Mercurial > hg > xemacs-beta
view lisp/mule/chinese.el @ 788:026c5bf9c134
[xemacs-hg @ 2002-03-21 07:29:57 by ben]
chartab.c: Fix bugs in implementation and doc strings.
config.h.in: Add foo_checking_assert_at_line() macros. Not clear whether these
are actually useful, though; I'll take them out if not.
symsinit.h, emacs.c: Some improvements to the timeline. Rearrange a bit the init
calls. Add call for reinit_vars_of_object_mswindows() and
declare in symsinit.h.
event-Xt.c, event-gtk.c, event-msw.c, event-stream.c, event-tty.c, events.c, events.h: Introduce new event methods for printing, comparing, and hashing
magic events, to avoid event-type-specific stuff that had crept
into events.c. (And was crashing, since the channel in MS Windows
magic events may be nil.) Implement the methods in
event-{tty,gtk,Xt,mswindows}.c. Make wrapping functions
event_stream_{compare,hash,format}_magic_event() to check if
everything's OK and call the actual callback. Fix events.c to use
the new methods. Add a new event-stream-operation
EVENT_STREAM_NOTHING -- event stream not actually required to be
able to do anything, just be open. (#### This
event-stream-operation stuff needs to be rethought.)
Fixed describe_event() in event-Xt.c to print its output to a
stream, not always to stderr, so it can be used
elsewhere. (e.g. in print-event when a magic event is
encountered?)
lisp.h, lrecord.h: Define new assert_at_line(), for use in asserts inside of inline
functions. The assert will report the line and file of the inline
function, which is almost certainly not what you want as it's
useless. what you want to see is where the pseudo-macro was
called from. So, when error-checking is on, we pass in the line
and file into the macros, for accurate printout using
assert_at_line(). Happens only when error-checking is defined so
doesn't slow down non-error-checking builds. Fix XCHAR, XINT,
XCHAR_OR_INT, XFOO, and wrap_foo() in this fashion.
lstream.c, lstream.h: Add resizing_buffer_to_lisp_string().
objects-gtk.c: Fix typo.
objects-msw.c: Implement a smarter way of determining whether a font matches a
charset. Formerly we just looked at the "script" element of the
font spec, converted it to a code page, and compared it with the
code page derived from the charset. Now, as well as doing this,
we ask the font for the list of unicode ranges it supports, see
what range the charset falls into (#### bogus! need to do this
char-by-char), and see if any of the font's supported ranges
include the charset's range. also do some caching in
Vfont_signature_data of previous inquiries.
charset.h, text.c, mule-charset.c: New fun; extracted out of
Fmake_char() and declare prototype in charset.h.
text.h: introduce assert_by_line() to make
REP_BYTES_BY_FIRST_BYTE report the file and line more accurately
in an assertion failure.
unicode.c: make non-static (used in objects-msw.c), declare in charset.h.
mule\mule-category.el: Start implementing a category API compatible with FSF. Not there yet.
We need improvements to char-tables.
mule\mule-charset.el: Copy translation table code from FSF 21.1 and fix up. Eventually
we'll have them in XEmacs. (used in ccl) Not here quite yet, and
we need some improvements to char-tables.
mule\cyril-util.el, mule\cyrillic.el, mule\devan-util.el, mule\ethio-util.el, mule\korea-util.el, mule\mule-tty-init.el, mule\tibet-util.el, mule\viet-util.el, mule\vietnamese.el: Fix numerous compilation warnings. Fix up code related to
translation tables and other types of char-tables.
menubar-items.el: Move the frame commands from
the View menu to the File menu, to be consistent with how most other
programs do things. Move less-used revert/recover items to a submenu.
Make "recover" not prompt for a file, but recover the current buffer.
