Mercurial > hg > xemacs-beta
view lisp/unicode.el @ 4981:4aebb0131297
Cleanups/renaming of EXTERNAL_TO_C_STRING and friends
-------------------- ChangeLog entries follow: --------------------
modules/ChangeLog addition:
2010-02-05 Ben Wing <ben@xemacs.org>
* postgresql/postgresql.c:
* postgresql/postgresql.c (CHECK_LIVE_CONNECTION):
* postgresql/postgresql.c (Fpq_connectdb):
* postgresql/postgresql.c (Fpq_connect_start):
* postgresql/postgresql.c (Fpq_lo_import):
* postgresql/postgresql.c (Fpq_lo_export):
* ldap/eldap.c (Fldap_open):
* ldap/eldap.c (Fldap_search_basic):
* ldap/eldap.c (Fldap_add):
* ldap/eldap.c (Fldap_modify):
* ldap/eldap.c (Fldap_delete):
* canna/canna_api.c (Fcanna_initialize):
* canna/canna_api.c (Fcanna_store_yomi):
* canna/canna_api.c (Fcanna_parse):
* canna/canna_api.c (Fcanna_henkan_begin):
EXTERNAL_TO_C_STRING returns its argument instead of storing it
in a parameter, and is renamed to EXTERNAL_TO_ITEXT. Similar
things happen to related macros. See entry in src/ChangeLog.
More Mule-izing of postgresql.c. Extract out common code
between `pq-connectdb' and `pq-connect-start'. Fix places
that signal an error string using a formatted string to instead
follow the standard and have a fixed reason followed by the
particular error message stored as one of the frobs.
src/ChangeLog addition:
2010-02-05 Ben Wing <ben@xemacs.org>
* console-msw.c (write_string_to_mswindows_debugging_output):
* console-msw.c (Fmswindows_message_box):
* console-x.c (x_perhaps_init_unseen_key_defaults):
* console.c:
* database.c (dbm_get):
* database.c (dbm_put):
* database.c (dbm_remove):
* database.c (berkdb_get):
* database.c (berkdb_put):
* database.c (berkdb_remove):
* database.c (Fopen_database):
* device-gtk.c (gtk_init_device):
* device-msw.c (msprinter_init_device_internal):
* device-msw.c (msprinter_default_printer):
* device-msw.c (msprinter_init_device):
* device-msw.c (sync_printer_with_devmode):
* device-msw.c (Fmsprinter_select_settings):
* device-x.c (sanity_check_geometry_resource):
* device-x.c (Dynarr_add_validified_lisp_string):
* device-x.c (x_init_device):
* device-x.c (Fx_put_resource):
* device-x.c (Fx_valid_keysym_name_p):
* device-x.c (Fx_set_font_path):
* dialog-msw.c (push_lisp_string_as_unicode):
* dialog-msw.c (handle_directory_dialog_box):
* dialog-msw.c (handle_file_dialog_box):
* dialog-x.c (dbox_descriptor_to_widget_value):
* editfns.c (Fformat_time_string):
* editfns.c (Fencode_time):
* editfns.c (Fset_time_zone_rule):
* emacs.c (make_argc_argv):
* emacs.c (Fdump_emacs):
* emodules.c (emodules_load):
* eval.c:
* eval.c (maybe_signal_error_1):
* event-msw.c (Fdde_alloc_advise_item):
* event-msw.c (mswindows_dde_callback):
* event-msw.c (mswindows_wnd_proc):
* fileio.c (report_error_with_errno):
* fileio.c (Fsysnetunam):
* fileio.c (Fdo_auto_save):
* font-mgr.c (extract_fcapi_string):
* font-mgr.c (Ffc_config_app_font_add_file):
* font-mgr.c (Ffc_config_app_font_add_dir):
* font-mgr.c (Ffc_config_filename):
* frame-gtk.c (gtk_set_frame_text_value):
* frame-gtk.c (gtk_create_widgets):
* frame-msw.c (mswindows_init_frame_1):
* frame-msw.c (mswindows_set_title_from_ibyte):
* frame-msw.c (msprinter_init_frame_3):
* frame-x.c (x_set_frame_text_value):
* frame-x.c (x_set_frame_properties):
* frame-x.c (start_drag_internal_1):
* frame-x.c (x_cde_transfer_callback):
* frame-x.c (x_create_widgets):
* glyphs-eimage.c (my_jpeg_output_message):
* glyphs-eimage.c (jpeg_instantiate):
* glyphs-eimage.c (gif_instantiate):
* glyphs-eimage.c (png_instantiate):
* glyphs-eimage.c (tiff_instantiate):
* glyphs-gtk.c (xbm_instantiate_1):
* glyphs-gtk.c (gtk_xbm_instantiate):
* glyphs-gtk.c (gtk_xpm_instantiate):
* glyphs-gtk.c (gtk_xface_instantiate):
* glyphs-gtk.c (cursor_font_instantiate):
* glyphs-gtk.c (gtk_redisplay_widget):
* glyphs-gtk.c (gtk_widget_instantiate_1):
* glyphs-gtk.c (gtk_add_tab_item):
* glyphs-msw.c (mswindows_xpm_instantiate):
* glyphs-msw.c (bmp_instantiate):
* glyphs-msw.c (mswindows_resource_instantiate):
* glyphs-msw.c (xbm_instantiate_1):
* glyphs-msw.c (mswindows_xbm_instantiate):
* glyphs-msw.c (mswindows_xface_instantiate):
