Mercurial > hg > xemacs-beta
view nt/installer/Wise/libs.dlg @ 2417:8b907450718f
[xemacs-hg @ 2004-12-05 08:48:12 by ben]
The section on Troubleshooting (now 2.3) has been completely written and
includes a lot of stuff that is not properly documented anywhere else. A
fair amount of obsolete info has been deleted and I've incorporated the
comments that people (mostly Stephen T) made. Former chapter 3 has been
split up in two, one pertaining to basic I/O and the other to external I/O.
What were formerly chapters 5 and 6 no longer exist as such; the info in
them has been distributed across various other chapters. Old chapter 4 got
split up, part going to the new chapter 4 on external I/O and part going to
the new chapter 5 on the Internet. In this new chapter, stuff not
pertaining to a specific package (e.g. VM or GNUS) was taken out of
package-specific sections and a general mail section was constituted. Part
of old chapter 5 remains in a new chapter 6 devoted to Emacs Lisp and other
advanced stuff, and a section from old chapter 3 on basic init-file Lisp
and some stuff from old chapter 5 on Info. The rest of chapter 5 was just
misc and has gotten scattered to the winds (mostly in chapters 3 and 4).
Old chapter 6 has also gotten quite scattered; there is no longer any
section specifically devoted to Windows except one of the Installation
sections (along with a section specfically devoted to Unix), and the rest
has moved to join the appropriate non-Windows-specific section elsewhere.
A lot of chapters had their sections rearranged and likewise for sections
having entries rearranged, with the intention that the new arrangement
should be more natural. In general I hope that stuff should be much easier
to locate. I also rewrote the entries on the relation between XEmacs and
GNU Emacs on the authors of XEmacs, including lots of info on who wrote
specific subsections. However, this history is certainly not complete; I
hope people will look over this and fix it up as necessary.
author | ben |
---|---|
date | Sun, 05 Dec 2004 08:48:12 +0000 |
parents | a268de273009 |
children |
line wrap: on
line source
Document Type: DLG item: Custom Dialog Name=Select Components Display Variable=DISPLAY Flags=00000001 item: Dialog Title=Select Components Title French=Sélectionner les éléments Title German=Komponenten auswählen Title Portuguese=Seleccionar Componentes Title Spanish=Seleccione los Componentes Title Italian=Seleziona Componenti Title Danish=Vælg komponenter Title Dutch=Selecteer onderdelen Title Norwegian=Velg komponenter Title Swedish=Välj komponenter Width=280 Height=224 Font Name=Helv Font Size=8 item: Push Button Rectangle=172 185 214 199 Variable=DIRECTION Value=N Create Flags=01010000000000010000000000000001 Text=&Next > Text French=&Suivant> Text German=&Weiter> Text Portuguese=&Próximo> Text Spanish=&Siguiente > Text Italian=&Avanti > Text Danish=&Næste> Text Dutch=&Volgende> Text Norwegian=&Neste> Text Swedish=&Nästa > end item: Push Button Rectangle=130 185 172 199 Variable=DIRECTION Value=B Create Flags=01010000000000010000000000000000 Text=< &Back Text French=<&Retour Text German=<&Zurück Text Portuguese=<&Retornar Text Spanish=<&Retroceder Text Italian=< &Indietro Text Danish=<&Tilbage Text Dutch=<&Terug Text Norwegian=<&Tilbake Text Swedish=< &Tillbaka end item: Push Button Rectangle=222 185 264 199 Action=3 Create Flags=01010000000000010000000000000000 Text=Cancel Text French=Annuler Text German=Abbrechen Text Portuguese=Cancelar Text Spanish=Cancelar Text Italian=Annulla Text Danish=Annuller Text Dutch=Annuleren Text Norwegian=Avbryt Text Swedish=Avbryt end item: Static Rectangle=9 177 263 178 Action=3 Create Flags=01010000000000000000000000000111 end item: Static Rectangle=205 156 253 166 Variable=COMPONENTS Value=MAINDIR Create Flags=01010000000000000000000000000010 end item: Static