Mercurial > hg > xemacs-beta
view lisp/mule/japanese.el @ 1315:70921960b980
[xemacs-hg @ 2003-02-20 08:19:28 by ben]
check in makefile fixes et al
Makefile.in.in: Major surgery. Move all stuff related to building anything in the
src/ directory into src/. Simplify the dependencies -- everything
in src/ is dependent on the single entry `src' in MAKE_SUBDIRS.
Remove weirdo targets like `all-elc[s]', dump-elc[s], etc.
mule/mule-msw-init.el: Removed.
Delete this file.
mule/mule-win32-init.el: New file, with stuff from mule-msw-init.el -- not just for MS Windows
native, boys and girls!
bytecomp.el: Change code inserted to catch trying to load a Mule-only .elc
file in a non-Mule XEmacs. Formerly you got the rather cryptic
"The required feature `mule' cannot be provided". Now you get
"Loading this file requires Mule support".
finder.el: Remove dependency on which directory this function is invoked
from.
update-elc.el: Don't mess around with ../src/BYTECOMPILE_CHANGE. Now that
Makefile.in.in and xemacs.mak are in sync, both of them use
NEEDTODUMP and the other one isn't used.
dumped-lisp.el: Rewrite in terms of `list' and `nconc' instead of assemble-list, so
we can have arbitrary forms, not just `when-feature'.
very-early-lisp.el: Nuke this file.
finder-inf.el, packages.el, update-elc.el, update-elc-2.el, loadup.el, make-docfile.el: Eliminate references to very-early-lisp.
msw-glyphs.el: Comment clarification.
xemacs.mak: Add macros DO_TEMACS, DO_XEMACS, and a few others; this macro
section is now completely in sync with src/Makefile.in.in. Copy
check-features, load-shadows, and rebuilding finder-inf.el from
src/Makefile.in.in. The main build/dump/recompile process is now
synchronized with src/Makefile.in.in. Change `WARNING' to `NOTE'
and `error checking' to `error-checking' TO avoid tripping
faux warnings and errors in the VC++ IDE.
Makefile.in.in: Major surgery. Move all stuff related to building anything in the
src/ directory from top-level Makefile.in.in to here. Simplify
the dependencies. Rearrange into logical subsections.
Synchronize the main compile/dump/build-elcs section with
xemacs.mak, which is already clean and in good working order.
Remove weirdo targets like `all-elc[s]', dump-elc[s], etc. Add
additional levels of macros \(e.g. DO_TEMACS, DO_XEMACS,
TEMACS_BATCH, XEMACS_BATCH, XEMACS_BATCH_PACKAGES) to factor out
duplicated stuff. Clean up handling of "HEAP_IN_DATA" (Cygwin) so
it doesn't need to ignore the return value from dumping. Add
.NO_PARALLEL since various aspects of building and dumping must be
serialized but do not always have dependencies between them
(this is impossible in some cases). Everything related to src/
now gets built in one pass in this directory by just running
`make' (except the Makefiles themselves and config.h, paths.h,
Emacs.ad.h, and other generated .h files).
console.c: Update list of possibly valid console types.
emacs.c: Rationalize the specifying and handling of the type of the first
frame. This was originally prompted by a workspace in which I got
GTK to compile under C++ and in the process fixed it so it could
coexist with X in the same build -- hence, a combined
TTY/X/MS-Windows/GTK build is now possible under Cygwin. (However,
you can't simultaneously *display* more than one kind of device
connection -- but getting that to work is not that difficult.
