Mercurial > hg > xemacs-beta
view lisp/mule/korean.el @ 780:578cb2932d72
[xemacs-hg @ 2002-03-18 10:07:30 by ben]
config.inc.samp, xemacs.mak: Deal with never-ending perl quoting problems.
README: Include a long, long description of the suggested directory layout
for developing XEmacs. This should probably go as part of a
larger document, a "Getting Started with Developing XEmacs". ####
Does such a document exist?
etc\unicode\mule-ucs\*: New directory, containing translation
files for the remaining charsets that are not in
unicode\unicode-consortium but are in mule-ucs.
etc\unicode\other\*: New directory, containing translation
files made up on an ad-hoc basis.
etc\unicode\README: Update.
* Some ChangeLog entries from stuff that got applied long ago
never got checked in, due to the nasty SCCS "oops, i forgot again
..." bug.
mule\lao.el: Convert stuff to XEmacs-style.
mule\thai-xtis.el: Move thai-xtis-chars.el stuff to here, since we can now handle
encountering characters of a charset before the charset is defined.
mule\thai-xtis-chars.el: Removed, moved into thai-xtis.el.
mule\mule-msw-init.el: Move some stuff into mule-msw-init-late.el,
which references charsets and thus needs to be delayed until after
all charsets have been created.
mule\mule-msw-init-late.el: New file, some stuff from
mule-msw-init.el.
dumped-lisp.el: Load the remaining languages -- lao, indian, devanagari, tibetan.
Load new file mule-msw-init-late.
unicode.el: Load the new tables for Ethiopic, Vietnamese, and other languages
extracted from mule-ucs.
mule\lao.el: Convert stuff to XEmacs-style.
mule\thai-xtis.el: Move thai-xtis-chars.el stuff to here, since we can now handle
encountering characters of a charset before the charset is defined.
mule\thai-xtis-chars.el: Removed, moved into thai-xtis.el.
mule\mule-msw-init.el: Move some stuff into mule-msw-init-late.el,
which references charsets and thus needs to be delayed until after
all charsets have been created.
mule\mule-msw-init-late.el: New file, some stuff from
mule-msw-init.el.
mule\lao.el: Convert stuff to XEmacs-style.
mule\thai-xtis.el: Move thai-xtis-chars.el stuff to here, since we can now handle
encountering characters of a charset before the charset is defined.
mule\thai-xtis-chars.el: Removed, moved into thai-xtis.el.
mule\mule-msw-init.el: Move some stuff into mule-msw-init-late.el,
which references charsets and thus needs to be delayed until after
all charsets have been created.
mule\mule-msw-init-late.el: New file, some stuff from
mule-msw-init.el.
dumped-lisp.el: Load the remaining languages -- lao, indian, devanagari, tibetan.
Load new file mule-msw-init-late.
unicode.el: Load the new tables for Ethiopic, Vietnamese, and other languages
extracted from mule-ucs.
mule\lao.el: Convert stuff to XEmacs-style.
mule\thai-xtis.el: Move thai-xtis-chars.el stuff to here, since we can now handle
encountering characters of a charset before the charset is defined.
mule\thai-xtis-chars.el: Removed, moved into thai-xtis.el.
mule\mule-msw-init.el: Move some stuff into mule-msw-init-late.el,
which references charsets and thus needs to be delayed until after
all charsets have been created.
mule\mule-msw-init-late.el: New file, some stuff from
mule-msw-init.el.
fns.c, lread.c: Add variable require-prints-loading-message to cause loading
messages to get printed when a file is loading during a `require',
which normally doesn't happen. This can be set using env var
XEMACSDEBUG to debug problems with non-interactive compilation.
Modify load-internal so it prints "Requiring: ..." instead of
"Loading: ..." when appropriate.