* glyphs-msw.c (mswindows_redisplay_widget):
* glyphs-msw.c (mswindows_widget_instantiate):
* glyphs-msw.c (add_tree_item):
* glyphs-msw.c (add_tab_item):
* glyphs-msw.c (mswindows_combo_box_instantiate):
* glyphs-msw.c (mswindows_widget_query_string_geometry):
* glyphs-x.c (x_locate_pixmap_file):
* glyphs-x.c (xbm_instantiate_1):
* glyphs-x.c (x_xbm_instantiate):
* glyphs-x.c (extract_xpm_color_names):
* glyphs-x.c (x_xpm_instantiate):
* glyphs-x.c (x_xface_instantiate):
* glyphs-x.c (autodetect_instantiate):
* glyphs-x.c (safe_XLoadFont):
* glyphs-x.c (cursor_font_instantiate):
* glyphs-x.c (x_redisplay_widget):
* glyphs-x.c (Fchange_subwindow_property):
* glyphs-x.c (x_widget_instantiate):
* glyphs-x.c (x_tab_control_redisplay):
* glyphs.c (pixmap_to_lisp_data):
* gui-x.c (menu_separator_style_and_to_external):
* gui-x.c (add_accel_and_to_external):
* gui-x.c (button_item_to_widget_value):
* hpplay.c (player_error_internal):
* hpplay.c (play_sound_file):
* hpplay.c (play_sound_data):
* intl.c (Fset_current_locale):
* lisp.h:
* menubar-gtk.c (gtk_xemacs_set_accel_keys):
* menubar-msw.c (populate_menu_add_item):
* menubar-msw.c (populate_or_checksum_helper):
* menubar-x.c (menu_item_descriptor_to_widget_value_1):
* nt.c (init_user_info):
* nt.c (get_long_basename):
* nt.c (nt_get_resource):
* nt.c (init_mswindows_environment):
* nt.c (get_cached_volume_information):
* nt.c (mswindows_readdir):
* nt.c (read_unc_volume):
* nt.c (mswindows_stat):
* nt.c (mswindows_getdcwd):
* nt.c (mswindows_executable_type):
* nt.c (Fmswindows_short_file_name):
* ntplay.c (nt_play_sound_file):
* objects-gtk.c:
* objects-gtk.c (gtk_valid_color_name_p):
* objects-gtk.c (gtk_initialize_font_instance):
* objects-gtk.c (gtk_font_list):
* objects-msw.c (font_enum_callback_2):
* objects-msw.c (parse_font_spec):
* objects-x.c (x_parse_nearest_color):
* objects-x.c (x_valid_color_name_p):
* objects-x.c (x_initialize_font_instance):
* objects-x.c (x_font_instance_truename):
* objects-x.c (x_font_list):
* objects-xlike-inc.c (XFUN):
* objects-xlike-inc.c (xft_find_charset_font):
* process-nt.c (mswindows_report_winsock_error):
* process-nt.c (nt_create_process):
* process-nt.c (get_internet_address):
* process-nt.c (nt_open_network_stream):
* process-unix.c:
* process-unix.c (allocate_pty):
* process-unix.c (get_internet_address):
* process-unix.c (unix_canonicalize_host_name):
* process-unix.c (unix_open_network_stream):
* realpath.c:
* select-common.h (lisp_data_to_selection_data):
* select-gtk.c (symbol_to_gtk_atom):
* select-gtk.c (atom_to_symbol):
* select-msw.c (symbol_to_ms_cf):
* select-msw.c (mswindows_register_selection_data_type):
* select-x.c (symbol_to_x_atom):
* select-x.c (x_atom_to_symbol):
* select-x.c (hack_motif_clipboard_selection):
* select-x.c (Fx_store_cutbuffer_internal):
* sound.c (Fplay_sound_file):
* sound.c (Fplay_sound):
* sound.h (sound_perror):
* sysdep.c:
* sysdep.c (qxe_allocating_getcwd):
* sysdep.c (qxe_execve):
* sysdep.c (copy_in_passwd):
* sysdep.c (qxe_getpwnam):
* sysdep.c (qxe_ctime):
* sysdll.c (dll_open):
* sysdll.c (dll_function):
* sysdll.c (dll_variable):
* sysdll.c (search_linked_libs):
* sysdll.c (dll_error):
* sysfile.h:
* sysfile.h (PATHNAME_CONVERT_OUT_TSTR):
* sysfile.h (PATHNAME_CONVERT_OUT_UTF_8):
* sysfile.h (PATHNAME_CONVERT_OUT):
* sysfile.h (LISP_PATHNAME_CONVERT_OUT):
* syswindows.h (ITEXT_TO_TSTR):
* syswindows.h (LOCAL_FILE_FORMAT_TO_TSTR):
* syswindows.h (TSTR_TO_LOCAL_FILE_FORMAT):
* syswindows.h (LOCAL_FILE_FORMAT_TO_INTERNAL_MSWIN):
* syswindows.h (LISP_LOCAL_FILE_FORMAT_MAYBE_URL_TO_TSTR):
* text.h:
* text.h (eicpy_ext_len):
* text.h (enum new_dfc_src_type):
* text.h (EXTERNAL_TO_ITEXT):
* text.h (GET_STRERROR):
* tooltalk.c (check_status):
* tooltalk.c (Fadd_tooltalk_message_arg):
* tooltalk.c (Fadd_tooltalk_pattern_attribute):
* tooltalk.c (Fadd_tooltalk_pattern_arg):
* win32.c (tstr_to_local_file_format):
* win32.c (mswindows_lisp_error_1):
* win32.c (mswindows_report_process_error):
* win32.c (Fmswindows_shell_execute):
* win32.c (mswindows_read_link_1):
Changes involving external/internal format conversion,
mostly code cleanup and renaming.