Perhaps a project for a bored grad student. I (ben) would do it
but don't see the use.) To make sense of this, I added new
switches that can be used to specifically indicate the window
system: -x [aka --use-x], -tty \[aka --use-tty], -msw [aka
--use-ms-windows], -gtk [aka --use-gtk], and -gnome [aka
--use-gnome, same as --use-gtk]. -nw continues as an alias for
-tty. When none have been given, XEmacs checks for other
parameters implying particular device types (-t -> tty, -display
-> x [or should it have same treatment as DISPLAY below?]), and
has ad-hoc logic afterwards: if env var DISPLAY is set, use x (or
gtk? perhaps should check whether gnome is running), else MS
Windows if it exsits, else TTY if it exists, else stream, and you
must be running in batch mode. This also fixes an existing bug
whereby compiling with no x, no mswin, no tty, when running non-
interactively (e.g. to dump) I get "sorry, must have TTY support".
emacs.c: Turn on Vstack_trace_on_error so that errors are debuggable even
when occurring extremely early in reinitialization.
emacs.c: Try to make sure that the user can see message output under
Windows (i.e. it doesn't just disappear right away) regardless of
when it occurs, e.g. in the middle of creating the first frame.
emacs.c: Define new function `emacs-run-status', indicating whether XEmacs
is noninteractive or interactive, whether raw,
post-dump/pdump-load or run-temacs, whether we are dumping,
whether pdump is in effect.
event-stream.c: It's "mommas are fat", not "momas are fat".
Fix other typo.
event-stream.c: Conditionalize in_menu_callback check on HAVE_MENUBARS,
because it won't exist on w/o menubar support,
lisp.h: More hackery on RETURN_NOT_REACHED. Cygwin v3.2 DOES complain here
if RETURN_NOT_REACHED() is blank, as it is for GCC 2.5+. So make it
blank only for GCC 2.5 through 2.999999999999999.
Declare Vstack_trace_on_error.
profile.c: Need to include "profile.h" to fix warnings.
sheap.c: Don't fatal() when need to rerun Make, just stderr_out() and exit(0).
That way we can distinguish between a dumping failing expectedly
(due to lack of stack space, triggering another dump) and unexpectedly,
in which case, we want to stop building. (or go on, if -K is given)
syntax.c, syntax.h: Use ints where they belong, and enum syntaxcode's where they belong,
and fix warnings thereby.
syntax.h: Fix crash caused by an edge condition in the syntax-cache macros.
text.h: Spacing fixes.
xmotif.h: New file, to get around shadowing warnings.
EmacsManager.c, event-Xt.c, glyphs-x.c, gui-x.c, input-method-motif.c, xmmanagerp.h, xmprimitivep.h: Include xmotif.h.
alloc.c: Conditionalize in_malloc on ERROR_CHECK_MALLOC.
config.h.in, file-coding.h, fileio.c, getloadavg.c, select-x.c, signal.c, sysdep.c, sysfile.h, systime.h, text.c, unicode.c: Eliminate HAVE_WIN32_CODING_SYSTEMS, use WIN32_ANY instead.
Replace defined (WIN32_NATIVE) || defined (CYGWIN) with WIN32_ANY.
lisp.h: More futile attempts to walk and chew gum at the same time when
dealing with subr's that don't return.
