771
|
1 Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc; podmínky viz na konci.
|
|
2 Do češtiny přeložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>.
|
|
3
|
|
4 Máte před sebou tutoriál k Emacsu.
|
|
5
|
|
6 Příkazy Emacsu obecně využívají klávesu CONTROL (občas označovanou CTRL nebo
|
|
7 CTL) nebo klávesu META (občas označovanou EDIT nebo ALT). Abychom tyto názvy
|
|
8 nemuseli stále psát v plném znění, budeme používat následující zkratky:
|
|
9
|
|
10 C-<chr> znamená přidržet klávesu CONTROL a stisknout znak <chr>.
|
|
11 Tedy C-f znamená: přidržte klávesu CONTROL a stiskněte f.
|
|
12 M-<chr> znamená přidržet klávesu META, EDIT nebo ALT a stisknout <chr>.
|
|
13 Pokud žádnou z kláves META, EDIT ani ALT nemáte, tak místo toho
|
|
14 stiskněte a pusťte klávesu ESC a poté <chr>. Klávesu ESC budeme
|
|
15 značit <ESC>.
|
|
16
|
|
17 Důležitá poznámka: práci s Emacsem ukončíte stiskem C-x C-c (dva znaky).
|
|
18 Znaky ">>" na levém okraji značí místa, kde si máte vyzkoušet příkaz.
|
|
19 Například:
|
|
20 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
|
|
21 >> Nyní stiskněte C-v (view next screen) pro posun na další obrazovku.
|
|
22 (Směle do toho, proveďte to přidržením klávesy CONTROL a stiskem v.)
|
|
23 Od této chvíle byste toto měli provádět kdykoliv dočtete zobrazenou
|
|
24 obrazovku.
|
|
25
|
|
26 Všimněte si, že při posuvu obrazovek vždy zůstávají zobrazeny dva řádky
|
|
27 z předchozí obrazovky; to poskytuje určitou návaznost při postupném
|
|
28 čtení textu.
|
|
29
|
|
30 První věc, kterou potřebujete vědět, je jak se v textu pohybovat
|
|
31 z jednoho místa na druhé. Už víte, jak se posunout o jednu obrazovku
|
|
32 vpřed, pomocí C-v. K přechodu o obrazovku zpět použijte M-v
|
|
33 (přidržte klávesu META a stiskněte v nebo stiskněte <ESC>v, jestliže
|
|
34 nemáte žádnou z kláves META, EDIT nebo ALT).
|
|
35
|
|
36 >> Zkuste stisknout M-v a pak C-v, několikrát to zopakujte.
|
|
37
|
|
38
|
|
39 * SHRNUTÍ
|
|
40 ---------
|
|
41
|
|
42 K prohlížení obrazovkových stránek jsou užitečné následující příkazy:
|
|
43
|
|
44 C-v Posun o obrazovku vpřed
|
|
45 M-v Posun o obrazovku zpět
|
|
46 C-l Smazání obrazovky a znovuzobrazení celého textu,
|
|
47 přitom se text pod kurzorem přesune ke středu obrazovky.
|
|
48 (Jedná se o CONTROL-L a ne CONTROL-1.)
|
|
49
|
|
50 >> Najděte kurzor a zapamatujte si, jaký text je kolem něj.
|
|
51 Pak stiskněte C-l.
|
|
52 Najděte kurzor znovu a všimněte si, že je kolem něj tentýž text.
|
|
53
|
|
54
|
|
55 * ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ KURZORU
|
|
56 ---------------------------
|
|
57
|
|
58 Pohyb mezi obrazovkami je užitečný, ale jak se přemístíte na konkrétní
|
|
59 místo v textu na obrazovce?
|
|
60
|
|
61 Je toho možno dosáhnout několika způsoby. Nejzákladnějším způsobem je
|
|
62 použití příkazů C-p, C-b, C-f a C-n. Každý z těchto příkazů přesune
|
|
63 kurzor na obrazovce o jeden řádek nebo sloupec v daném směru.
|
|
64 Zde je tabulka znázorňující směr posuvu kurzoru vyvolaný těmito čtyřmi
|
|
65 příkazy:
|
|
66
|
|
67 Předchozí řádek, C-p
|
|
68 :
|
|
69 :
|
|
70 Dozadu, C-b .... Momentální pozice kurzoru .... Dopředu, C-f
|
|
71 :
|
|
72 :
|
|
73 Následující řádek, C-n
|
|
74
|
|
75 >> Přesuňte kurzor na prostřední řádek tohoto diagramu pomocí
|
|
76 C-n nebo C-p. Potom stiskněte C-l, abyste na obrazovce viděli celý
|
|
77 diagram vycentrován.
|
|
78
|
|
79 Pravděpodobně se vám budou tyto příkazy snadno pamatovat podle
|
|
80 počátečních písmen anglických názvů: P jako previous (předchozí),
|
|
81 N jako next (následující), B jako backward (zpět), F jako forward (vpřed).
|
|
82 Jsou to základní příkazy pro pohyb kurzoru a budete je používat
|
|
83 neustále, takže by bylo velmi vhodné, kdybyste se je teď naučili.
|
|
84
|
|
85 >> Proveďte několikrát C-n, abyste kurzor přesunuli na tento řádek.
|
|
86
|
|
87 >> Posuňte kurzor dovnitř řádku pomocí několika C-f a pak nahoru stiskem C-p.
|
|
88 Pozorujte, co C-p dělá, když je kurzor uprostřed řádku.
|
|
89
|
|
90 Každý řádek textu končí znakem nového řádku, který jej odděluje od řádku
|
|
91 následujícího. Znakem nového řádku by měl být ukončen i poslední řádek
|
|
92 souboru (přestože to Emacs nevyžaduje).
|
|
93
|
|
94 >> Vyzkoušejte C-b na začátku řádku. Kurzor by se měl přesunout na konec
|
|
95 předchozího řádku, neboť jej tím přesunete přes znak nového řádku.
|
|
96
|
|
97 C-f funguje analogicky jako C-b, tj. na konci řádku dojde k přesunu na
|
|
98 další řádek.
|
|
99
|
|
100 >> Proveďte několik C-b, takže uvidíte, kde se nachází kurzor.
|
|
101 Pak provádějte C-f, abyste se vrátili na konec řádku.
|
|
102 Pak proveďte ještě jednou C-f, abyste se přesunuli na následující
|
|
103 řádek.
|
|
104
|
|
105 Když kurzorem přejdete přes horní nebo dolní okraj obrazovky, posune se
|
|
106 text za příslušným okrajem na obrazovku. Tato vlastnost se nazývá
|
|
107 "scrollování". Umožňuje přemístit kurzor na libovolné místo v textu,
|
|
108 aniž by kurzor opustil obrazovku.
|
|
109
|
|
110 >> Zkuste posunout kurzor pod dolní okraj obrazovky pomocí C-n a pozorujte,
|
|
111 co se stane.
|
|
112
|
|
113 Jestliže je posun po znacích příliš pomalý, můžete se pohybovat po
|
|
114 slovech. M-f (META-f) provádí posun o slovo vpřed a M-b provádí posun
|
|
115 o slovo zpět.
|
|
116
|
|
117 >> Stiskněte několikrát M-f a M-b.
|
|
118
|
|
119 Pokud se kurzor nachází uprostřed slova, M-f provede přesun na konec
|
|
120 tohoto slova. Nachází-li se kurzor v mezeře mezi slovy, M-f provede
|
|
121 přesun na konec následujícího slova. M-b pracuje analogicky v opačném
|
|
122 směru.
|
|
123
|
|
124 >> Stiskněte několikrát M-f a M-b proloženě s C-f a C-b, abyste viděli
|
|
125 výsledky příkazů M-f a M-b prováděných z různých míst uvnitř slov a
|
|
126 mezi nimi.
|
|
127
|
|
128 Všimněte si analogie mezi C-f a C-b na jedné straně a M-f a M-b na
|
|
129 straně druhé. Znaky s klávesou META jsou velmi často využívány pro operace
|
|
130 vztahující se k entitám definovaným jazykem (slova, věty, odstavce),
|
|
131 zatímco znaky s klávesou CONTROL pracují na základních prvcích
|
|
132 nezávislých na tom, co zrovna editujete (znaky, řádky, apod.).
|
|
133
|
|
134 Tato analogie platí také pro řádky a věty: C-a a C-e provádí přesun
|
|
135 na začátek a konec řádku, M-a a M-e provádí přesun na začátek a konec
|
|
136 věty.