1. Eliminate the previous macros like LISP_STRING_TO_EXTERNAL
that stored its result in a parameter. The new version of
LISP_STRING_TO_EXTERNAL returns its result through the
return value, same as the previous NEW_LISP_STRING_TO_EXTERNAL.
Use the new-style macros throughout the code.
2. Rename C_STRING_TO_EXTERNAL and friends to ITEXT_TO_EXTERNAL,
in keeping with overall naming rationalization involving
Itext and related types.
Macros involved in previous two:
EXTERNAL_TO_C_STRING -> EXTERNAL_TO_ITEXT
EXTERNAL_TO_C_STRING_MALLOC -> EXTERNAL_TO_ITEXT_MALLOC
SIZED_EXTERNAL_TO_C_STRING -> SIZED_EXTERNAL_TO_ITEXT
SIZED_EXTERNAL_TO_C_STRING_MALLOC -> SIZED_EXTERNAL_TO_ITEXT_MALLOC
C_STRING_TO_EXTERNAL -> ITEXT_TO_EXTERNAL
C_STRING_TO_EXTERNAL_MALLOC -> ITEXT_TO_EXTERNAL_MALLOC
LISP_STRING_TO_EXTERNAL
LISP_STRING_TO_EXTERNAL_MALLOC
LISP_STRING_TO_TSTR
C_STRING_TO_TSTR -> ITEXT_TO_TSTR
TSTR_TO_C_STRING -> TSTR_TO_ITEXT
The following four still return their values through parameters,
since they have more than one value to return:
C_STRING_TO_SIZED_EXTERNAL -> ITEXT_TO_SIZED_EXTERNAL
LISP_STRING_TO_SIZED_EXTERNAL
C_STRING_TO_SIZED_EXTERNAL_MALLOC -> ITEXT_TO_SIZED_EXTERNAL_MALLOC
LISP_STRING_TO_SIZED_EXTERNAL_MALLOC
Sometimes additional casts had to be inserted, since the old
macros played strange games and completely defeated the type system
of the store params.
3. Rewrite many places where direct calls to TO_EXTERNAL_FORMAT
occurred with calls to one of the convenience macros listed above,
or to make_extstring().
4. Eliminate SIZED_C_STRING macros (they were hardly used, anyway)
and use a direct call to TO_EXTERNAL_FORMAT or TO_INTERNAL_FORMAT.
4. Use LISP_PATHNAME_CONVERT_OUT in many places instead of something
like LISP_STRING_TO_EXTERNAL(..., Qfile_name).
5. Eliminate some temporary variables that are no longer necessary
now that we return a value rather than storing it into a variable.
6. Some Mule-izing in database.c.
7. Error functions:
-- A bit of code cleanup in maybe_signal_error_1.
-- Eliminate report_file_type_error; it's just an alias for
signal_error_2 with params in a different order.
-- Fix some places in the hostname-handling code that directly
inserted externally-retrieved error strings into the
supposed ASCII "reason" param instead of doing the right thing
and sticking text descriptive of what was going on in "reason"
and putting the external message in a frob.
8. Use Ascbyte instead of CIbyte in process-unix.c and maybe one
or two other places.
9. Some code cleanup in copy_in_passwd() in sysdep.c.
10. Fix a real bug due to accidental variable shadowing in
tstr_to_local_file_format() in win32.c.
author | Ben Wing <ben@xemacs.org> |
---|---|
date | Fri, 05 Feb 2010 11:02:24 -0600 |
parents | b3ea9c582280 |
children | c0934cef10c6 |
line wrap: on
line source
;;; unicode.el --- Unicode support -*- coding: iso-2022-7bit; -*- ;; Copyright (C) 2001, 2002 Ben Wing. ;; Keywords: multilingual, Unicode ;; This file is part of XEmacs. ;; XEmacs is free software; you can redistribute it and/or modify it ;; under the terms of the GNU General Public License as published by ;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) ;; any later version. ;; XEmacs is distributed in the hope that it will be useful, but ;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU ;; General Public License for more details. ;; You should have received a copy of the GNU General Public License ;; along with XEmacs; see the file COPYING. If not, write to the Free ;; Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA ;; 02111-1307, USA. ;;; Synched up with: Not in FSF. ;;; Commentary: ;; Lisp support for Unicode, e.g. initialize the translation tables. ;;; Code: ;; GNU Emacs has the charsets: ;; mule-unicode-2500-33ff ;; mule-unicode-e000-ffff ;; mule-unicode-0100-24ff ;; built-in. This is hack--and an incomplete hack at that--against the ;; spirit and the letter of standard ISO 2022 character sets. Instead of ;; this, we have the jit-ucs-charset-N Mule character sets, created in ;; unicode.c on encountering a Unicode code point that we don't recognise, ;; and saved in ISO 2022 coding systems using the UTF-8 escape described in ;; ISO-IR 196. (eval-when-compile (when (featurep 'mule) (require 'ccl))) ;; accessed in loadup.el, mule-cmds.el; see discussion in unicode.c (defvar load-unicode-tables-at-dump-time (eq system-type 'windows-nt) "[INTERNAL] Whether to load the Unicode tables at dump time. Setting this at run-time does nothing.") ;; NOTE: This takes only a fraction of a second on my Pentium III ;; 700Mhz even with a totally optimization-disabled XEmacs. (defun load-unicode-tables () "Initialize the Unicode translation tables for all standard charsets." (let ((parse-args '(("unicode/unicode-consortium" ;; Due to the braindamaged way Mule treats the ASCII and Control-1 ;; charsets' types, trying to load them results in out-of-range ;; warnings at unicode.c:1439. They're no-ops anyway, they're ;; hardwired in unicode.c (unicode_to_ichar, ichar_to_unicode). ;; ("8859-1.TXT" ascii #x00 #x7F #x0) ;; ("8859-1.TXT" control-1 #x80 #x9F #x-80) ;; The 8859-1.TXT G1 assignments are half no-ops, hardwired in ;; unicode.c ichar_to_unicode, but not in unicode_to_ichar. ("8859-1.TXT" latin-iso8859-1 #xA0 #xFF #x-80) ;; "8859-10.TXT" ;; "8859-13.TXT" ("8859-14.TXT" latin-iso8859-14 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-15.TXT" latin-iso8859-15 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-16.TXT" latin-iso8859-16 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-2.TXT" latin-iso8859-2 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-3.TXT" latin-iso8859-3 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-4.TXT" latin-iso8859-4 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-5.TXT" cyrillic-iso8859-5 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-6.TXT" arabic-iso8859-6 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-7.TXT" greek-iso8859-7 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-8.TXT" hebrew-iso8859-8 #xA0 #xFF #x-80) ("8859-9.TXT" latin-iso8859-9 #xA0 #xFF #x-80) ;; charset for Big5 does not matter; specifying `big5' will ;; automatically make the right thing happen ("BIG5.TXT" chinese-big5-1 nil nil nil big5) ("CNS11643.TXT" chinese-cns11643-1 #x10000 #x1FFFF #x-10000) ("CNS11643.TXT" chinese-cns11643-2 #x20000 #x2FFFF #x-20000) ;; "CP1250.TXT" ;; "CP1251.TXT" ;; "CP1252.TXT" ;; "CP1253.TXT" ;; "CP1254.TXT" ;; "CP1255.TXT" ;; "CP1256.TXT" ;; "CP1257.TXT" ;; "CP1258.TXT" ;; "CP874.TXT" ;; "CP932.TXT" ;; "CP936.TXT" ;; "CP949.TXT" ;; "CP950.TXT" ;; "GB12345.TXT" ("GB2312.TXT" chinese-gb2312) ;; "HANGUL.TXT" ;; #### shouldn't JIS X 0201's upper limit be 7f? ("JIS0201.TXT" latin-jisx0201 #x21 #x80) ("JIS0201.TXT" katakana-jisx0201 #xA0 #xFF #x-80) ("JIS0208.TXT" japanese-jisx0208 nil nil nil ignore-first-column) ("JIS0212.TXT" japanese-jisx0212) ;; "JOHAB.TXT" ;; "KOI8-R.TXT" ;; "KSC5601.TXT" ;; note that KSC5601.TXT as currently distributed is NOT what ;; it claims to be! see comments in KSX1001.TXT. ("KSX1001.TXT" korean-ksc5601) ;; "OLD5601.TXT" ;; "SHIFTJIS.TXT" ) ("unicode/mule-ucs" ;; #### we don't support surrogates?!?? ;; use these instead of the above ones once we support surrogates ;;("chinese-cns11643-1.txt" chinese-cns11643-1) ;;("chinese-cns11643-2.txt" chinese-cns11643-2) ;;("chinese-cns11643-3.txt" chinese-cns11643-3) ;;("chinese-cns11643-4.txt" chinese-cns11643-4) ;;("chinese-cns11643-5.txt" chinese-cns11643-5) ;;("chinese-cns11643-6.txt" chinese-cns11643-6) ;;("chinese-cns11643-7.txt" chinese-cns11643-7) ("chinese-sisheng.txt" chinese-sisheng) ("ethiopic.txt" ethiopic) ("indian-is13194.txt" indian-is13194) ("ipa.txt" ipa) ("thai-tis620.txt" thai-tis620) ("tibetan.txt" tibetan) ("vietnamese-viscii-lower.txt" vietnamese-viscii-lower) ("vietnamese-viscii-upper.txt" vietnamese-viscii-upper) ) ("unicode/other" ("lao.txt" lao) ) ))) (mapc #'(lambda (tables) (let ((undir (expand-file-name (car tables) data-directory))) (mapc #'(lambda (args) (apply 'load-unicode-mapping-table (expand-file-name (car args) undir) (cdr args))) (cdr tables)))) parse-args) ;; The default-unicode-precedence-list. We set this here to default to ;; *not* mapping various European characters to East Asian characters; ;; otherwise the default-unicode-precedence-list is numerically ordered ;; by charset ID. (declare-fboundp (set-default-unicode-precedence-list '(ascii control-1 latin-iso8859-1 latin-iso8859-2 latin-iso8859-15 greek-iso8859-7 hebrew-iso8859-8 ipa cyrillic-iso8859-5 latin-iso8859-16 latin-iso8859-3 latin-iso8859-4 latin-iso8859-9 vietnamese-viscii-lower vietnamese-viscii-upper arabic-iso8859-6 jit-ucs-charset-0 japanese-jisx0208 japanese-jisx0208-1978 japanese-jisx0212 japanese-jisx0213-1 japanese-jisx0213-2 chinese-gb2312 chinese-sisheng chinese-big5-1 chinese-big5-2 indian-is13194 korean-ksc5601 chinese-cns11643-1 chinese-cns11643-2 chinese-isoir165 composite ethiopic indian-1-column indian-2-column