author | ben |
---|---|
date | Thu, 20 Feb 2003 08:19:44 +0000 |
parents | 0f42d0a17667 |
children | 402bf23dd28f |
line wrap: on
line source
;;; japanese.el --- Japanese support -*- coding: iso-2022-7bit; -*- ;; Copyright (C) 1995 Electrotechnical Laboratory, JAPAN. ;; Licensed to the Free Software Foundation. ;; Copyright (C) 1997 MORIOKA Tomohiko ;; Copyright (C) 2000, 2002 Ben Wing. ;; Keywords: multilingual, Japanese ;; This file is part of XEmacs. ;; XEmacs is free software; you can redistribute it and/or modify it ;; under the terms of the GNU General Public License as published by ;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) ;; any later version. ;; XEmacs is distributed in the hope that it will be useful, but ;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU ;; General Public License for more details. ;; You should have received a copy of the GNU General Public License ;; along with XEmacs; see the file COPYING. If not, write to the Free ;; Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA ;; 02111-1307, USA. ;;; Synched up with: Emacs 20.6 (international/japanese.el). ;;; Commentary: ;; For Japanese, character sets JISX0201, JISX0208, JISX0212 are ;; supported. ;;; Code: ; (make-charset 'katakana-jisx0201 ; "Katakana Part of JISX0201.1976" ; '(dimension ; 1 ; registry "JISX0201" ; chars 94 ; columns 1 ; direction l2r ; final ?I ; graphic 1 ; short-name "JISX0201 Katakana" ; long-name "Japanese Katakana (JISX0201.1976)" ; )) ; (make-charset 'latin-jisx0201 ; "Roman Part of JISX0201.1976" ; '(dimension ; 1 ; registry "JISX0201" ; chars 94 ; columns 1 ; direction l2r ; final ?J ; graphic 0 ; short-name "JISX0201 Roman" ; long-name "Japanese Roman (JISX0201.1976)" ; )) ; (make-charset 'japanese-jisx0208-1978 ; "JISX0208.1978 Japanese Kanji (so called \"old JIS\"): ISO-IR-42" ; '(dimension ; 2 ; registry "JISX0208.1990" ; registry "JISX0208.1978" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?@ ; graphic 0 ; short-name "JISX0208.1978" ; long-name "JISX0208.1978 (Japanese): ISO-IR-42" ; )) ; (make-charset 'japanese-jisx0208 ; "JISX0208.1983/1990 Japanese Kanji: ISO-IR-87" ; '(dimension ; 2 ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?B ; graphic 0 ; short-name "JISX0208" ; long-name "JISX0208.1983/1990 (Japanese): ISO-IR-87" ; )) ; (make-charset 'japanese-jisx0212 ; "JISX0212 Japanese supplement: ISO-IR-159" ; '(dimension ; 2 ; registry "JISX0212" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?D ; graphic 0 ; short-name "JISX0212" ; long-name "JISX0212 (Japanese): ISO-IR-159" ; )) (make-charset 'japanese-jisx0213-1 "JISX0213 Plane 1 (Japanese)" '(dimension 2 registry "JISX0213.2000-1" chars 94 columns 2 direction l2r final ?O graphic 0 short-name "JISX0213-1" long-name "JISX0213-1" )) ;; JISX0213 Plane 2 (make-charset 'japanese-jisx0213-2 "JISX0213 Plane 2 (Japanese)" '(dimension 2 registry "JISX0213.2000-2" chars 94 columns 2 direction l2r final ?P graphic 0 short-name "JISX0213-2" long-name "JISX0213-2" )) ;;; Syntax of Japanese characters. (modify-syntax-entry 'katakana-jisx0201 "w") (modify-syntax-entry 'japanese-jisx0212 "w") (modify-syntax-entry 'japanese-jisx0208 "w") (loop for row in '(33 34 40) do (modify-syntax-entry `[japanese-jisx0208 ,row] "_")) (loop for char in '(?$B!<(B ?$B!+(B ?$B!,(B ?$B!3(B ?$B!4(B ?$B!5(B ?$B!6(B ?$B!7(B ?$B!8(B ?$B!9(B ?$B!:(B ?