Rectangle=205 148 253 157 Variable=COMPONENTS Create Flags=01010000000000000000000000000010 end item: Static Rectangle=95 147 184 158 Create Flags=01010000000000000000000000000000 Text=Disk Space Required: Text French=Espace disque requis Text German=Benötigter Festplattenspeicher: Text Portuguese=Espaço de disco necessário: Text Spanish=Espacio de Disco Requerido: Text Italian=Spazio su disco richiesto: Text Danish=Nødvendig diskplads: Text Dutch=Vereiste hoeveelheid schijfruimte Text Norwegian=Diskplass nødvendig: Text Swedish=Erforderligt diskutrymme end item: Static Rectangle=95 157 190 167 Create Flags=01010000000000000000000000000000 Text=Disk Space Remaining: Text French=Espace disque disponible Text German=Verbleibender Festplattenspeicher: Text Portuguese=Espaço de disco restante: Text Spanish=Espacio de Disco Remanente: Text Italian=Spazio su disco rimanente: Text Danish=Ledig diskplads: Text Dutch=Resterende schijfruimte Text Norwegian=Ledig diskplass: Text Swedish=Återstående diskutrymme end item: Static Rectangle=90 138 264 168 Action=1 Create Flags=01010000000000000000000000000111 end item: Static Rectangle=90 8 260 41 Create Flags=01010000000000000000000000000000 Text=In the options list below, select the checkboxes for the options that you would like to have installed. The disk space fields reflect the requirements of the options you have selected. Text French=Dans la liste d'options suivante, veuillez sélectionner les cases des options que vous désirez installer. Le champ d'espace disque indique les conditions requises pour les options choisies Text German=Wählen Sie in der Optionenliste unten die Kontrollkästchen für diejenigen Optionen, die Sie installieren möchten. Die Speicherfelder zeigen die benötigte Speicherkapazität für die gewählten Optionen an. Text Portuguese=Na lista de opções abaixo, seleccione as caixas de verificação para as opções que gostaria de ter instalado. Os campos de espaço de disco reflectem os requerimentos das opções que seleccionou. Text Spanish=En la lista de opciones que se ofrece a continuación, seleccione las casillas de comprobación para las opciones que desea instalar. Los campos del espacio en el disco reflejan los requerimientos de las opciones que ha seleccionado. Text Italian=Nell’elenco delle opzioni sotto, marca le caselle di controllo delle opzioni che vuoi installare. I campi dello spazio sul disco riflettono i requisiti delle opzioni selezionate. Text Danish=Marker afkrydsningsfelterne for de komponenter, der skal installeres, på listen herunder. Diskpladsfelterne angiver pladskravene for de valgte komponenter. Text Dutch=Kruis in de onderstaande lijst het vakje aan naast de opties die u wilt installeren. Achter elke optie staat de benodigde schijfruimte vermeld. Text Norwegian=I listen over alternativer nedenfor, klikk i kontrollrutene for de alternativene du ønsker å installere. Diskplassfeltene gjenspeiler kravene for de alternativene du har valgt. Text Swedish=Kryssa för i rutorna nedan vilka alternativ du vill få installerade. I diskutrymmesfälten anges utrymmesbehoven för de alternativ du väljer. end item: Checkbox Rectangle=91 41 126 56 Variable=COMPONENTS LIBS Enabled Color=00000000000000001111111111111111 Create Flags=01010000000000010000000000000011 Flags=0000000000000010 Text=Libraries Text= end item: Checkbox Rectangle=90 56 148 71 Variable=COMPONENTS COMM Enabled Color=00000000000000001111111111111111 Create Flags=01010000000000010000000000000011 Flags=0000000000000010 Text=Communications Text= end end item: Dialog Title=Library Packages Width=268 Height=204 Font Name=Helv Font Size=8 end item: Dialog Title=Library Packages Width=268 Height=204 Font Name=Helv Font Size=8 item: Push Button Rectangle=219 170 254 185 Enabled Color=00000000000000001111111111111111 Create Flags=01010000000000010000000000000000 Text=OK end end end