jit-ucs-charset-0 katakana-jisx0201 lao thai-tis620 thai-xtis tibetan tibetan-1-column latin-jisx0201 chinese-cns11643-3 chinese-cns11643-4 chinese-cns11643-5 chinese-cns11643-6 chinese-cns11643-7))))) (defconst ccl-encode-to-ucs-2 (eval-when-compile (let ((pre-existing ;; This is the compiled CCL program from the assert ;; below. Since this file is dumped and ccl.el isn't (and ;; even when it was, it was dumped much later than this ;; one), we can't compile the program at dump time. We can ;; check at byte compile time that the program is as ;; expected, though. [1 16 131127 7 98872 65823 1307 5 -65536 65313 64833 1028 147513 8 82009 255 22])) (when (featurep 'mule) ;; Check that the pre-existing constant reflects the intended ;; CCL program. (assert (equal pre-existing (ccl-compile `(1 ( ;; mule-to-unicode's first argument is the ;; charset ID, the second its first byte ;; left shifted by 7 bits masked with its ;; second byte. (r1 = (r1 << 7)) (r1 = (r1 | r2)) (mule-to-unicode r0 r1) (if (r0 & ,(lognot #xFFFF)) ;; Redisplay looks in r1 and r2 for the first ;; and second bytes of the X11 font, ;; respectively. For non-BMP characters we ;; display U+FFFD. ((r1 = #xFF) (r2 = #xFD)) ((r1 = (r0 >> 8)) (r2 = (r0 & #xFF)))))))) nil "The pre-compiled CCL program appears broken. ")) pre-existing)) "CCL program to transform Mule characters to UCS-2.") (when (featurep 'mule) (put 'ccl-encode-to-ucs-2 'ccl-program-idx (declare-fboundp (register-ccl-program 'ccl-encode-to-ucs-2 ccl-encode-to-ucs-2)))) (defun decode-char (quote-ucs code &optional restriction) "FSF compatibility--return Mule character with Unicode codepoint CODE. The second argument must be 'ucs, the third argument is ignored. " ;; We're prepared to accept invalid Unicode in unicode-to-char, but not in ;; this function, which is the API that should actually be used, since ;; it's available in GNU and in Mule-UCS. (check-argument-range code #x0 #x10FFFF) (assert (eq quote-ucs 'ucs) t "Sorry, decode-char doesn't yet support anything but the UCS. ") (unicode-to-char code)) (defun encode-char (char quote-ucs &optional restriction) "FSF compatibility--return the Unicode code point of CHAR. The second argument must be 'ucs, the third argument is ignored. " (assert (eq quote-ucs 'ucs) t "Sorry, encode-char doesn't yet support anything but the UCS. ") (char-to-unicode char)) (make-coding-system 'utf-16 'unicode "UTF-16" '(mnemonic "UTF-16" documentation "UTF-16 Unicode encoding -- the standard (almost-) fixed-width two-byte encoding, with surrogates. It will be fixed-width if all characters are in the BMP (Basic Multilingual Plane -- first 65536 codepoints). Cannot represent characters with codepoints above 0x10FFFF (a little more than 1,000,000). Unicode and ISO guarantee never to encode any characters outside this range -- all the rest are for private, corporate or internal use." unicode-type utf-16)) (define-coding-system-alias 'utf-16-be 'utf-16) (make-coding-system 'utf-16-bom 'unicode "UTF-16 w/BOM" '(mnemonic "UTF16-BOM" documentation "UTF-16 Unicode encoding with byte order mark (BOM) at the beginning. The BOM is Unicode character U+FEFF -- i.e. the first two bytes are 0xFE and 0xFF, respectively, or reversed in a little-endian representation. It has been sanctioned by the Unicode Consortium for use at the beginning of a Unicode stream as a marker of the byte order of the stream, and commonly appears in Unicode files under Microsoft Windows, where it also functions as a magic cookie identifying a Unicode file. The character is called \"ZERO WIDTH NO-BREAK SPACE\" and is suitable as a byte-order marker because: -- it has no displayable representation -- due to its semantics it never normally appears at the beginning of a stream -- its reverse U+FFFE is not a legal Unicode character -- neither byte sequence is at all likely in any other standard encoding, particularly at the beginning of a stream This coding system will insert a BOM at the beginning of a stream when writing and strip it off when reading." unicode-type utf-16 need-bom t)) (make-coding-system 'utf-16-little-endian 'unicode "UTF-16 Little Endian" '(mnemonic "UTF16-LE" documentation "Little-endian version of UTF-16 Unicode encoding. See `utf-16' coding system." unicode-type utf-16 little-endian t)) (define-coding-system-alias 'utf-16-le 'utf-16-little-endian) (make-coding-system 'utf-16-little-endian-bom 'unicode "UTF-16 Little Endian w/BOM" '(mnemonic "MSW-Unicode" documentation "Little-endian version of UTF-16 Unicode