$B!;(B) do (modify-syntax-entry char "w")) (modify-syntax-entry ?\$B!J(B "($B!K(B") (modify-syntax-entry ?\$B!N(B "($B!O(B") (modify-syntax-entry ?\$B!P(B "($B!Q(B") (modify-syntax-entry ?\$B!V(B "($B!W(B") (modify-syntax-entry ?\$B!X(B "($B!Y(B") (modify-syntax-entry ?\$B!K(B ")$B!J(B") (modify-syntax-entry ?\$B!O(B ")$B!N(B") (modify-syntax-entry ?\$B!Q(B ")$B!P(B") (modify-syntax-entry ?\$B!W(B ")$B!V(B") (modify-syntax-entry ?\$B!Y(B ")$B!X(B") ;;; Character categories S, A, H, K, G, Y, and C (define-category ?S "Japanese 2-byte symbol character.") (modify-category-entry [japanese-jisx0208 33] ?S) (modify-category-entry [japanese-jisx0208 34] ?S) (modify-category-entry [japanese-jisx0208 40] ?S) (define-category ?A "Japanese 2-byte Alphanumeric character.") (modify-category-entry [japanese-jisx0208 35] ?A) (define-category ?H "Japanese 2-byte Hiragana character.") (modify-category-entry [japanese-jisx0208 36] ?H) (define-category ?K "Japanese 2-byte Katakana character.") (modify-category-entry [japanese-jisx0208 37] ?K) (define-category ?G "Japanese 2-byte Greek character.") (modify-category-entry [japanese-jisx0208 38] ?G) (define-category ?Y "Japanese 2-byte Cyrillic character.") (modify-category-entry [japanese-jisx0208 39] ?Y) (define-category ?C "Japanese 2-byte Kanji characters.") (loop for row from 48 to 126 do (modify-category-entry `[japanese-jisx0208 ,row] ?C)) (loop for char in '(?$B!<(B ?$B!+(B ?$B!,(B) do (modify-category-entry char ?K) (modify-category-entry char ?H)) (loop for char in '(?$B!3(B ?$B!4(B ?$B!5(B ?$B!6(B ?$B!7(B ?$B!8(B ?$B!9(B ?$B!:(B ?$B!;(B) do (modify-category-entry char ?C)) (modify-category-entry 'japanese-jisx0212 ?C) (defvar japanese-word-regexp "\\cA+\\cH*\\|\\cK+\\cH*\\|\\cC+\\cH*\\|\\cH+\\|\\ck+\\|\\sw+" "Regular expression used to match a Japanese word.") (set-word-regexp japanese-word-regexp) (setq forward-word-regexp "\\w\\>") (setq backward-word-regexp "\\<\\w") ;;; Paragraph setting (setq sentence-end (concat "\\(" "\\(" "[.?!][]\"')}]*" "\\|" "[$B!%!)!*(B][$B!O!I!G!K!Q!M!S!U!W!Y(B]*" "\\)" "\\($\\|\t\\| \\)" "\\|" "$B!#(B" "\\)" "[ \t\n]*")) (setq paragraph-start "^[ $B!!(B\t\n\f]") (setq paragraph-separate "^[ $B!!(B\t\f]*$") ;; EGG specific setup (define-egg-environment 'japanese "Japanese settings for egg." (lambda () (with-boundp '(its:*standard-modes* its:*current-map* wnn-server-type) (with-fboundp 'its:get-mode-map (when (not (featurep 'egg-jpn)) (load "its-hira") (load "its-kata") (load "its-hankaku") (load "its-zenkaku") (setq its:*standard-modes* (append (list (its:get-mode-map "roma-kana") (its:get-mode-map "roma-kata") (its:get-mode-map "downcase") (its:get-mode-map "upcase") (its:get-mode-map "zenkaku-downcase") (its:get-mode-map "zenkaku-upcase")) its:*standard-modes*)) (provide 'egg-jpn)) (setq wnn-server-type 'jserver) ;; Can't do this here any more. Must do it when selecting egg-wnn ;; or egg-sj3 ;; (setq egg-default-startup-file "eggrc-wnn") (setq-default its:*current-map* (its:get-mode-map "roma-kana")))))) ;; stuff for providing grammatic processing of Japanese text ;; something like this should probably be created for all environments... ;; #### Arrgh. This stuff should defvar'd in either fill.el or kinsoku.el. ;; Then the language environment should set these things, probably buffer- ;; locally. ;; #### will be moved to fill.el (defvar space-insertable (let* ((aletter (concat "\\(" ascii-char "\\|" kanji-char "\\)")) (kanji-space-insertable (concat "$B!"