|
|
137
|
|
138 >> Zkuste několikrát C-a a poté několikrát C-e.
|
|
139 Zkuste několikrát M-a a poté několikrát M-e.
|
|
140
|
|
141 Všimněte si, že opakované C-a nedělá nic, zatímco opakované M-a vždy
|
|
142 provádí posun o další větu. Principu analogie to sice příliš
|
|
143 neodpovídá, ale přesto je toto chování možno považovat za přirozené.
|
|
144
|
|
145 Pozice kurzoru v textu se také nazývá "bod" ("point"). Abychom to
|
|
146 parafrázovali, kurzor je vidět na obrazovce v místě, kde je bod umístěn
|
|
147 v textu.
|
|
148
|
|
149 Zde je přehled jednoduchých operací pro pohyb kurzoru včetně příkazů pro
|
|
150 pohyb mezi slovy a větami:
|
|
151
|
|
152 C-f Přesun o znak vpřed
|
|
153 C-b Přesun o znak zpět
|
|
154
|
|
155 M-f Přesun o slovo vpřed
|
|
156 M-b Přesun o slovo zpět
|
|
157
|
|
158 C-n Přesun na následující řádek
|
|
159 C-p Přesun na předchozí řádek
|
|
160
|
|
161 C-a Přesun na začátek řádku
|
|
162 C-e Přesun na konec řádku
|
|
163
|
|
164 M-a Přesun zpět na začátek věty
|
|
165 M-e Přesun vpřed na konec věty
|
|
166
|
|
167 >> Vyzkoušejte si teď několikrát všechny tyto příkazy pro procvičení.
|
|
168 Jsou to nejpoužívanější příkazy.
|
|
169
|
|
170 Další dva důležité příkazy pro pohyb kurzoru jsou M-< (META menší-než),
|
|
171 který provede přesun na začátek celého textu, a M-> (META větší-než),
|
|
172 který provede přesun na konec celého textu.
|
|
173
|
|
174 Na většině terminálů je "<" nad čárkou, takže pro vyvolání tohoto znaku
|
|
175 musíte použít klávesu Shift. Na těchto terminálech je tedy nutno použít
|
|
176 klávesu Shift i v případě příkazu M-<; bez klávesy Shift byste provedli
|
|
177 M-čárka.
|
|
178
|
|
179 >> Zkuste teď M-< pro přesun na začátek tutoriálu.
|
|
180 Použijte pak opakovaně C-v, abyste se opět vrátili sem.
|
|
181
|
|
182 >> Zkuste teď M-> pro přesun na konec tutoriálu.
|
|
183 Použijte pak opakovaně M-v, abyste se opět vrátili sem.
|
|
184
|
|
185 Kurzor můžete přesouvat také pomocí kurzorových kláves (klávesy
|
|
186 se šipkami), pokud je váš terminál má. My však doporučujeme naučit se
|
|
187 C-b, C-f, C-n a C-p, a to ze tří důvodů. Za prvé, tyto klávesy fungují
|
|
188 na všech typech terminálů. Za druhé, jakmile jednou získáte cvik
|
|
189 v používání Emacsu, zjistíte, že používání těchto CTRL znaků je
|
|
190 rychlejší než používání kurzorových kláves (protože nemusíte přesouvat
|
|
191 ruku z psací pozice). Za třetí, zvyknete-li si používat tyto CTRL-znak
|
|
192 příkazy, snadno se naučíte používat jiné pokročilé příkazy pro pohyb
|
|
193 kurzoru.
|
|
194
|
|
195 Většina příkazů Emacsu akceptuje numerický argument; ten pro většinu
|
|
196 příkazů slouží jako opakovač. Počet opakování příkazu zadáte
|
|
197 prostřednictvím stisku C-u následovaného stiskem příslušných číslic před
|
|
198 vyvoláním příkazu. Máte-li META (nebo EDIT či ALT) klávesu, existuje
|
|
199 alternativní možnost zadání numerického argumentu: přidržte klávesu META
|
|
200 a stiskněte příslušné číslice. Doporučujeme naučit se C-u metodu,
|
|
201 protože ta funguje na jakémkoliv terminálu.
|
|
202
|
|
203 Například C-u 8 C-f provede přesun o osm znaků vpřed.
|
|
204
|
|
205 Většina příkazů používá numerický argument jako opakovač. Jisté
|
|
206 výjimečné příkazy jej používají jiným způsobem. Mezi tyto výjimky patří
|
|
207 C-v a M-v. Dostanou-li numerický argument, posunou obrazovku nahoru
|
|
208 nebo dolů o odpovídající počet řádků místo obrazovek. Například
|
|
209 C-u 4 C-v posune obrazovku o 4 řádky.
|
|
210
|
|
211 >> Zkuste teď stisknout C-u 8 C-v.
|
|
212
|
|
213 To by mělo posunout obrazovku o 8 řádků nahoru. Pokud byste ji chtěli
|
|
214 posunout zpět dolů, můžete dát argument příkazu M-v.
|
|
215
|
|
216 Používáte-li X Window, měli byste mít na levé straně emacsového okna
|
|
217 vysokou obdélníkovou oblast, nazývanou scrollbar. Můžete pak text
|
|
218 posouvat klikáním myší na scrollbar.
|
|
219
|
|
220 >> Zkuste stisknout prostřední tlačítko na vrcholu zvýrazněné oblasti
|
|
221 uvnitř scrollbaru. To by mělo text posunout na pozici danou tím, jak
|
|
222 vysoko nebo nízko jste kliknuli.
|
|
223
|
|
224 >> Zkuste při stisknutém prostředním tlačítku posouvat myší nahoru a
|
|
225 dolů. Uvidíte, jak se text posouvá nahoru a dolů podle toho, jak
|
|
226 posouváte myší.
|
|
227
|
|
228
|
|
229 * KDYŽ EMACS NEREAGUJE
|
|
230 ----------------------
|
|
231
|
|
232 Jestliže Emacs přestane reagovat na vaše příkazy, můžete probíhající
|
|
233 činnost bezpečně zastavit pomocí C-g. Pomocí C-g můžete zastavit
|
|
234 příkaz, jehož provádění trvá příliš dlouho.
|
|
235
|
|
236 C-g můžete použít také pro odstranění numerického argumentu příkazu,
|
|
237 který nechcete dokončit.
|
|
238
|
|
239 >> Stiskněte C-u 100 pro vytvoření numerického argumentu 100 a pak
|
|
240 stiskněte C-g. Nyní stiskněte C-f. Měl by být proveden posun
|
|
241 o právě jeden znak, protože jste argument zrušili prostřednictvím
|
|
242 C-g.
|
|
243
|
|
244 Pokud jste omylem stiskli <ESC>, můžete se jej zbavit pomocí C-g.
|
|
245
|
|
246
|
|
247 * DEAKTIVOVANÉ PŘÍKAZY
|
|
248 ----------------------
|
|
249
|
|
250 Některé příkazy Emacsu jsou "deaktivované" ("disabled"), aby je
|
|
251 začínající uživatelé nemohli vyvolat náhodně.
|
|
252
|
|
253 Pokud vyvoláte některý z deaktivovaných příkazů, Emacs zobrazí hlášení
|
|
254 oznamující, který příkaz to byl, s dotazem, zda chcete tento příkaz
|
|
255 provést.
|
|
256
|
|
257 Pokud opravdu chcete příkaz vyzkoušet, stiskněte mezerník jako odpověď
|
|
258 na tuto otázku. Obyčejně, jestliže nechcete deaktivovaný příkaz
|
|
259 provést, odpovězte na tuto otázku pomocí "n".
|
|
260
|
|
261 >> Stiskněte <ESC> : (což je deaktivovaný příkaz),
|
|
262 pak na otázku odpovězte n.
|
|
263
|
|
264
|
|
265 * OKNA
|
|
266 ------
|
|
267
|
|
268 Emacs může mít několik oken (windows), z nichž každé zobrazuje svůj
|
|
269 vlastní text. Jak více oken používat, objasníme později. Nyní chceme
|
|
270 objasnit, jak se zbavit nadbytečných oken a vrátit se do základní
|
|
271 jednookenní editace. Je to jednoduché:
|
|
272
|
|
273 C-x 1 Jedno okno (tj. zrušení všech ostatních oken)
|
|
274
|
|
275 Tedy vložení CONTROL-x následované číslicí 1. C-x 1 rozšíří okno
|
|
276 obsahující kurzor přes celou obrazovku. Zruší to všechna ostatní okna.