encoding, with byte order mark. Standard encoding for representing Unicode under MS Windows. See `utf-16-bom' coding system." unicode-type utf-16 little-endian t need-bom t)) (make-coding-system 'ucs-4 'unicode "UCS-4" '(mnemonic "UCS4" documentation "UCS-4 Unicode encoding -- fully fixed-width four-byte encoding." unicode-type ucs-4)) (make-coding-system 'ucs-4-little-endian 'unicode "UCS-4 Little Endian" '(mnemonic "UCS4-LE" documentation ;; #### I don't think this is permitted by ISO 10646, only Unicode. ;; Call it UTF-32 instead? "Little-endian version of UCS-4 Unicode encoding. See `ucs-4' coding system." unicode-type ucs-4 little-endian t)) (make-coding-system 'utf-32 'unicode "UTF-32" '(mnemonic "UTF32" documentation "UTF-32 Unicode encoding -- fixed-width four-byte encoding, characters less than #x10FFFF are not supported. " unicode-type utf-32)) (make-coding-system 'utf-32-little-endian 'unicode "UTF-32 Little Endian" '(mnemonic "UTF32-LE" documentation "Little-endian version of UTF-32 Unicode encoding. A fixed-width four-byte encoding, characters less than #x10FFFF are not supported. " unicode-type ucs-4 little-endian t)) ;; Now defined in unicode.c. ;;(make-coding-system ;; 'utf-8 'unicode ;; "UTF-8" ;; '(mnemonic "UTF8" ;; documentation "..." ;; unicode-type utf-8)) (make-coding-system 'utf-8-bom 'unicode "UTF-8 w/BOM" '(mnemonic "MSW-UTF8" documentation "UTF-8 Unicode encoding, with byte order mark. Standard encoding for representing UTF-8 under MS Windows." unicode-type utf-8 little-endian t need-bom t)) ;; Now, create jit-ucs-charset-0 entries for those characters in Windows ;; Glyph List 4 that would otherwise end up in East Asian character sets. ;; ;; WGL4 is a character repertoire from Microsoft that gives a guideline ;; for font implementors as to what characters are sufficient for ;; pan-European support. The intention of this code is to avoid the ;; situation where these characters end up mapping to East Asian XEmacs ;; characters, which generally clash strongly with European characters ;; both in font choice and character width; jit-ucs-charset-0 is a ;; single-width character set which comes before the East Asian character ;; sets in the default-unicode-precedence-list above. (loop for (ucs ascii-or-latin-1) in '((#x2013 ?-) ;; U+2013 EN DASH (#x2014 ?-) ;; U+2014 EM DASH (#x2105 ?%) ;; U+2105 CARE OF (#x203e ?-) ;; U+203E OVERLINE (#x221f ?|) ;; U+221F RIGHT ANGLE (#x2584 ?|) ;; U+2584 LOWER HALF BLOCK (#x2588 ?|) ;; U+2588 FULL BLOCK (#x258c ?|) ;; U+258C LEFT HALF BLOCK (#x2550 ?|) ;; U+2550 BOX DRAWINGS DOUBLE HORIZONTAL (#x255e ?|) ;; U+255E BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND RIGHT DOUBLE (#x256a ?|) ;; U+256A BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE & HORIZONTAL DOUBLE (#x2561 ?|) ;; U+2561 BOX DRAWINGS VERTICAL SINGLE AND LEFT DOUBLE (#x2215 ?/) ;; U+2215 DIVISION SLASH (#x02c9 ?`) ;; U+02C9 MODIFIER LETTER MACRON (#x2211 ?s) ;; U+2211 N-ARY SUMMATION (#x220f ?s) ;; U+220F N-ARY PRODUCT (#x2248 ?=) ;; U+2248 ALMOST EQUAL TO (#x2264 ?=) ;; U+2264 LESS-THAN OR EQUAL TO (#x2265 ?=) ;; U+2265 GREATER-THAN OR EQUAL TO (#x201c ?') ;; U+201C LEFT DOUBLE QUOTATION MARK (#x2026 ?.) ;; U+2026 HORIZONTAL ELLIPSIS (#x2212 ?-) ;; U+2212 MINUS SIGN (#x2260 ?=) ;; U+2260 NOT EQUAL TO (#x221e ?=) ;; U+221E INFINITY (#x2642 ?=) ;; U+2642 MALE SIGN (#x2640 ?=) ;; U+2640 FEMALE SIGN (#x2032 ?=) ;; U+2032 PRIME (#x2033 ?=) ;; U+2033 DOUBLE PRIME (#x25cb ?=) ;; U+25CB WHITE CIRCLE (#x25cf ?=) ;; U+25CF BLACK CIRCLE (#x25a1 ?=) ;; U+25A1 WHITE SQUARE (#x25a0 ?=) ;; U+25A0 BLACK SQUARE (#x25b2 ?=) ;; U+25B2 BLACK UP-POINTING TRIANGLE (#x25bc ?=) ;; U+25BC BLACK DOWN-POINTING TRIANGLE (#x2192 ?=) ;; U+2192 RIGHTWARDS ARROW (#x2190 ?=) ;; U+2190 LEFTWARDS ARROW (#x2191 ?=) ;; U+2191 UPWARDS ARROW (#x2193 ?=) ;; U+2193 DOWNWARDS ARROW (#x2229 ?=) ;; U+2229 INTERSECTION (#x2202 ?=) ;; U+2202 PARTIAL DIFFERENTIAL (#x2261 ?=) ;; U+2261 IDENTICAL TO (#x221a ?=) ;; U+221A SQUARE ROOT (#x222b ?=) ;; U+222B INTEGRAL (#x2030 ?=) ;; U+2030 PER MILLE SIGN (#x266a ?=) ;; U+266A EIGHTH NOTE (#x2020 ?*) ;; U+2020 DAGGER (#x2021 ?*) ;; U+2021 DOUBLE DAGGER (#x2500 ?|) ;; U+2500 BOX DRAWINGS LIGHT HORIZONTAL (#x2502 ?|) ;; U+2502 BOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL (#x250c ?|) ;; U+250C BOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND RIGHT (#x2510 ?|) ;; U+2510 BOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND LEFT (#x2518 ?|) ;; U+2518 BOX DRAWINGS LIGHT UP AND LEFT (#x2514 ?