TODO.ben-mule-21-5: Create bug list for latest problems.
author | ben |
---|---|
date | Thu, 21 Mar 2002 07:31:30 +0000 |
parents | 2923009caf47 |
children | 0f42d0a17667 |
line wrap: on
line source
;;; chinese.el --- Support for Chinese -*- coding: iso-2022-7bit; -*- ;; Copyright (C) 1995 Electrotechnical Laboratory, JAPAN. ;; Licensed to the Free Software Foundation. ;; Copyright (C) 1997 MORIOKA Tomohiko ;; Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Ben Wing. ;; Keywords: multilingual, Chinese ;; This file is part of XEmacs. ;; XEmacs is free software; you can redistribute it and/or modify it ;; under the terms of the GNU General Public License as published by ;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) ;; any later version. ;; XEmacs is distributed in the hope that it will be useful, but ;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU ;; General Public License for more details. ;; You should have received a copy of the GNU General Public License ;; along with XEmacs; see the file COPYING. If not, write to the Free ;; Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA ;; 02111-1307, USA. ;;; Commentary: ;; For Chinese, three character sets GB2312, BIG5, and CNS11643 are ;; supported. ;;; Code: (eval-when-compile (require 'china-util)) ; (make-charset 'chinese-gb2312 ; "GB2312 Chinese simplified: ISO-IR-58" ; '(dimension ; 2 ; registry "GB2312.1980" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?A ; graphic 0 ; short-name "GB2312" ; long-name "GB2312: ISO-IR-58" ; )) ; (make-charset 'chinese-cns11643-1 ; "CNS11643 Plane 1 Chinese traditional: ISO-IR-171" ; '(dimension ; 2 ; registry "CNS11643.1992-1" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?G ; graphic 0 ; short-name "CNS11643-1" ; long-name "CNS11643-1 (Chinese traditional): ISO-IR-171" ; )) ; (make-charset 'chinese-cns11643-2 ; "CNS11643 Plane 2 Chinese traditional: ISO-IR-172" ; '(dimension ; 2 ; registry "CNS11643.1992-2" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?H ; graphic 0 ; short-name "CNS11643-2" ; long-name "CNS11643-2 (Chinese traditional): ISO-IR-172" ; )) ; (make-charset 'chinese-big5-1 ; "Frequently used part (A141-C67F) of Big5 (Chinese traditional)" ; '(dimension ; 2 ; registry "Big5" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?0 ; graphic 0 ; short-name "Big5 (Level-1)" ; long-name "Big5 (Level-1) A141-C67F" ; )) ; (make-charset 'chinese-big5-2 ; "Less frequently used part (C940-FEFE) of Big5 (Chinese traditional)" ; '(dimension ; 2 ; registry "Big5" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?1 ; graphic 0 ; short-name "Big5 (Level-2)" ; long-name "Big5 (Level-2) C940-FEFE" ; )) ;; Syntax of Chinese characters. (modify-syntax-entry 'chinese-gb2312 "w") (loop for row in '(33 34 41) do (modify-syntax-entry `[chinese-gb2312 ,row] ".")) ;;(loop for row from 35 to 40 ;; do (modify-syntax-entry `[chinese-gb2312 ,row] "w")) ;;(loop for row from 42 to 126 ;; do (modify-syntax-entry `[chinese-gb2312 ,row] "w")) (modify-syntax-entry 'chinese-cns11643-1 "w") (modify-syntax-entry 'chinese-cns11643-2 "w") (modify-syntax-entry 'chinese-big5-1 "w") (modify-syntax-entry 'chinese-big5-2 "w") ; ;; Chinese CNS11643 Plane3 thru Plane7. Although these are official ; ;; character sets, the use is rare and