(B" aletter "\\|" "$B!#(B" aletter "\\|" aletter "$B!J(B" "\\|" "$B!K(B" aletter "\\|" ascii-alphanumeric kanji-kanji-char "\\|" kanji-kanji-char ascii-alphanumeric))) (concat " " aletter "\\|" kanji-space-insertable)) "Regexp for finding points that can have spaces inserted into them for justification") ;; Beginning of FSF synching with international/japanese.el. ;; (make-coding-system ;; 'iso-2022-jp 2 ?J ;; "ISO 2022 based 7bit encoding for Japanese (MIME:ISO-2022-JP)" ;; '((ascii japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208 ;; latin-jisx0201 japanese-jisx0212 katakana-jisx0201) nil nil nil ;; short ascii-eol ascii-cntl seven) ;; '((safe-charsets ascii japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208 ;; latin-jisx0201 japanese-jisx0212 katakana-jisx0201) ;; (mime-charset . iso-2022-jp))) (make-coding-system 'iso-2022-jp 'iso2022 "ISO-2022-JP (Japanese mail)" '(charset-g0 ascii short t seven t input-charset-conversion ((latin-jisx0201 ascii) (japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208)) mnemonic "MULE/7bit" documentation "Coding system used for communication with mail and news in Japan." )) (make-coding-system 'jis7 'iso2022 "JIS7 (old Japanese 7-bit encoding)" '(charset-g0 ascii charset-g1 katakana-jisx0201 short t seven t lock-shift t input-charset-conversion ((latin-jisx0201 ascii) (japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208)) mnemonic "JIS7" documentation "Old JIS 7-bit encoding; mostly superseded by ISO-2022-JP. Uses locking-shift (SI/SO) to select half-width katakana." )) (make-coding-system 'jis8 'iso2022 "JIS8 (old Japanese 8-bit encoding)" '(charset-g0 ascii charset-g1 katakana-jisx0201 short t input-charset-conversion ((latin-jisx0201 ascii) (japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208)) mnemonic "JIS8" documentation "Old JIS 8-bit encoding; mostly superseded by ISO-2022-JP. Uses high bytes for half-width katakana." )) (define-coding-system-alias 'junet 'iso-2022-jp) ;; (make-coding-system ;; 'iso-2022-jp-2 2 ?J ;; "ISO 2022 based 7bit encoding for CJK, Latin-1, and Greek (MIME:ISO-2022-JP-2)" ;; '((ascii japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208 ;; latin-jisx0201 japanese-jisx0212 katakana-jisx0201 ;; chinese-gb2312 korean-ksc5601) nil ;; (nil latin-iso8859-1 greek-iso8859-7) nil ;; short ascii-eol ascii-cntl seven nil single-shift) ;; '((safe-charsets ascii japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208 ;; latin-jisx0201 japanese-jisx0212 katakana-jisx0201 ;; chinese-gb2312 korean-ksc5601 ;; latin-iso8859-1 greek-iso8859-7) ;; (mime-charset . iso-2022-jp-2))) ;; (make-coding-system ;; 'japanese-shift-jis 1 ?S ;; "Shift-JIS 8-bit encoding for Japanese (MIME:SHIFT_JIS)" ;; nil ;; '((safe-charsets ascii japanese-jisx0208 japanese-jisx0208-1978 ;; latin-jisx0201 katakana-jisx0201) ;; (mime-charset . shift-jis) ;; (charset-origin-alist (japanese-jisx0208 "SJIS" encode-sjis-char) ;; (katakana-jisx0201 "SJIS" encode-sjis-char)))) (make-coding-system 'shift-jis 'shift-jis "Shift-JIS" '(mnemonic "Ja/SJIS" documentation "The standard Japanese encoding in MS Windows." )) ;; A former name? (define-coding-system-alias 'shift_jis 'shift-jis) ;; FSF: ;; (define-coding-system-alias 'shift-jis 