|
|
277
|
|
278 >> Stiskněte C-h k C-f.
|
|
279 Pozorujte, jak se aktuální okno zmenší a objeví se nové okno za
|
|
280 účelem zobrazení dokumentace k příkazu C-f.
|
|
281
|
|
282 >> Stiskněte C-x 1 a pozorujte, jak okno s dokumentací zmizí.
|
|
283
|
|
284
|
|
285 * VKLÁDÁNÍ A MAZÁNÍ
|
|
286 -------------------
|
|
287
|
|
288 Chcete-li vložit text, prostě jej napište. Znaky, které vidíte,
|
|
289 jako A, 7, *, atd., jsou Emacsem chápány jako text a vkládány okamžitě.
|
|
290 Pro vložení znaku nového řádku stiskněte <Return> (klávesu Enter).
|
|
291
|
|
292 Poslední znak, který jste napsali, můžete smazat stiskem <Delete>.
|
|
293 <Delete> je klávesa, která může být na klávesnici označena "Del".
|
|
294 V některých případech jako <Delete> slouží klávesa "Backspace", avšak ne
|
|
295 vždy!
|
|
296
|
|
297 Obecněji, <Delete> maže znak bezprostředně před momentální pozicí
|
|
298 kurzoru.
|
|
299
|
|
300 >> Proveďte to teď -- napište několik znaků a pak je smažte několika
|
|
301 stisky <Delete>. Nebojte se změn v tomto souboru; originální
|
|
302 tutoriál se nezmění. Toto je vaše osobní kopie.
|
|
303
|
|
304 Když se řádek textu zvětší natolik, že přesáhne jeden řádek obrazovky,
|
|
305 je zobrazen na více řádcích obrazovky. Řádek textu, který pokračuje na
|
|
306 dalším řádku obrazovky, je indikován zpětným lomítkem ("\") na pravém
|
|
307 okraji obrazovky.
|
|
308
|
|
309 >> Vkládejte text, až dosáhnete pravého okraje, a pokračujte ve vkládání.
|
|
310 Objeví se vám pokračovací řádek.
|
|
311
|
|
312 >> Použijte <Delete> pro smazání textu, až se řádek textu opět vejde na
|
|
313 jeden řádek obrazovky. Pokračovací řádek zmizí.
|
|
314
|
|
315 Znak nového řádku můžete smazat jako kterýkoliv jiný znak. Smazání
|
|
316 znaku nového řádku mezi dvěma řádky způsobí jejich spojení do jediného
|
|
317 řádku. Je-li výsledný řádek příliš dlouhý na to, aby se vešel na šířku
|
|
318 obrazovky, bude zobrazen pokračovacím řádkem.
|
|
319
|
|
320 >> Přesuňte kurzor na začátek řádku a stiskněte <Delete>. To tento
|
|
321 řádek spojí s řádkem předchozím.
|
|
322
|
|
323 >> Stiskněte <Return> pro znovuvložení smazaného znaku nového řádku.
|
|
324
|
|
325 Vzpomeňte si, že většina příkazů Emacsu může dostat počet opakování;
|
|
326 včetně textových znaků. Opakování textových znaků je vloží několikrát.
|
|
327
|
|
328 >> Vyzkoušejte si to teď -- stiskněte C-u 8 * pro vložení ********.
|
|
329
|
|
330 Teď už znáte nejzákladnější způsoby, jak něco v Emacsu napsat a jak
|
|
331 opravovat chyby. Můžete ovšem také mazat po slovech nebo po řádcích.
|
|
332 Zde je shrnutí operací pro mazání textu:
|
|
333
|
|
334 <Delete> Smazání znaku bezprostředně před kurzorem
|
|
335 C-d Smazání znaku následujícího za kurzorem
|
|
336
|
|
337 M-<Delete> Zrušení slova bezprostředně před kurzorem
|
|
338 M-d Zrušení slova následujícího za kurzorem
|
|
339
|
|
340 C-k Zrušení textu od pozice kurzoru do konce řádku
|
|
341 M-k Zrušení textu do konce aktuální věty
|
|
342
|
|
343 Všimněte si, že <Delete> a C-d, resp. M-<Delete> a M-d, rozšiřují
|
|
344 paralelu započatou C-f a M-f (pravda, <Delete> opravdu není CONTROL
|
|
345 znak, ale netrapme se tím). C-k a M-k jsou jako C-e a M-e ve smyslu
|
|
346 vztahu řádků k větám.
|
|
347
|
|
348 Libovolnou část bufferu můžete též zrušit následující metodou.
|
|
349 Přesuňte se na jeden konec této části a stiskněte C-@ nebo C-SPC
|
|
350 (libovolnou z těchto kombinací). (SPC označuje mezerník.) Přesuňte
|
|
351 se na druhý konec této části a stiskněte C-w. Text mezi těmito
|
|
352 pozicemi bude zrušen.
|
|
353
|
|
354 >> Přesuňte kurzor na písmeno L na začátku předchozího odstavce.
|
|
355 >> Stiskněte C-SPC. Emacs by měl ve spodním řádku obrazovky
|
|
356 zobrazit zprávu "Mark set".
|
|
357 >> Přesuňte kurzor na písmeno c ve slově "konec" na druhém řádku
|
|
358 odstavce.
|
|
359 >> Stiskněte C-w. Text začínající písmenem L a končící před písmenem
|
|
360 c bude zrušen.
|
|
361
|
|
362 Uvědomte si, že rozdíl mezi "rušením" ("killing") a "mazáním"
|
|
363 ("deleting") je ten, že "zrušené" věci mohou být zpět vhozeny, zatímco
|
|
364 "smazané" nikoliv. Obecně příkazy, které mohou smazat větší množství
|
|
365 textu, ukládají text, zatímco příkazy, které mažou jediný znak nebo
|
|
366 pouze prázdné řádky a mezery, mazaný text neukládají.
|
|
367
|
|
368 >> Přesuňte kurzor na začátek neprázdného řádku.
|
|
369 Pak stiskněte C-k pro zrušení textu na tomto řádku.
|
|
370 >> Stiskněte C-k podruhé. Uvidíte, že to zruší znak nového řádku, který
|
|
371 je za tímto řádkem.
|
|
372
|
|
373 Všimněte si, že jedno C-k zruší obsah řádku a druhé C-k zruší řádek
|
|
374 samotný a posune všechny další řádky nahoru. C-k zpracovává numerický
|
|
375 argument speciálně: zruší odpovídající počet řádků VČETNĚ jejich
|
|
376 obsahu. To už není opakování. C-u 2 C-k zruší dva řádky a jejich
|
|
377 obsah; dvojitý stisk C-k by toto obvykle neudělal.
|
|
378
|
|
379 Vracení textu zpět se nazývá "vhazování" ("yanking"). (Představte
|
|
380 si opětovné vhazování, vracení dříve odstraněného textu zpátky.)
|
|
381 Zrušený text můžete vhodit buď na stejné místo, kde byl zrušen,
|
|
382 nebo na jiné místo v bufferu, nebo dokonce i do jiného souboru.
|
|
383 Text můžete vhodit i vícekrát, vytváříte tak jeho další kopie.
|
|
384
|
|
385 Příkazem pro vhazování je C-y. Tento příkaz vloží poslední smazaný
|
|
386 text na pozici, na které se nachází kurzor.
|
|
387
|
|
388 >> Zkuste to; stiskněte C-y pro vhození textu zpět.
|
|
389
|
|
390 Stisknete-li několikrát C-k po sobě, všechen smazaný text je uložen
|
|
391 společně tak, aby bylo možné vhodit zpět všechny řádky najednou.
|
|
392
|
|
393 >> Stiskněte několikrát C-k.
|
|
394
|
|
395 Nyní obnovte posledně zrušený text:
|
|
396
|
|
397 >> Stiskněte C-y. Pak posuňte kurzor o několik řádků níže a stiskněte
|
|
398 C-y znova. Nyní vidíte, jak lze text kopírovat.
|
|
399
|
|
400 Co když máte nějaký text, který byste rádi vhodili zpět a pak zrušíte
|
|
401 něco jiného? C-y by vložilo poslední zrušený text. Avšak předchozí
|
|
402 text není ztracen. Můžete jej získat zpět použitím příkazu M-y. Poté,
|
|
403 co provedete C-y pro získání posledního zrušeného textu, stisk M-y
|
|
404 vymění tento vhozený text za předchozí zrušený text. Dalšími a
|
|
405 dalšími stisky M-y dostáváte předcházející a předcházející zrušené
|
|
406 texty. Když dosáhnete textu, který hledáte, nemusíte s ním pro jeho
|
|
407 uchování nic dalšího provádět. Jednoduše vhozený text ponechejte, kde
|
|
408 je, a pokračujte v editaci.