don't have to be treated ; ;; space-efficiently in the buffer. ; (make-charset 'chinese-cns11643-3 ; "CNS11643 Plane 3 Chinese Traditional: ISO-IR-183" ; '(dimension ; 2 ; registry "CNS11643.1992-3" ; chars 94 ; columns 2 ; direction l2r ; final ?I ; graphic 0 ; short-name "CNS11643-3" ; long-name "CNS11643-3 (Chinese traditional): ISO-IR-183" ; )) ;; CNS11643 Plane3 thru Plane7 ;; These represent more and more obscure Chinese characters. ;; By the time you get to Plane 7, we're talking about characters ;; that appear once in some ancient manuscript and whose meaning ;; is unknown. (flet ((make-chinese-cns11643-charset (name plane final) (make-charset name (concat "CNS 11643 Plane " plane " (Chinese traditional)") `(registry ,(concat "CNS11643[.-]\\(.*[.-]\\)?" plane "$") dimension 2 chars 94 final ,final graphic 0 short-name ,(concat "CNS11643-" plane) long-name ,(format "CNS11643-%s (Chinese traditional): ISO-IR-183" plane))) (modify-syntax-entry name "w") (modify-category-entry name ?t) )) (make-chinese-cns11643-charset 'chinese-cns11643-3 "3" ?I) (make-chinese-cns11643-charset 'chinese-cns11643-4 "4" ?J) (make-chinese-cns11643-charset 'chinese-cns11643-5 "5" ?K) (make-chinese-cns11643-charset 'chinese-cns11643-6 "6" ?L) (make-chinese-cns11643-charset 'chinese-cns11643-7 "7" ?M) ) ;; ISO-IR-165 (CCITT Extended GB) ;; It is based on CCITT Recommendation T.101, includes GB 2312-80 + ;; GB 8565-88 table A4 + 293 characters. (make-charset ;; not in FSF 21.1 'chinese-isoir165 "ISO-IR-165 (CCITT Extended GB; Chinese simplified)" `(registry "isoir165" dimension 2 chars 94 final ?E graphic 0 short-name "ISO-IR-165" long-name "ISO-IR-165 (CCITT Extended GB; Chinese simplified)")) ;; PinYin-ZhuYin (make-charset 'chinese-sisheng "SiSheng characters for PinYin/ZhuYin" '(dimension 1 ;; XEmacs addition: second half of registry spec registry "sisheng_cwnn\\|OMRON_UDC_ZH" chars 94 columns 1 direction l2r final ?0 graphic 0 short-name "SiSheng" long-name "SiSheng (PinYin/ZhuYin)" )) ;; If you prefer QUAIL to EGG, please modify below as you wish. ;;(when (and (featurep 'egg) (featurep 'wnn)) ;; (setq wnn-server-type 'cserver) ;; (load "pinyin") ;; (setq its:*standard-modes* ;; (cons (its:get-mode-map "PinYin") its:*standard-modes*))) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; Chinese (general) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; (make-coding-system ;; 'iso-2022-cn 2 ?C ;; "ISO 2022 based 7bit encoding for Chinese GB and CNS (MIME:ISO-2022-CN)" ;; '(ascii ;; (nil chinese-gb2312 chinese-cns11643-1) ;; (nil chinese-cns11643-2) ;; nil ;; nil ascii-eol ascii-cntl seven locking-shift single-shift nil nil nil ;; init-bol) ;; '((safe-charsets ascii chinese-gb2312 chinese-cns11643-1 chinese-cns11643-2) ;; (mime-charset . iso-2022-cn))) ;; (define-coding-system-alias 'chinese-iso-7bit 'iso-2022-cn) ;; (make-coding-system ;; 'iso-2022-cn-ext 2 ?C ;; "ISO 2022 based 7bit encoding for Chinese GB and CNS (MIME:ISO-2022-CN-EXT)" ;; '(ascii ;; (nil chinese-gb2312 chinese-cns11643-1) ;; (nil chinese-cns11643-2) ;; (nil chinese-cns11643-3 chinese-cns11643-4 chinese-cns11643-5 ;; chinese-cns11643-6 chinese-cns11643-7) ;; nil ascii-eol ascii-cntl seven locking-shift single-shift nil nil nil ;; init-bol) ;; '((safe-charsets ascii chinese-gb2312 