|) ;; U+2514 BOX DRAWINGS LIGHT UP AND RIGHT (#x251c ?|) ;; U+251C BOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND RIGHT (#x252c ?|) ;; U+252C BOX DRAWINGS LIGHT DOWN AND HORIZONTAL (#x2524 ?|) ;; U+2524 BOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND LEFT (#x2534 ?|) ;; U+2534 BOX DRAWINGS LIGHT UP AND HORIZONTAL (#x253c ?|) ;; U+253C BOX DRAWINGS LIGHT VERTICAL AND HORIZONTAL (#x02da ?^) ;; U+02DA RING ABOVE (#x2122 ?\xa9) ;; U+2122 TRADE MARK SIGN, ?,A)(B (#x0132 ?\xe6) ;; U+0132 LATIN CAPITAL LIGATURE IJ, ?,Af(B (#x013f ?\xe6) ;; U+013F LATIN CAPITAL LETTER L WITH MIDDLE DOT, ?,Af(B (#x0133 ?\xe6) ;; U+0133 LATIN SMALL LIGATURE IJ, ?,Af(B (#x0140 ?\xe6) ;; U+0140 LATIN SMALL LETTER L WITH MIDDLE DOT, ?,Af(B (#x0149 ?\xe6) ;; U+0149 LATIN SMALL LETTER N PRECEDED BY APOSTROPH,?,Af(B (#x2194 ?|) ;; U+2194 LEFT RIGHT ARROW (#x2660 ?*) ;; U+2660 BLACK SPADE SUIT (#x2665 ?*) ;; U+2665 BLACK HEART SUIT (#x2663 ?*) ;; U+2663 BLACK CLUB SUIT (#x2592 ?|) ;; U+2592 MEDIUM SHADE (#x2195 ?|) ;; U+2195 UP DOWN ARROW (#x2113 ?\xb9) ;; U+2113 SCRIPT SMALL L, ?,A9(B (#x215b ?\xbe) ;; U+215B VULGAR FRACTION ONE EIGHTH, ?,A>(B (#x215c ?\xbe) ;; U+215C VULGAR FRACTION THREE EIGHTHS, ?,A>(B (#x215d ?\xbe) ;; U+215D VULGAR FRACTION FIVE EIGHTHS, ?,A>(B (#x215e ?\xbe) ;; U+215E VULGAR FRACTION SEVEN EIGHTHS, ?,A>(B (#x207f ?\xbe) ;; U+207F SUPERSCRIPT LATIN SMALL LETTER N, ?,A>(B ;; These are not in WGL 4, but are IPA characters that should not ;; be double width. They are the only IPA characters that both ;; occur in packages/mule-packages/leim/ipa.el and end up in East ;; Asian character sets when that file is loaded in an XEmacs ;; without packages. (#x2197 ?|) ;; U+2197 NORTH EAST ARROW (#x2199 ?|) ;; U+2199 SOUTH WEST ARROW (#x2191 ?|) ;; U+2191 UPWARDS ARROW (#x207f ?\xb9)) ;; U+207F SUPERSCRIPT LATIN SMALL LETTER N, ?,A9(B with decoded = nil with syntax-table = (standard-syntax-table) initially (unless (featurep 'mule) (return)) ;; This creates jit-ucs-charset-0 entries because: ;; ;; 1. If the tables are dumped, it is run at dump time before they are ;; dumped, and as such before the relevant conversions are available ;; (they are made available in mule/general-late.el). ;; ;; 2. If the tables are not dumped, it is run at dump time, long before ;; any of the other mappings are available. ;; do (setq decoded (decode-char 'ucs ucs)) (assert (eq (declare-fboundp (char-charset decoded)) 'jit-ucs-charset-0) nil "Unexpected Unicode decoding behavior. ") (modify-syntax-entry decoded (string (char-syntax ascii-or-latin-1)) syntax-table)) ;; *Sigh*, declarations needs to be at the start of the line to be picked up ;; by make-docfile. Not so much an issue with ccl-encode-to-ucs-2, which we ;; don't necessarily want to advertise, but the following are important. ;; Create all the Unicode error sequences, normally as jit-ucs-charset-0 ;; characters starting at U+200000 (which isn't a valid Unicode code ;; point). Make them available to user code. (defvar unicode-error-default-translation-table (loop with char-table = (make-char-table 'generic) for i from ?\x00 to ?\xFF initially (unless (featurep 'mule) (return)) do (put-char-table (aref ;; #xd800 is the first leading surrogate; ;; trailing surrogates must be in the range ;; #xdc00-#xdfff. These examples are not, so we ;; intentionally provoke an error sequence. (decode-coding-string (format "\xd8\x00\x00%c" i) 'utf-16-be) 3) i char-table) finally return char-table) "Translation table mapping Unicode error sequences to Latin-1 chars. To transform XEmacs Unicode error sequences to the Latin-1 characters that correspond to the octets on disk, you can use this variable. ") (defvar unicode-invalid-sequence-regexp-range (and (featurep 'mule) (format "%c%c-%c" (aref (decode-coding-string "\xd8\x00\x00\x00" 'utf-16-be) 0) (aref (decode-coding-string "\xd8\x00\x00\x00" 'utf-16-be) 3) (aref (decode-coding-string "\xd8\x00\x00\xFF" 'utf-16-be) 3))) "Regular expression range to match Unicode error sequences in XEmacs. Invalid Unicode sequences on input are represented as XEmacs characters with values stored as the keys in `unicode-error-default-translation-table', one character for each invalid octet. You can use this variable (with `re-search-forward' or `skip-chars-forward') to search for such characters; see also `unicode-error-translate-region'. ") ;; Check that the lookup table is correct, and that all the actual error ;; sequences are caught by the regexp. (with-temp-buffer (loop for i from ?