|
|
409
|
|
410 Pokud opakujete M-y dostatečně dlouho, dostanete se zpátky k výchozímu
|
|
411 bodu (posledně zrušenému textu).
|
|
412
|
|
413 >> Zrušte řádek, přesuňte kurzor někam jinam a zrušte jiný řádek.
|
|
414 Pak proveďte C-y pro vrácení druhého zrušeného řádku.
|
|
415 Pak proveďte M-y a vhozený řádek bude nahrazen prvním zrušeným řádkem.
|
|
416 Opakujte M-y a pozorujte, co dostáváte. Pokračujte v tom, dokud se
|
|
417 znovu neobjeví druhý zrušený řádek a pak několik dalších.
|
|
418 Chcete-li, můžete zkusit předat M-y kladné a záporné argumenty.
|
|
419
|
|
420
|
|
421 * UNDO
|
|
422 ------
|
|
423
|
|
424 Jestliže provedete v textu změnu a pak zjistíte, že to byl omyl, můžete
|
|
425 změnu vrátit příkazem undo, C-x u.
|
|
426
|
|
427 C-x u obvykle vrátí změny provedené jedním příkazem; pokud C-x u
|
|
428 zopakujete několikrát za sebou, každé opakování vrátí jeden další
|
|
429 příkaz.
|
|
430
|
|
431 Jsou ale dvě výjimky: příkazy, které nemění text, se nepočítají (to
|
|
432 zahrnuje příkazy pro pohyb kurzoru a scrollování) a znaky vkládající
|
|
433 samy sebe jsou obvykle zpracovávány ve skupinách až po 20. (To je kvůli
|
|
434 tomu, aby se zredukoval počet C-x u nutných pro vrácení vkládaného
|
|
435 textu.)
|
|
436
|
|
437 >> Zrušte tento řádek pomocí C-k, stiskněte pak C-x u a řádek by se měl
|
|
438 znovu objevit.
|
|
439
|
|
440 Alternativní undo příkaz je C-_; pracuje stejně jako C-x u, je však
|
|
441 méně pracné jej aplikovat několikrát za sebou. Nevýhodou C-_ je, že
|
|
442 na některých klávesnicích není zřejmé, jak jej vyvolat. To je důvod,
|
|
443 proč nabízíme i C-x u. Na některých terminálech můžete C-_ vyvolat
|
|
444 stiskem / při stisknutém CTRL.
|
|
445
|
|
446 Numerický argument pro C-_ a C-x u funguje jako počet opakování.
|
|
447
|
|
448 Pomocí příkazu undo můžete vrátit zrušený stejně jako smazaný text.
|
|
449 Rozdíl mezi mazáním a rušením textu ovlivňuje možnost vhození tohoto
|
|
450 textu pomocí C-y, neovlivňuje možnosti příkazu undo.
|
|
451
|
|
452
|
|
453 * SOUBORY
|
|
454 ---------
|
|
455
|
|
456 Aby text, který editujete, zůstal trvale uchován, musíte jej uložit do
|
|
457 souboru. Jinak by byl po ukončení Emacsu ztracen. Svoji editaci
|
|
458 spojíte se souborem "vyhledáním" ("finding") souboru. (Také se to
|
|
459 nazývá "navštívení" ("visiting") souboru.)
|
|
460
|
|
461 Vyhledání souboru znamená, že vidíte jeho obsah v Emacsu. V mnoha
|
|
462 ohledech je to, jako byste editovali přímo ten soubor. Nicméně změny,
|
|
463 které prostřednictvím Emacsu činíte, se nestanou trvalými, dokud tyto
|
|
464 změny do souboru "neuložíte" ("save"). Tím se zamezí nechtěnému ponechání
|
|
465 částečně změněného souboru v systému. Dokonce i když soubor uložíte,
|
|
466 Emacs uchová původní soubor pod změněným názvem pro případ, že byste
|
|
467 zjistili, že vaše úpravy byly chybné.
|
|
468
|
|
469 Když se podíváte do dolní části obrazovky, uvidíte řádek, který začíná a
|
|
470 končí pomlčkami a na začátku má "2J:-- TUTORIAL.cs" nebo něco podobného.
|
|
471 Tato část obrazovky obvykle obsahuje jméno souboru, který je právě
|
|
472 navštíven. Zrovna teď máte navštíven soubor nazvaný "TUTORIAL.cs",
|
|
473 který je vaší osobní čmárací kopií tutoriálu Emacsu. Když v Emacsu
|
|
474 vyhledáte soubor, jeho jméno se objeví přesně na tom místě.
|
|
475
|
|
476 Příkazy pro vyhledávání a ukládání souborů se na rozdíl od ostatních
|
|
477 příkazů, které jste se zatím naučili, skládají ze dvou znaků. Oba
|
|
478 začínají znakem CONTROL-x. Existuje celá řada příkazů začínajících na
|
|
479 CONTROL-x; mnoho z nich pracuje se soubory, buffery a podobnými věcmi.
|
|
480 Tyto příkazy jsou dlouhé dva, tři nebo čtyři znaky.
|
|
481
|
|
482 Další věcí ohledně příkazu pro vyhledání souboru je to, že musíte říct,
|
|
483 které jméno souboru chcete. Říkáme, že příkaz "čte argument
|
|
484 z terminálu" (v tomto případě je argumentem jméno souboru). Poté co
|
|
485 vyvoláte příkaz
|
|
486
|
|
487 C-x C-f Vyhledání souboru
|
|
488
|
|
489 Emacs se vás zeptá na jméno souboru. Jméno souboru, které píšete, se
|
|
490 objevuje ve spodním řádku obrazovky, který se v této situaci nazývá
|
|
491 minibuffer. Pro editaci jména souboru můžete používat obvyklé editační
|
|
492 příkazy Emacsu.
|
|
493
|
|
494 Zadávání jména souboru (obecně kterýkoliv vstup z minibufferu) můžete
|
|
495 zrušit příkazem C-g.
|
|
496
|
|
497 >> Stiskněte C-x C-f a pak C-g. To minibuffer zruší a taktéž to zruší
|
|
498 příkaz C-x C-f, který minibuffer použil. Takže nevyhledáte žádný
|
|
499 soubor.
|
|
500
|
|
501 Po napsání jména souboru stiskněte <Return>.
|
|
502 Příkaz C-x C-f pak začne pracovat a vyhledá soubor, který jste zvolili.
|
|
503 Po skončení příkazu C-x C-f minibuffer zmizí.
|
|
504
|
|
505 Po malé chvilce se obsah souboru objeví na obrazovce a můžete jej
|
|
506 editovat. Když chcete změny trvale uložit, použijte příkaz
|
|
507
|
|
508 C-x C-s Uložení souboru
|
|
509
|
|
510 To zkopíruje text z Emacsu do souboru. Když to provedete poprvé, Emacs
|
|
511 přejmenuje původní soubor na soubor s novým jménem, aby nebyl ztracen.
|
|
512 Nové jméno je vytvořeno přidáním "~" na konec původního jména souboru.
|
|
513
|
|
514 Když je ukládání dokončeno, Emacs zobrazí jméno zapsaného souboru.
|
|
515 Měli byste ukládat rozumně často, abyste neztratili příliš mnoho práce
|
|
516 v případě pádu systému.
|
|
517
|
|
518 >> Stiskněte C-x C-s pro uložení vaší kopie tutoriálu.
|
|
519 Mělo by to zobrazit "Wrote ...TUTORIAL.cs" ve spodním řádku obrazovky.
|
|
520
|
|
521 POZNÁMKA: Na některých systémech způsobí stisk C-x C-s ztuhnutí
|
|
522 obrazovky a nevidíte žádný další výstup z Emacsu. To znamená, že
|
|
523 "vlastnost" operačního systému zvaná "flow control" zachycuje C-s a
|
|
524 nepropustí jej k Emacsu. Pro odtuhnutí obrazovky stiskněte C-q. Pak
|
|
525 v sekci "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuálu Emacsu
|
|
526 vyhledejte radu, jak se vypořádat s touto "vlastností".