chinese-cns11643-1 chinese-cns11643-2 ;; chinese-cns11643-3 chinese-cns11643-4 chinese-cns11643-5 ;; chinese-cns11643-6 chinese-cns11643-7) ;; (mime-charset . iso-2022-cn-ext))) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; Chinese GB2312 (simplified) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; (make-coding-system ;; 'chinese-iso-8bit 2 ?c ;; "ISO 2022 based EUC encoding for Chinese GB2312 (MIME:CN-GB-2312)" ;; '(ascii chinese-gb2312 nil nil ;; nil ascii-eol ascii-cntl nil nil nil nil) ;; '((safe-charsets ascii chinese-gb2312) ;; (mime-charset . cn-gb-2312))) (make-coding-system 'cn-gb-2312 'iso2022 "Chinese EUC" '(charset-g0 ascii charset-g1 chinese-gb2312 charset-g2 chinese-sisheng charset-g3 t mnemonic "Zh-GB/EUC" documentation "Chinese EUC (Extended Unix Code), the standard Chinese encoding on Unix. This follows the same overall EUC principles as Japanese EUC (see the description under Japanese EUC), but specifies different character sets: G0: ASCII G1: Chinese-GB2312 G2: Sisheng (PinYin - ZhuYin)" )) ;; (define-coding-system-alias 'cn-gb-2312 'chinese-iso-8bit) ;; (define-coding-system-alias 'euc-china 'chinese-iso-8bit) ;; (define-coding-system-alias 'euc-cn 'chinese-iso-8bit) (define-coding-system-alias 'gb2312 'cn-gb-2312) (define-coding-system-alias 'chinese-euc 'cn-gb-2312) ;; (make-coding-system ;; 'chinese-hz 0 ?z ;; "Hz/ZW 7-bit encoding for Chinese GB2312 (MIME:HZ-GB-2312)" ;; nil ;; '((safe-charsets ascii chinese-gb2312) ;; (mime-charset . hz-gb-2312) ;; (post-read-conversion . post-read-decode-hz) ;; (pre-write-conversion . pre-write-encode-hz))) ;; (put 'chinese-hz 'post-read-conversion 'post-read-decode-hz) ;; (put 'chinese-hz 'pre-write-conversion 'pre-write-encode-hz) (make-coding-system 'hz-gb-2312 'no-conversion "Hz/ZW (Chinese)" '(mnemonic "Zh-GB/Hz" eol-type lf post-read-conversion post-read-decode-hz pre-write-conversion pre-write-encode-hz documentation "Hz/ZW 7-bit encoding for Chinese GB2312 (MIME:HZ-GB-2312)" )) ;; (define-coding-system-alias 'hz-gb-2312 'chinese-hz) ;; (define-coding-system-alias 'hz 'chinese-hz) (define-coding-system-alias 'hz 'hz-gb-2312) (defun post-read-decode-hz (len) (let ((pos (point)) (buffer-modified-p (buffer-modified-p)) ;last-coding-system-used ) (prog1 (decode-hz-region pos (+ pos len)) (set-buffer-modified-p buffer-modified-p)))) (defun pre-write-encode-hz (from to) (let ((buf (current-buffer))) (set-buffer (generate-new-buffer " *temp*")) (if (stringp from) (insert from) (insert-buffer-substring buf from to)) ;(let (last-coding-system-used) (encode-hz-region 1 (point-max)) nil)) (set-language-info-alist "Chinese-GB" '((setup-function . setup-chinese-gb-environment-internal) (charset chinese-gb2312 chinese-sisheng) (coding-system cn-gb-2312 iso-2022-7bit hz-gb-2312) (coding-priority cn-gb-2312 big5 iso-2022-7bit) (cygwin-locale "zh") (locale "zh_CN.eucCN" "zh_CN.EUC" "zh_CN" "chinese-s" "zh" #'(lambda (arg) (and arg (let ((case-fold-search t)) (string-match "^zh_.*.GB.