author | ben |
---|---|
date | Mon, 18 Mar 2002 10:07:39 +0000 |
parents | 2923009caf47 |
children | aa28d959af41 |
line wrap: on
line source
;;; korean.el --- Support for Korean -*- coding: iso-2022-7bit; -*- ;; Copyright (C) 1995 Electrotechnical Laboratory, JAPAN. ;; Licensed to the Free Software Foundation. ;; Copyright (C) 1997 MORIOKA Tomohiko ;; Keywords: multilingual, Korean ;; This file is part of XEmacs. ;; XEmacs is free software; you can redistribute it and/or modify it ;; under the terms of the GNU General Public License as published by ;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) ;; any later version. ;; XEmacs is distributed in the hope that it will be useful, but ;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU ;; General Public License for more details. ;; You should have received a copy of the GNU General Public License ;; along with XEmacs; see the file COPYING. If not, write to the Free ;; Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA ;; 02111-1307, USA. ;;; Commentary: ;; For Korean, the character set KSC5601 is supported. ;;; Code: ; (make-charset 'korean-ksc5601 ; "KSC5601 Korean Hangul and Hanja: ISO-IR-149" ; '(dimension ; 2 ; registry "KSC5601.1989" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?C ; graphic 0 ; short-name "KSC5601" ; long-name "KSC5601 (Korean): ISO-IR-149" ; )) ;; Syntax of Korean characters. (loop for row from 33 to 34 do (modify-syntax-entry `[korean-ksc5601 ,row] ".")) (loop for row from 35 to 37 do (modify-syntax-entry `[korean-ksc5601 ,row] "w")) (loop for row from 38 to 41 do (modify-syntax-entry `[korean-ksc5601 ,row] ".")) (loop for row from 42 to 126 do (modify-syntax-entry `[korean-ksc5601 ,row] "w")) ;; Setting for coding-system and quail were moved to ;; language/korean.el. (make-coding-system 'iso-2022-int-1 'iso2022 "ISO-2022-INT-1 (Korean)" '(charset-g0 ascii charset-g1 korean-ksc5601 short t seven t lock-shift t mnemonic "INT-1")) ;; EGG specific setup (define-egg-environment 'korean "Korean settings for egg" (lambda () (with-boundp '(its:*standard-modes* its:*current-map* wnn-server-type egg-default-startup-file) (with-fboundp 'its:get-mode-map (when (not (featurep 'egg-kor)) (load "its-hangul") (setq its:*standard-modes* (cons (its:get-mode-map "hangul") its:*standard-modes*)) (provide 'egg-kor)) (setq wnn-server-type 'kserver) (setq egg-default-startup-file "eggrc-wnn") (setq-default its:*current-map* (its:get-mode-map "hangul")))))) ;; (make-coding-system ;; 'korean-iso-8bit 2 ?K ;; "ISO 2022 based EUC encoding for Korean KSC5601 (MIME:EUC-KR)" ;; '(ascii korean-ksc5601 nil nil ;; nil ascii-eol ascii-cntl) ;; '((safe-charsets ascii korean-ksc5601) ;; (mime-charset . euc-kr))) (make-coding-system 'euc-kr 'iso2022 "Korean EUC" '(charset-g0 ascii charset-g1 korean-ksc5601 mnemonic "ko/EUC" documentation "Korean EUC (Extended Unix Code), the standard Korean encoding on Unix. This follows the same overall EUC principles (see the description under Japanese EUC), but specifies different character sets: G0: ASCII G1: Korean-KSC5601" eol-type nil)) ;;(define-coding-system-alias 'euc-kr 'euc-korea) (define-coding-system-alias 'korean-euc 'euc-kr) ;; (make-coding-system ;; 'iso-2022-kr 2 ?k ;; "ISO 2022 based 7-bit encoding for Korean KSC5601 (MIME:ISO-2022-KR)." ;; '(ascii (nil korean-ksc5601) nil nil ;; nil ascii-eol ascii-cntl seven locking-shift nil nil nil nil nil ;; designation-bol) ;; '((safe-charsets ascii korean-ksc5601) ;; (mime-charset . iso-2022-kr))) (make-coding-system 'iso-2022-kr 'iso2022 "ISO-2022-KR (Korean mail)" '(charset-g0 ascii charset-g1 korean-ksc5601 force-g1-on-output t seven t lock-shift t mnemonic "Ko/7bit" documentation "Coding-System used for communication with mail in Korea." eol-type lf)) ;; (define-coding-system-alias 'korean-iso-7bit-lock 'iso-2022-kr) (set-language-info-alist "Korean" '((setup-function . setup-korean-environment-internal) (exit-function . exit-korean-environment) (tutorial . "TUTORIAL.ko") (charset korean-ksc5601) (coding-system euc-kr iso-2022-kr) (coding-priority euc-kr iso-2022-kr) (locale "ko_KR.eucKR" "ko_KR.EUC" "ko_KR.euc" "ko_KR" "ko") (native-coding-system euc-kr) (input-method . "korean-hangul") (features korea-util) (sample-text . "Hangul ($(CGQ1[(B) $(C>H3gGO<<?d(B, $(C>H3gGO=J4O1n(B") (documentation . "\ The following key bindings are available while using Korean input methods: Shift-SPC: toggle-korean-input-mthod Control-F9: quail-hangul-switch-symbol-ksc F9: quail-hangul-switch-hanja") )) ;;; korean.el ends here