\x00 to ?\xFF with to-check = (make-string 20 ?\x20) initially (unless (featurep 'mule) (return)) do (delete-region (point-min) (point-max)) (insert to-check) (goto-char 10) (insert (decode-coding-string (format "\xd8\x00\x00%c" i) 'utf-16-be)) (backward-char) (assert (= i (get-char-table (char-after (point)) unicode-error-default-translation-table)) (format "Char ?\\x%x not the expected error sequence!" i)) (goto-char (point-min)) ;; Comment out until the issue in ;; 18179.49815.622843.336527@parhasard.net is fixed. (assert t ; (re-search-forward (concat "[" ; unicode-invalid-sequence-regexp-range ; "]")) nil (format "Could not find char ?\\x%x in buffer" i)))) (defun frob-unicode-errors-region (frob-function begin end &optional buffer) "Call FROB-FUNCTION on the Unicode error sequences between BEGIN and END. Optional argument BUFFER specifies the buffer that should be examined for such sequences. " (check-argument-type #'functionp frob-function) (check-argument-range begin (point-min buffer) (point-max buffer)) (check-argument-range end (point-min buffer) (point-max buffer)) (save-excursion (save-restriction (if buffer (set-buffer buffer)) (narrow-to-region begin end) (goto-char (point-min)) (while end (setq begin (progn (skip-chars-forward (concat "^" unicode-invalid-sequence-regexp-range)) (point)) end (and (not (= (point) (point-max))) (progn (skip-chars-forward unicode-invalid-sequence-regexp-range) (point)))) (if end (funcall frob-function begin end)))))) (defun unicode-error-translate-region (begin end &optional buffer table) "Translate the Unicode error sequences in BUFFER between BEGIN and END. The error sequences are transformed, by default, into the ASCII, control-1 and latin-iso8859-1 characters with the numeric values corresponding to the incorrect octets encountered. This is achieved by using `unicode-error-default-translation-table' (which see) for TABLE; you can change this by supplying another character table, mapping from the error sequences to the desired characters. " (unless table (setq table unicode-error-default-translation-table)) (frob-unicode-errors-region (lambda (start finish) (translate-region start finish table)) begin end buffer)) ;; Sure would be nice to be able to use defface here. (copy-face 'highlight 'unicode-invalid-sequence-warning-face) (unless (featurep 'mule) ;; We do this in such a roundabout way--instead of having the above defun ;; and defvar calls inside a (when (featurep 'mule) ...) form--to have ;; make-docfile.c pick up symbol and function documentation correctly. An ;; alternative approach would be to fix make-docfile.c to be able to read ;; Lisp. (mapc #'unintern '(ccl-encode-to-ucs-2 unicode-error-default-translation-table unicode-invalid-regexp-range frob-unicode-errors-region unicode-error-translate-region unicode-query-coding-region unicode-query-coding-skip-chars-arg))) ;; #### UTF-7 is not yet implemented, and it's tricky to do. There's ;; an implementation in appendix A.1 of the Unicode Standard, Version ;; 2.0, but I don't know its licensing characteristics. ; (make-coding-system ; 'utf-7 'unicode ; "UTF-7" ; '(mnemonic "UTF7" ; documentation; "UTF-7 Unicode encoding -- 7-bit-ASCII modal Internet-mail-compatible ; encoding especially designed for headers, with the following ; properties: ; -- Only characters that are considered safe for passing through any mail ; gateway without damage are used. ; -- This is a modal encoding, with two states. The first, default ; state encodes the most common Unicode characters (upper and ; lowercase letters, digits, and 9 common punctuation marks) as ; themselves, and the second state, entered using '+' and ; terminated with '-' or any character disallowed in state 2, ; encodes any Unicode characters by first converting to UTF-16, ; most significant byte first, and then to a slightly modified ; Base64 encoding. (Thus, UTF-7 has the same limitations on the ; characters it can encode as UTF-16.) ; -- The modified Base64 encoding deviates from standard Base64 in ; that it omits the `=' pad character. This is eliminated so as to ; avoid conflicts with the use of `=' as an escape in the ; Quoted-Printable encoding and the related Q encoding for headers: ; With this modification, non-whitespace chars in UTF-7 will be ; represented in Quoted-Printable and in Q as-is, with no further ; encoding. ; For more information, see Appendix A.1 of The Unicode Standard 2.0, or ; wherever it is in v3.0." ; unicode-type utf-7))