*" arg))))) (mswindows-locale ("CHINESE" . "CHINESE_SIMPLIFIED")) (native-coding-system cn-gb-2312) (input-method . "chinese-py-punct") (features china-util) (sample-text . "Chinese ($AVPND(B,$AFUM(;0(B,$A::So(B) $ADc:C(B") (documentation . "Supports Simplified Chinese, used in mainland China. Uses the GB2312 character set.")) '("Chinese")) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; Chinese BIG5 (traditional) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; (make-coding-system ;; 'chinese-big5 3 ?B "BIG5 8-bit encoding for Chinese (MIME:CN-BIG5)" ;; nil ;; '((safe-charsets ascii chinese-big5-1 chinese-big5-2) ;; (mime-charset . cn-big5) ;; (charset-origin-alist (chinese-big5-1 "BIG5" encode-big5-char) ;; (chinese-big5-2 "BIG5" encode-big5-char)))) (make-coding-system 'big5 'big5 "Big5" '(mnemonic "Zh/Big5" documentation "A non-modal encoding formed by five large Taiwanese companies \(hence \"Big5\") to produce a character set and encoding for traditional Chinese writing. Big5 encodes some 13,000+ characters. ASCII is encoded as normal, and Chinese characters as two bytes, but Chinese characters do not exclusively use the high half. The first byte is in the high half standard position A1-FE, but the second byte is in either low 40-7E or high A1-FE. Thus Big5 suffers from the classic \"it might look like a slash, but it's really the second byte of a Chinese character\".")) ;; (define-coding-system-alias 'big5 'chinese-big5) ;; (define-coding-system-alias 'cn-big5 'chinese-big5) (define-coding-system-alias 'cn-big5 'big5) ;; Big5 font requires special encoding. (define-ccl-program ccl-encode-big5-font `(0 ;; In: R0:chinese-big5-1 or chinese-big5-2 ;; R1:position code 1 ;; R2:position code 2 ;; Out: R1:font code point 1 ;; R2:font code point 2 ((r2 = ((((r1 - ?\x21) * 94) + r2) - ?\x21)) (if (r0 == ,(charset-id 'chinese-big5-2)) (r2 += 6280)) (r1 = ((r2 / 157) + ?\xA1)) (r2 %= 157) (if (r2 < ?\x3F) (r2 += ?\x40) (r2 += ?\x62)))) "CCL program to encode a Big5 code to code point of Big5 font.") ;; (setq font-ccl-encoder-alist ;; (cons (cons "big5" ccl-encode-big5-font) font-ccl-encoder-alist)) (set-charset-ccl-program 'chinese-big5-1 'ccl-encode-big5-font) (set-charset-ccl-program 'chinese-big5-2 'ccl-encode-big5-font) (set-language-info-alist "Chinese-BIG5" '((charset chinese-big5-1 chinese-big5-2) (coding-system big5 iso-2022-7bit) (coding-priority big5 cn-gb-2312 iso-2022-7bit) (cygwin-locale "zh_TW") (locale "zh_TW.Big5" "zh_TW.big5" "zh_CN.big5" "zh_TW" "chinese-t" #'(lambda (arg) (and arg (let ((case-fold-search t)) (string-match "^zh_.*.BIG5.*" arg))))) (mswindows-locale ("CHINESE" . "CHINESE_TRADITIONAL")) (native-coding-system big5) (input-method . "chinese-py-punct-b5") (features china-util) (sample-text . "Cantonese ($(0GnM$(B,$(0N]0*Hd(B) $(0*/=((B, $(0+$)p(B") (documentation . "Supports Traditional Chinese, used in Taiwan, Hong Kong, and Singapore. Uses the Chinese Big5 character set." )) '("Chinese")) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; Chinese CNS11643 (traditional) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; (set-language-info-alist ;; "Chinese-CNS" '((charset chinese-cns11643-1 chinese-cns11643-2 ;; chinese-cns11643-3 chinese-cns11643-4 ;; chinese-cns11643-5 chinese-cns11643-6 ;; chinese-cns11643-7) ;; (coding-system iso-2022-cn) ;; (coding-priority iso-2022-cn chinese-big5 chinese-iso-8bit) ;; (features china-util) ;; (input-method . "chinese-cns-quick") ;; (documentation . "Support for Chinese CNS character sets.")) ;; '("Chinese")) ;;; chinese.el ends here