|
|
527
|
|
528 Existující soubor můžete vyhledat, abyste jej mohli prohlížet nebo
|
|
529 editovat. Můžete také vyhledat soubor, který ještě neexistuje. To je
|
|
530 způsob, jakým lze vytvořit soubor v Emacsu: vyhledejte soubor, který
|
|
531 bude na začátku prázdný a pak začněte vkládat text určený pro tento
|
|
532 soubor. Když požádáte o uložení, Emacs skutečně vytvoří soubor
|
|
533 s textem, který jste vložili. Od té chvíle se pak můžete cítit, jako
|
|
534 kdybyste editovali již existující soubor.
|
|
535
|
|
536
|
|
537 * BUFFERY
|
|
538 ---------
|
|
539
|
|
540 Jestliže vyhledáte pomocí C-x C-f druhý soubor, první soubor v Emacsu
|
|
541 zůstává. Můžete se do něj zpět přepnout jeho opětovným vyhledáním
|
|
542 pomocí C-x C-f. Tímto způsobem můžete do Emacsu dostat poměrně hodně
|
|
543 souborů.
|
|
544
|
|
545 >> Vytvořte soubor pojmenovaný "foo" stiskem C-x C-f foo <Return>.
|
|
546 Potom vložte nějaký text, zeditujte jej a uložte "foo" stiskem C-x C-s.
|
|
547 Nakonec stiskněte C-x C-f TUTORIAL.cs <Return>, čímž se vrátíte zpět do
|
|
548 tutoriálu.
|
|
549
|
|
550 Emacs ukládá text každého souboru do objektu nazývaného "buffer".
|
|
551 Vyhledání souboru vytvoří v Emacsu nový buffer. Chcete-li vidět seznam
|
|
552 bufferů, které momentálně existují ve vašem procesu Emacs, stiskněte:
|
|
553
|
|
554 C-x C-b Seznam bufferů
|
|
555
|
|
556 >> Zkuste teď C-x C-b.
|
|
557
|
|
558 Podívejte se, že každý buffer má v seznamu jméno a může tam mít také jméno
|
|
559 souboru, jehož text obsahuje. Některé buffery neodpovídají souborům.
|
|
560 Například buffer pojmenovaný "*Buffer List*" nemá žádný soubor. Je to
|
|
561 buffer, který obsahuje seznam bufferů vytvořený pomocí C-x C-b.
|
|
562 JAKÝKOLIV text, který vidíte v emacsovém okně, je vždy součástí
|
|
563 nějakého bufferu.
|
|
564
|
|
565 >> Stiskněte C-x 1, abyste se zbavili seznamu bufferů.
|
|
566
|
|
567 Pokud provedete změny textu jednoho souboru a pak vyhledáte jiný soubor,
|
|
568 nezpůsobí to uložení prvního souboru. Jeho změny zůstávají v Emacsu
|
|
569 uchovány v jemu odpovídajícím bufferu. Vytvoření a editace druhého
|
|
570 souboru nemá žádný vliv na buffer prvního souboru. To je velmi
|
|
571 užitečné, ale také to znamená, že potřebujete vhodný způsob, jak uložit
|
|
572 buffer prvního souboru. Nutnost přepnout se zpátky pomocí C-x C-f, aby
|
|
573 jej bylo možno uložit prostřednictvím C-x C-s, by byla nemístně
|
|
574 obtěžující. Takže máme
|
|
575
|
|
576 C-x s Uložení některých bufferů
|
|
577
|
|
578 C-x s se vás zeptá na každý buffer, který obsahuje změny, které jste
|
|
579 neuložili. Pro každý takový buffer se vás zeptá, zda jej má uložit.
|
|
580
|
|
581 >> Vložte řádek textu a pak stiskněte C-x s.
|
|
582 Měli byste být dotázáni, zda má být uložen buffer nazvaný TUTORIAL.cs.
|
|
583 Odpovězte na tuto otázku ano (yes) stiskem "y".
|
|
584
|
|
585
|
|
586 * ROZŠIŘOVÁNÍ SADY PŘÍKAZŮ
|
|
587 --------------------------
|
|
588
|
|
589 Existuje mnohem, mnohem více příkazů Emacsu, než které by vůbec mohly
|
|
590 být rozmístěny na všechny CONTROL a META znaky. Emacs tento problém
|
|
591 obchází prostřednictvím X (eXtend) příkazu. Ten vzniká dvěma způsoby:
|
|
592
|
|
593 C-x Znakový eXtend. Následován jedním znakem.
|
|
594 M-x Pojmenovaný příkaz eXtend. Následován dlouhým názvem.
|
|
595
|
|
596 To jsou příkazy, které jsou obecně užitečné, avšak méně často používané
|
|
597 než ty, které jste se již naučili. Už jste viděli dva z nich: souborové
|
|
598 příkazy C-x C-f pro vyhledání a C-x C-s pro uložení. Jiný příklad je
|
|
599 příkaz pro ukončení Emacsu -- tj. příkaz C-x C-c. (Nemějte obavy
|
|
600 o ztrátu změn, které jste provedli; C-x C-c nabídne uložení každého
|
|
601 změněného souboru, než Emacs ukončí.)
|
|
602
|
|
603 C-z je příkaz na *dočasné* opuštění Emacsu -- můžete se po něm do
|
|
604 spuštěného Emacsu vrátit.
|
|
605
|
|
606 Na systémech, které to umožňují, C-z Emacs "pozastaví"; tzn. vrátí vás
|
|
607 do shellu, avšak Emacs neukončí. V nejběžnějších shellech se můžete do
|
|
608 Emacsu vrátit příkazem `fg' nebo pomocí `%emacs'.
|
|
609
|
|
610 Na systémech, které pozastavování procesů nemají implementováno, C-z
|
|
611 vytvoří subshell běžící pod Emacsem, aby vám dal šanci spustit jiné
|
|
612 programy a pak se do Emacsu vrátit; neprovede tedy pravé opuštění
|
|
613 Emacsu. V tom případě je obvyklou cestou návratu ze subshellu do Emacsu
|
|
614 shellovský příkaz `exit'.
|
|
615
|
|
616 Chvíle pro použití C-x C-c nastane, když se chystáte odhlásit ze
|
|
617 systému. Správné je to také při ukončování Emacsu vyvolaného poštovním
|
|
618 programem a různými jinými utilitami, protože ty nemusí vědět, jak si
|
|
619 poradit s pozastavením Emacsu. Nicméně za normálních okolností, pokud
|
|
620 se nechystáte odlogovat, je lépe Emacs pozastavit pomocí C-z než jej
|
|
621 ukončit.
|
|
622
|
|
623 Existuje mnoho C-x příkazů. Zde je seznam těch, které jste se již naučili:
|
|
624
|
|
625 C-x C-f Vyhledání souboru
|
|
626 C-x C-s Uložení soubor
|
|
627 C-x C-b Seznam bufferů
|
|
628 C-x C-c Ukončení Emacsu
|
|
629 C-x u Undo
|
|
630
|
|
631 Pojmenované eXtended příkazy jsou příkazy, které jsou používány ještě
|
|
632 méně, nebo příkazy, které jsou používány jenom v jistých módech.
|
|
633 Příkladem je příkaz replace-string, který globálně nahradí jeden řetězec
|
|
634 jiným. Když stisknete M-x, vypíše se na spodním řádku obrazovky prompt
|
|
635 M-x a vy byste měli zadat jméno příkazu; v tomto případě
|
|
636 "replace-string". Jednoduše napište "repl s<TAB>" a Emacs název doplní.
|
|
637 Dokončete zadávání jména příkazu pomocí <Return>.
|
|
638
|
|
639 Příkaz replace-string vyžaduje dva argumenty -- řetězec, který má být
|
|
640 nahrazen, a řetězec, který jej má nahradit. Každý argument musíte
|
|
641 ukončit pomocí <Return>.
|
|
642
|
|
643 >> Přesuňte kurzor na prázdný řádek dva řádky pod tímto.
|
|
644 Pak napište M-x repl s<Return>změnil<Return>modifikoval<Return>.
|
|
645
|
|
646 Všimněte si, jak se tento řádek změnil: nahradili jste slovo
|
|
647 z-m-ě-n-i-l slovem "modifikoval", kdekoliv se za aktuální pozicí
|
|
648 kurzoru vyskytlo.