'japanese-shift-jis) ;; (define-coding-system-alias 'sjis 'japanese-shift-jis) ;; (make-coding-system ;; 'japanese-iso-7bit-1978-irv 2 ?j ;; "ISO 2022 based 7-bit encoding for Japanese JISX0208-1978 and JISX0201-Roman" ;; '((ascii japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208 ;; latin-jisx0201 japanese-jisx0212 katakana-jisx0201 t) nil nil nil ;; short ascii-eol ascii-cntl seven nil nil use-roman use-oldjis) ;; '(ascii japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0208 latin-jisx0201)) (make-coding-system 'iso-2022-jp-1978-irv 'iso2022 "ISO-2022-JP-1978-IRV (Old JIS)" '(charset-g0 ascii short t seven t output-charset-conversion ((ascii latin-jisx0201) (japanese-jisx0208 japanese-jisx0208-1978)) documentation "This is a coding system used for old JIS terminals. It's an ISO 2022 based 7-bit encoding for Japanese JISX0208-1978 and JISX0201-Roman." mnemonic "Ja-78/7bit" )) ;; FSF: ;; (define-coding-system-alias 'iso-2022-jp-1978-irv 'japanese-iso-7bit-1978-irv) ;; (define-coding-system-alias 'old-jis 'japanese-iso-7bit-1978-irv) (define-coding-system-alias 'old-jis 'iso-2022-jp-1978-irv) ;; (make-coding-system ;; 'japanese-iso-8bit 2 ?E ;; "ISO 2022 based EUC encoding for Japanese (MIME:EUC-JP)" ;; '(ascii japanese-jisx0208 katakana-jisx0201 japanese-jisx0212 ;; short ascii-eol ascii-cntl nil nil single-shift) ;; '((safe-charsets ascii latin-jisx0201 japanese-jisx0208 japanese-jisx0208-1978 ;; katakana-jisx0201 japanese-jisx0212) ;; (mime-charset . euc-jp))) ;; (make-coding-system 'euc-jp 'iso2022 "Japanese EUC" '(charset-g0 ascii charset-g1 japanese-jisx0208 charset-g2 katakana-jisx0201 charset-g3 japanese-jisx0212 short t mnemonic "Ja/EUC" documentation "Japanese EUC (Extended Unix Code), the standard Japanese encoding in Unix. Equivalent MIME encoding: EUC-JP. Japanese EUC was the forefather of all the different EUC's, which all follow a similar structure: 1. Up to four character sets can be encoded. 2. This is a non-modal encoding, i.e. it is impossible to set a global state that affects anything more than the directly following character. [Modal encodings typically have escape sequences to change global settings, which affect all the following characters until the setting is turned off. Modal encodings are typically used when it's necessary to support text in a wide variety of character sets and still keep basic ASCII compatibility, or in cases (e.g. sending email) where the allowed characters that can pass the gateway are small and (typically) no high-bit range is available. 3. The first character set is always ASCII or some national variant of it, and encoded in the standard ASCII position. All characters in all other character sets are encoded entirely using high-half bytes. Therefore, it is safe to scan for ASCII characters, such as '/' to separate path components, in the obvious way. 4. Each of the other three character sets can be of dimension 1, 2, or 3. A dimension-1 character set contains 96 bytes; a dimension-2 character set contains 96 x 96 bytes; and a dimension-3 character set contains 96 x 96 x 96 bytes. 94 instead of 96 as the number of characters per dimension is also supported. Character sets of dimensions 1, 2, and 3 use 1-3 bytes, respectively, to encode a character, and each byte is in the range A0-FF (or A1-FE for those with 94 bytes per dimension). 