'] = 'Імпортувати з файлу';
|
|
85 $labels['keyimportsearchlabel'] = 'Пошук по ключовому(вих) серверах';
|
|
86 $messages['sigvalid'] = 'Перевірений підпис від $sender.';
|
|
87 $messages['sigvalidpartial'] = 'Перевірений підпис від $sender, але частина тіла повідомлення не було підписано.';
|
|
88 $messages['siginvalid'] = 'Недійсний підпис від $sender.';
|
|
89 $messages['sigunverified'] = 'Неперевірений підпис. Сертифікат не перевірено. ID сертифіката: $keyid.';
|
|
90 $messages['signokey'] = 'Неперевірений підпис. Публічний ключ не знайдено. ID ключа: $keyid.';
|
|
91 $messages['sigerror'] = 'Неперевірений підпис. Внутрішня помилка.';
|
|
92 $messages['decryptok'] = 'Повідомлення розшифровано.';
|
|
93 $messages['decrypterror'] = 'Розшифрування не вдалося.';
|
|
94 $messages['decryptnokey'] = 'Розшифрування не вдалося. Приватний ключ не знайдено. ID ключа: $keyid.';
|
|
95 $messages['decryptnopass'] = 'Розшифрування не вдалося. Потрібен пароль ключа.';
|
|
96 $messages['decryptpartial'] = 'Повідомлення розшифроване, але частина тіла не було зашифроване.';
|
|
97 $messages['signerror'] = 'Підписання не вдалося.';
|
|
98 $messages['signnokey'] = 'Підписання не вдалося. Приватний ключ не знайдено.';
|
|
99 $messages['signnopass'] = 'Підписання не вдалося. Потрібен пароль ключа.';
|
|
100 $messages['encrypterror'] = 'Шифрування не вдалося. ';
|
|
101 $messages['encryptnokey'] = 'Шифрування не вдалося. Публічний ключ не знайдено для $email.';
|
|
102 $messages['nokeysfound'] = 'Не знайдено ключів';
|
|
103 $messages['keynotfound'] = 'Ключ не знайдено!';
|
|
104 $messages['keyopenerror'] = 'Не вдалося отримати інформацію про ключ! Внутрішня помилка.';
|
|
105 $messages['keylisterror'] = 'Не вдалося вивести перелік ключів! Внутрішня помилка.';
|
|
106 $messages['keysimportfailed'] = 'Не вдалося імпортувати ключ(і)! Внутрішня помилка.';
|
|
107 $messages['keysimportsuccess'] = 'Ключ(і) імпотровано успішно. Імпортовано: $new, без змін: $old.';
|
|
108 $messages['keyremoving'] = 'Вилучення ключа(-ів)…';
|
|
109 $messages['keyremoveconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обраний(-і) ключ(і)?';
|
|
110 $messages['keyremovesuccess'] = 'Ключ(і) вилучено успішно';
|
|
111 $messages['keyremoveerror'] = 'Не вдалося вилучити обраний(-і) ключ(і).';
|
|
112 $messages['keyimporttext'] = 'Ви можете імпортувати приватні та публічні ключі чи підписи скасування у форматі ASCII-Armor.';
|
|
113 $messages['keyimportsearchtext'] = 'Ви можете здійснювати пошук відкритих ключів за допомогою ідентифікатора ключа, ім\'я користувача або адреси електронної пошти, а потім імпортувати їх.';
|
|
114 $messages['formerror'] = 'Будь ласка, заповніть форму. Усі поля обов\'язкові!';
|
|
115 $messages['passwordsdiffer'] = 'Паролі не співпадають!';
|
|
116 $messages['keygenerateerror'] = 'Не вдалося згенерувати пару ключів';
|
|
117 $messages['keygeneratesuccess'] = 'Пару ключів успішно згенеровано й імпортовано.';
|
|
118 $messages['keygennosupport'] = 'Ваш веб-браузер не підтримує криптографію. Не вдалося згенерувати пару ключів!';
|
|
119 $messages['noidentselected'] = 'Ви повинні вибрати принаймні, один ідентифікатор для ключа!';
|
|
120 $messages['nonameident'] = 'Профіль повинен мати вказане ім\'я користувача!';
|
|
121 ?>
|