|
|
649
|
|
650
|
|
651 * AUTOMATICKÉ UKLÁDÁNÍ
|
|
652 ----------------------
|
|
653
|
|
654 Jestliže jste provedli změny v souboru, ale nemáte je ještě uloženy,
|
|
655 mohou být v případě pádu systému ztraceny. Aby vás Emacs od toho
|
|
656 uchránil, periodicky zapisuje "auto save" soubor pro každý soubor, který
|
|
657 editujete. Jméno auto save souboru má na začátku a na konci #;
|
|
658 například jestliže se váš soubor jmenuje "hello.c", jeho auto save
|
|
659 soubor se jmenuje "#hello.c#". Když soubor uložíte normálním způsobem,
|
|
660 Emacs auto save soubor smaže.
|
|
661
|
|
662 Jestliže dojde k pádu systému, můžete svoji editaci obnovit z auto-save
|
|
663 souboru, a to normálním vyhledáním souboru (toho, který jste editovali,
|
|
664 ne auto save souboru) a následnou aplikací M-x recover file<return>.
|
|
665 Na žádost o potvrzení odpovězte zadáním yes<return> pro pokračování a
|
|
666 obnovení auto-save dat.
|
|
667
|
|
668
|
|
669 * ECHO OBLAST
|
|
670 -------------
|
|
671
|
|
672 Když Emacs vidí, že píšete příkazy pomalu, ukazuje vám je ve spodní
|
|
673 části obrazovky v oblasti nazývané "echo oblast". Echo oblast obsahuje
|
|
674 dolní řádek obrazovky.
|
|
675
|
|
676
|
|
677 * STAVOVÝ ŘÁDEK
|
|
678 ---------------
|
|
679
|
|
680 Řádek bezprostředně nad echo oblastí se nazývá "stavový řádek" ("mode line").
|
|
681 Stavový řádek říká něco jako:
|
|
682
|
|
683 2J:** TUTORIAL.cs (Fundamental)--L670--58%----------------
|
|
684
|
|
685 Tento řádek podává užitečnou informaci o stavu Emacsu a textu, který
|
|
686 editujete.
|
|
687
|
|
688 Už víte, co znamená jméno souboru -- je to soubor, který jste vyhledali.
|
|
689 -NN%-- označuje vaši aktuální pozici v textu; říká, že NN procent textu
|
|
690 je nad horním okrajem obrazovky. Je-li začátek souboru na obrazovce, je
|
|
691 zde --Top-- a ne --00%--. Je-li konec textu na obrazovce, je zde
|
|
692 --Bot--. Jestliže se díváte na tak malý text, že se celý vejde na
|
|
693 obrazovku, stavový řádek říká --All--.
|
|
694
|
|
695 Hvězdičky poblíž začátku znamenají, že jste text změnili. Těsně po
|
|
696 vyhledání nebo uložení souboru v této části stavového řádku nejsou žádné
|
|
697 hvězdičky, pouze pomlčky.
|
|
698
|
|
699 Část stavového řádku v závorkách říká, v jakých editačních módech se
|
|
700 nacházíte. Implicitní mód je Fundamental, což je ten, který momentálně
|
|
701 používáte. Je příkladem hlavního módu ("major mode").
|
|
702
|
|
703 Emacs má celou řadu hlavních módů. Některé z nich jsou určeny pro
|
|
704 editaci různých programovacích jazyků a/nebo textů jako třeba Lisp mód,
|
|
705 Text mód, atd. V libovolném okamžiku je aktivní právě jeden hlavní mód a
|
|
706 jeho jméno lze nalézt ve stavovém řádku na místě, kde je teď
|
|
707 "Fundamental".
|
|
708
|
|
709 Každý hlavní mód mění chování některých příkazů. Například existují
|
|
710 příkazy pro vytváření komentářů v programu, a protože každý programovací
|
|
711 programovací jazyk má jinou představu o tom, jak má komentář vypadat,
|
|
712 musí každý hlavní mód vkládat komentáře jinak. Každý hlavní mód je
|
|
713 vlastně jméno extended příkazu, kterým se do tohoto módu můžete
|
|
714 přepnout. Například M-x fundamental-mode je příkaz pro přepnutí se do
|
|
715 Fundamental módu.
|
|
716
|
|
717 Chystáte-li se editovat český text, jako třeba tento soubor,
|
|
718 pravděpodobně byste měli použít Text mód.
|
|
719 >> Napište M-x text-mode<Return>.
|
|
720
|
|
721 Nebojte se, žádný z příkazů, které jste se naučili, chování Emacsu nijak
|
|
722 významně nezmění. Můžete si ale všimnout, že M-f a M-b nyní pracují
|
|
723 s apostrofy jako se součástmi slov. Předtím, ve Fundamental módu, M-f a
|
|
724 M-b pracovaly s apostrofy coby oddělovači slov.
|
|
725
|
|
726 Hlavní módy obvykle dělají menší změny, jako byla tato: příkazy většinou
|
|
727 dělají "totéž", ale v každém hlavním módu pracují trošku jinak.
|
|
728
|
|
729 Dokumentaci k aktuálnímu hlavnímu módu si můžete zobrazit stiskem C-h m.
|
|
730
|
|
731 >> Jednou nebo několikrát použijte C-u C-v, abyste tento řádek dostali
|
|
732 k vrcholu obrazovky.
|
|
733 >> Stiskněte C-h m, abyste viděli, jak se Text mód liší od Fundamental
|
|
734 módu.
|
|
735 >> Stiskněte C-x 1 pro odstranění dokumentace z obrazovky.
|
|
736
|
|
737 Hlavní módy se nazývají hlavní proto, že také existují vedlejší módy
|
|
738 (minor modes). Vedlejší módy nejsou alternativou k hlavním módům, nýbrž
|
|
739 jejich malé modifikace. Každý vedlejší mód může být zapnut nebo vypnut
|
|
740 sám o sobě nezávisle na všech ostatních vedlejších módech a nezávisle na
|
|
741 hlavním módu. Takže nemusíte používat žádný vedlejší mód nebo můžete
|
|
742 používat jeden vedlejší mód nebo libovolnou kombinaci několika
|
|
743 vedlejších módů.
|
|
744
|
|
745 Jedním z velmi užitečných vedlejších módů, zejména pro editaci českých
|
|
746 textů, je Auto Fill mód. Když je tento mód zapnut, Emacs zalomí řádek
|
|
747 mezi dvěma slovy, kdykoliv vkládáte text a řádek se stane příliš
|
|
748 dlouhým.
|
|
749
|
|
750 Auto Fill mód můžete zapnout provedením M-x auto-fill-mode<Return>.
|
|
751 Je-li tento mód zapnut, můžete jej vypnout provedením M-x
|
|
752 auto-fill-mode<Return>. Je-li mód vypnut, tento příkaz jej zapíná,
|
|
753 a je-li mód zapnut, tak jej tento příkaz vypíná. Říkáme, že tento
|
|
754 příkaz přepíná ("toggles") tento mód.
|
|
755
|
|
756 >> Napište teď M-x auto-fill-mode<Return>. Pak vkládejte "asdf " stále
|
|
757 dokola tak dlouho, až uvidíte, jak se vkládaný řádek rozdělí na dva
|
|
758 řádky. Do textu musíte vkládat mezery proto, že Auto Fill mód
|
|
759 zalamuje řádky pouze v mezerách.
|
|
760
|
|
761 Okraj je obvykle nastaven na 70 znaků, ale můžete to změnit příkazem
|
|
762 C-x f. Hodnotu okraje, kterou si přejete, byste měli předat jako
|
|
763 numerický argument.
|
|
764
|
|
765 >> Napište C-x f s argumentem 20. (C-u 2 0 C-x f).
|
|
766 Pak pište nějaký text a pozorujte, jak Emacs vyplňuje řádky po
|
|
767 20 znacích. Pak nastavte okraj zpátky na 70 opětovným použitím
|
|
768 C-x f.
|
|
769
|
|
770 Jestliže provedete změny uprostřed odstavce, Auto Fill mód jej
|
|
771 nepřeformátuje.
|
|
772 Pro přeformátování odstavce stiskněte M-q (META-q) s kurzorem uvnitř
|
|
773 odstavce.
|
|
774
|
|
775 >> Přesuňte kurzor do předchozího odstavce a stiskněte M-q.
|
|
776
|
|
777
|
|
778 * VYHLEDÁVÁNÍ
|
|
779 -------------
|
|
780
|
|
781 Emacs umí v textu vyhledávat řetězce (tj. skupiny spojených znaků nebo
|
|
782 slov) směrem vpřed nebo vzad. Hledání řetězce je příkaz přesunující
|
|
783 kurzor; přesune kurzor na nejbližší místo, kde se tento řetězec nachází.