5. The four character sets encoded in EUC are called G0, G1, G2, and G3. As mentioned earlier, G0 is ASCII or some variant, and encoded into the ASCII positions 00 - 7F. G1 is encoded directly by laying out its bytes. G2 is encoded using an 8E byte followed by the character's bytes. G3 is encoded using an 8F byte followed by the character's bytes." )) ;; FSF: ;; (define-coding-system-alias 'euc-japan-1990 'japanese-iso-8bit) ;; (define-coding-system-alias 'euc-japan 'japanese-iso-8bit) ;; (define-coding-system-alias 'euc-jp 'japanese-iso-8bit) (define-coding-system-alias 'euc-japan 'euc-jp) ; only for w3 (define-coding-system-alias 'japanese-euc 'euc-jp) (set-language-info-alist "Japanese" '((setup-function . setup-japanese-environment-internal) (exit-function . exit-japanese-environment) (tutorial . "TUTORIAL.ja") (charset japanese-jisx0208 japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0212 latin-jisx0201 katakana-jisx0201) (coding-system iso-2022-jp euc-jp shift-jis iso-2022-jp-2) (coding-priority iso-2022-jp euc-jp shift-jis iso-2022-jp-2) ;; These locale names come from the X11R6 locale.alias file. ;; What an incredible fucking mess!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ;; What's worse is that typical Unix implementations of ;; setlocale() return back exactly what you passed them, even ;; though it's perfectly allowed (and in fact done under ;; Windows) to expand the locale to its full form (including ;; encoding), so you have some hint as to the encoding!!! ;; ;; We order them in such a way that we're maximally likely ;; to get an encoding name. ;; (locale ;; SunOS 5.7: ja ja_JP.PCK ja_JP.UTF-8 japanese ;; RedHat Linux 6.2J: ja ja_JP ja_JP.eucJP ja_JP.ujis \ ;; japanese japanese.euc ;; HP-UX 10.20: ja_JP.SJIS ja_JP.eucJPput ja_JP.kana8 ;; Cygwin b20.1: ja_JP.EUC ;; FreeBSD 2.2.8: ja_JP.EUC ja_JP.SJIS ;; EUC locales "ja_JP.EUC" "ja_JP.eucJP" "ja_JP.AJEC" "ja_JP.ujis" "Japanese-EUC" "japanese.euc" ;; Shift-JIS locales "ja_JP.SJIS" "ja_JP.mscode" "ja.SJIS" ;; 7-bit locales "ja_JP.ISO-2022-JP" "ja_JP.jis7" "ja_JP.pjis" "ja_JP.JIS" "ja.JIS" ;; 8-bit locales "ja_JP.jis8" ;; encoding-unspecified locales "ja_JP" "Ja_JP" "Jp_JP" "japanese" "japan" "ja" ) (native-coding-system ;; first, see if an explicit encoding was given. (lambda (locale) (let ((case-fold-search t)) (cond ;; many unix versions ((string-match "\\.euc" locale) 'euc-jp) ((string-match "\\.sjis" locale) 'shift-jis) ;; X11R6 (CJKV p. 471) ((string-match "\\.jis7" locale) 'jis7) ((string-match "\\.jis8" locale) 'jis8) ((string-match "\\.mscode" locale) 'shift-jis) ((string-match "\\.pjis" locale) 'iso-2022-jp) ((string-match "\\.ujis" locale) 'euc-jp) ;; other names in X11R6 locale.alias ((string-match "\\.ajec" locale) 'euc-jp) ((string-match "-euc" locale) 'euc-jp) ((string-match "\\.iso-2022-jp" locale) 'iso-2022-jp) ((string-match "\\.jis" locale) 'jis7) ;; or just jis? ))) ;; aix (CJKV p. 465) (lambda (locale) (when (eq system-type 'aix) (cond ((string-match "^Ja_JP" locale) 'shift-jis) ((string-match "^ja_JP" locale) 'euc-jp)))) ;; other X11R6 locale.alias (lambda (locale) (cond ((string-match "^Jp_JP" locale) 'euc-jp) ((and (eq system-type 'hpux) (eq locale "japanese")) 'shift-jis))) ;; fallback euc-jp) ;; (input-method . "japanese") (features japan-util) (sample-text . "Japanese ($BF|K\8l(B) $B$3$s$K$A$O(B, (I:]FAJ(B") (documentation . t))) ;;; japanese.el ends here