|
|
784
|
|
785 Vyhledávací příkaz Emacsu se liší od vyhledávacích příkazů většiny
|
|
786 editorů v tom smyslu, že je "inkrementální". To znamená, že vyhledávání
|
|
787 se provádí už v okamžiku, kdy zadáváte vyhledávací řetězec.
|
|
788
|
|
789 Příkaz pro zahájení hledání vpřed je C-s a pro hledání vzad C-r.
|
|
790 ALE POZOR! Nezkoušejte to ještě.
|
|
791
|
|
792 Když stisknete C-s, uvidíte v echo oblasti prompt "I-search". To vám
|
|
793 říká, že Emacs se nachází ve stavu, který se nazývá inkrementální hledání,
|
|
794 a čeká, až mu zadáte, co chcete hledat. <RET> hledání ukončí.
|
|
795
|
|
796 >> Nyní zahajte hledání stiskem C-s. POMALU, písmeno po písmenu, pište
|
|
797 slovo 'kurzor'. Po každém písmenu si všimněte, co se děje s kurzorem.
|
|
798 Teď jste vyhledali "kurzor" poprvé.
|
|
799 >> Stiskněte C-s znovu, abyste nalezli další výskyt "kurzor".
|
|
800 >> Nyní čtyřikrát stiskněte <Delete> a pozorujte, jak se kurzor
|
|
801 přesunuje.
|
|
802 >> Stiskněte <RET> pro ukončení hledání.
|
|
803
|
|
804 Viděli jste, co se stalo? Emacs se v inkrementálním hledání pokouší
|
|
805 přejít na další výskyt řetězce, který jste dosud napsali. Chcete-li
|
|
806 přejít na další výskyt 'kurzor', jednoduše stiskněte C-s znovu.
|
|
807 Jestliže už žádný takový výskyt není, Emacs pípne a řekne vám, že
|
|
808 hledání momentálně "selhává", C-g hledání ukončí.
|
|
809
|
|
810 POZNÁMKA: Na některých systémech stisk C-s způsobí ztuhnutí
|
|
811 obrazovky a nevidíte žádný další výstup z Emacsu. To znamená, že
|
|
812 "vlastnost" operačního systému zvaná "flow control" zachycuje C-s a
|
|
813 nepropustí jej k Emacsu. Pro odtuhnutí obrazovky stiskněte C-q. Pak
|
|
814 v sekci "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuálu Emacsu
|
|
815 vyhledejte radu, jak se vypořádat s touto "vlastností".
|
|
816
|
|
817 Jestliže uprostřed inkrementálního hledání stisknete <Delete>, uvidíte,
|
|
818 že poslední znak v hledaném řetězci zmizí a hledání se vrací na poslední
|
|
819 místo hledání. Předpokládejme například, že jste napsali "c", abyste
|
|
820 našli první výskyt "k". Jestliže nyní stisknete "u", kurzor se přesune na
|
|
821 první výskyt "ku". Teď stiskněte <Delete>. To vymaže "u" z hledaného
|
|
822 řetězce a kurzor se přesune zpět na první výskyt "k".
|
|
823
|
|
824 Jestliže uprostřed hledání stisknete CONTROL nebo META znak (s několika
|
|
825 výjimkami -- znaky, které jsou speciální v hledání, jako C-s a C-r),
|
|
826 hledání se ukončí.
|
|
827
|
|
828 C-s zahajuje hledání, které hledá jakýkoliv výskyt hledaného řetězce ZA
|
|
829 aktuální pozicí kurzoru. Chcete-li něco hledat v předcházejícím textu,
|
|
830 stiskněte C-r místo C-s. Vše, co jsme řekli o C-s, platí také o C-r
|
|
831 kromě toho, že směr hledání je opačný.
|
|
832
|
|
833
|
|
834 * VÍCE OKEN
|
|
835 -----------
|
|
836
|
|
837 Jednou z pěkných vlastností Emacsu je to, že může na obrazovce zobrazit
|
|
838 více oken současně.
|
|
839
|
|
840 >> Přesuňte kurzor na tento řádek a stiskněte C-u 0 C-l.
|
|
841
|
|
842 >> Teď stiskněte C-x 2, což rozdělí obrazovku na dvě okna.
|
|
843 Obě okna zobrazují tento tutoriál. Kurzor zůstává navrchu okna.
|
|
844
|
|
845 >> Tiskněte C-M-v pro scrollování spodního okna.
|
|
846 (Nemáte-li skutečnou klávesu META, stiskněte ESC C-v.)
|
|
847
|
|
848 >> Stiskněte C-x o ("o" jako "other") pro přesun kurzoru do dolního okna.
|
|
849
|
|
850 >> Použijte C-v a M-v ve spodním okně pro jeho scrollování.
|
|
851 Pokračujte ve čtení těchto instrukcí v horním okně.
|
|
852
|
|
853 >> Znovu stiskněte C-x o pro přesun kurzoru zpět do horního okna.
|
|
854 Kurzor v horním okně je přesně na místě, kde byl původně.
|
|
855
|
|
856 Můžete dále používat C-x o pro přepínání mezi okny. Každé okno má svoji
|
|
857 vlastní pozici kurzoru, ale jenom jedno okno kurzor skutečně zobrazuje.
|
|
858 Všechny obvyklé editační příkazy platí pro okno, ve kterém se nachází
|
|
859 kurzor. Toto okno nazýváme "aktivní okno" ("selected window").
|
|
860
|
|
861 Příkaz C-M-v je velmi užitečný, jestliže v jednom okně editujete text a
|
|
862 druhé okno používáte pouze pro přehled. Můžete kurzor nechávat stále
|
|
863 v okně, kde editujete, a postupovat po druhém okně pomocí C-M-v.
|
|
864
|
|
865 C-M-v je příkladem CONTROL-META znaku. Máte-li skutečnou META klávesu,
|
|
866 můžete vyvolat C-M-v přidržením obou kláves CTRL a META při stisku v.
|
|
867 Nezáleží na tom, zda je prvně stisknuta CTRL nebo META, protože obě tyto
|
|
868 klávesy fungují jako modifikátory kláves, které tisknete.
|
|
869
|
|
870 Pokud nemáte skutečnou META klávesu, můžete místo ní použít ESC, na
|
|
871 pořadí záleží: musíte stisknout ESC a následně CTRL-v; CTRL-ESC v by
|
|
872 nefungovalo. To proto, že ESC je samostatný znak, nikoliv modifikátor.
|
|
873
|
|
874 >> Stiskněte C-x 1 (v horním okně), abyste se zbavili dolního okna.
|
|
875
|
|
876 (Kdybyste C-x 1 stiskli v dolním okně, odstranilo by to horní okno.
|
|
877 Chápejte tento příkaz jako "ponechej právě jedno okno -- to, ve kterém
|
|
878 zrovna jsem".)
|
|
879
|
|
880 Nemusíte v obou oknech zobrazovat tentýž buffer. Jestliže použijete
|
|
881 C-x C-f pro vyhledání souboru v jednom z oken, druhé okno se nezmění.
|
|
882 Můžete vyhledávat soubory v obou oknech nezávisle.
|
|
883
|
|
884 Zde je další způsob, jak využít dvě okna ke zobrazení dvou různých věcí:
|
|
885
|
|
886 >> Stiskněte C-x 4 C-f následované jménem některého z vašich souborů.
|
|
887 Dokončete to pomocí <Return>. Vidíte zadaný soubor v dolním okně.
|
|
888 Přesunul se tam i kurzor.
|
|
889
|
|
890 >> Stiskněte C-x o pro přesun zpět do horního okna a C-x 1 pro smazání
|
|
891 dolního okna.
|
|
892
|
|
893
|
|
894 * REKURZIVNÍ EDITAČNÍ ÚROVNĚ
|
|
895 ----------------------------
|
|
896
|
|
897 Občas se dostanete do něčeho, co se nazývá "rekurzivní editační úroveň"
|
|
898 ("recursive editing level"). To je indikováno hranatými závorkami ve
|
|
899 stavovém řádku obklopujícími závorky okolo jména hlavního módu.
|
|
900 Například můžete vidět [(Fundamental)] místo (Fundamental).
|
|
901
|
|
902 Abyste se dostali z rekurzivní editační úrovně, stiskněte ESC ESC ESC.
|
|
903 To je obecný "vyskakovací" příkaz. Můžete jej použít též pro odstranění
|
|
904 některých oken a vyskočení z minibufferu.
|
|
905
|
|
906 >> Stiskněte M-x, abyste se dostali do minibufferu; pak stiskněte
|
|
907 ESC ESC ESC, abyste se z něj dostali ven.
|
|
908
|
|
909 Z rekurzivní editační úrovně nemůžete vyskočit pomocí C-g. To proto, že
|
|
910 C-g je využíváno pro rušení příkazů a argumentů UVNITŘ rekurzivní
|
|
911 editační vrstvy.
|
|
912
|
|
913
|
|
914 * ZÍSKÁNÍ DALŠÍ NÁPOVĚDY
|
|
915 ------------------------
|
|
916
|
|
917 V tomto tutoriálu jsme se pokusili poskytnout vám dostatek informací,
|
|
918 abyste mohli začít Emacs používat. V Emacsu je toho tolik, že by bylo
|
|
919 nemožné to zde všechno objasnit. Nicméně se o Emacsu můžete naučit
|
|
920 více, protože má mnoho užitečných vlastností. Emacs nabízí příkazy pro
|
|
921 čtení dokumentace svých příkazů. Všechny tyto "help" příkazy
|
|
922 začínají znakem CONTROL-h, který se nazývá "help znak".
|
|
923
|
|
924 Pro použití vlastností nápovědy stiskněte znak C-h a pak znak říkající,
|
|
925 jaký druh nápovědy žádáte. Jste-li OPRAVDU ztraceni, stiskněte C-h ? a
|
|
926 Emacs vám sdělí, jaké druhy nápovědy vám může poskytnout. Jestliže
|
|
927 jste stiskli C-h a pak jste se rozhodli, že žádnou nápovědu nechcete,
|
|
928 jednoduše to zrušte stiskem C-g.
|
|
929
|
|
930 (Na některých počítačích je význam znaku C-h změněn. To by opravdu
|
|
931 nemělo být obecným nastavením pro všechny uživatele, takže máte právo
|
|
932 stěžovat si systémovému administrátorovi. Do té doby, jestliže C-h
|
|
933 nezobrazuje hlášení o nápovědě v dolní části obrazovky, zkuste místo
|
|
934 toho používat klávesu F1 nebo M-x help RET.)
|
|
935
|
|
936 Nejzákladnější help příkaz je C-h c. Stiskněte C-h, znak c a klávesový
|
|
937 příkaz; Emacs pak zobrazí velmi stručný popis příkazu.
|
|
938
|
|
939 >> Stiskněte C-h c C-p.
|
|
940 Hlášení by mělo vypadat asi takto
|
|
941
|
|
942 C-p runs the command previous-line
|
|
943
|
|
944 To vám sděluje "jméno funkce". Jména funkcí jsou používána zejména pro
|
|
945 konfiguraci a rozšiřování Emacsu. Ale protože jména funkcí jsou volena
|
|
946 tak, aby naznačovala, co odpovídající příkaz dělá, mohou sloužit také
|
|
947 jako velmi stručná dokumentace -- dostatečná k tomu, aby vám připomenula
|
|
948 příkazy, které jste se již naučili.
|
|
949
|
|
950 Víceznakové příkazy jako C-x C-s a (pokud nemáte META, EDIT ani ALT
|
|
951 klávesu) <ESC>v jsou po C-h c povoleny také.
|
|
952
|
|
953 K získání více informací o příkazu místo C-h c použijte C-h k.
|
|
954
|
|
955 >> Stiskněte C-h k C-p.
|
|
956
|
|
957 To zobrazí dokumentaci k funkci a její jméno v emacsovém okně. Až
|
|
958 výstup přečtete, stiskněte C-x 1, abyste se textu nápovědy zbavili.
|
|
959 Nemusíte to dělat hned. Můžete chvíli editovat a nahlížet do textu
|
|
960 nápovědy a teprve pak stisknout C-x 1.
|
|
961
|
|
962 Zde jsou další užitečné C-h volby:
|
|
963
|
|
964 C-h f Popis funkce. Zadáváte jméno funkce.
|
|
965
|
|
966 >> Zkuste napsat C-h f previous-line<Return>.
|
|
967 To vypíše veškeré informace, které Emacs má o funkci implementující
|
|
968 příkaz C-p.
|
|
969
|
|
970 Podobný příkaz C-h v zobrazí dokumentaci proměnné, jejíž hodnotu
|
|
971 můžete nastavit a změnit tím chování Emacsu. Jméno proměnné zadáte, až
|
|
972 se na ně Emacs zeptá.
|
|
973
|
|
974 C-h a Příkazové apropos. Zadejte klíčové slovo a Emacs vypíše
|
|
975 všechny příkazy, jejichž jména obsahují toto klíčové
|
|
976 slovo. Všechny tyto příkazy mohou být vyvolány pomocí
|
|
977 META-x. Pro některé příkazy příkazové apropos vypíše
|
|
978 také jedno nebo dvouznakové sekvence, které provádějí
|
|
979 tentýž příkaz.
|
|
980
|
|
981 >> Napište C-h a file<Return>.
|
|
982
|
|
983 To zobrazí v druhém okně seznam všech M-x příkazů obsahujících "file" ve
|
|
984 svém názvu. Znakové příkazy jako C-x C-f uvidíte vypsané vedle
|
|
985 odpovídajících jmen příkazů jako find-file.
|
|
986
|
|
987 >> Stiskněte C-M-v pro posun okna s nápovědou. Proveďte to několikrát.
|
|
988
|
|
989 >> Stiskněte C-x 1 pro smazání okna s nápovědou.
|
|
990
|
|
991 C-h i Čtení on-line manuálů (též Info). Tento příkaz
|
|
992 vás přepne do speciálního bufferu s názvem `*info*',
|
|
993 ve kterém můžete číst on-line manuály pro balíky
|
|
994 nainstalované na vašem systému. Pokud stisknete
|
|
995 m emacs <Return> můžete si například přečíst manuál
|
|
996 k Emacsu. Pokud jste dosud nikdy nepoužívali Info,
|
|
997 stiskněte ? a Emacs vám představí hlavní možnosti
|
|
998 módu pro Info. Až si tyto možnosti prostudujete,
|
|
999 měli byste používat Info manuál Emacsu jako svoji
|
|
1000 primární dokumentaci.
|
|
1001
|
|
1002
|
|
1003 * ZÁVĚR
|
|
1004 -------
|
|
1005
|
|
1006 Nezapomeňte, Emacs ukončíte provedením příkazu C-x C-c. Pro dočasný
|
|
1007 odskok do shellu, ze kterého se do Emacsu můžete opět vrátit,
|
|
1008 použijte C-z.
|
|
1009
|
|
1010 Záměrem tohoto tutoriálu je být srozumitelný všem novým uživatelům, takže
|
|
1011 narazíte-li na něco nejasného, tak neusedejte a neklaďte to za vinu sobě
|
|
1012 -- stěžujte si!
|
|
1013
|
|
1014
|
|
1015 KOPÍROVÁNÍ
|
|
1016 ----------
|
|
1017
|
|
1018 Tento tutoriál vychází z dlouhé řady emacsových tutoriálů zahájené
|
|
1019 tutoriálem napsaným Stuartem Cracraftem pro původní Emacs.
|
|
1020
|
|
1021 Tato verze tutoriálu je, podobně jako GNU Emacs, chráněna copyrightem a
|
|
1022 je šířena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek:
|
|
1023
|
|
1024 Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation
|
|
1025
|
|
1026 Každému je zaručeno právo vytvářet a distribuovat přesné kopie tohoto
|
|
1027 dokumentu tak, jak jej obdržel, na jakémkoliv médiu, s tím, že bude
|
|
1028 zachována tato poznámka o autorství a poznámka o svolení a že
|
|
1029 distributor zaručuje příjemci právo na další redistribuci povolenou
|
|
1030 touto poznámkou.
|
|
1031
|
|
1032 Je zaručeno právo distribuovat modifikované verze tohoto dokumentu
|
|
1033 nebo jeho částí pod výše uvedenými podmínkami za předpokladu, že
|
|
1034 obsahuje jasné poznámky uvádějící, kdo provedl poslední modifikace.
|
|
1035
|
|
1036 Podmínky pro kopírování Emacsu samotného jsou složitější, avšak ve
|
|
1037 stejném duchu. Přečtěte si prosím soubor COPYING a pak předávejte kopie
|
|
1038 GNU Emacsu svým přátelům. Pomáhejte potírat softwarovou obstrukci
|
|
1039 ("vlastnictví") používáním, psaním a sdílením free softwaru!
|
|
1040
|
|
1041 ;;; Local Variables:
|
|
1042 ;;; coding: iso-latin-2
|
|
1043 ;;; End:
|