diff program/js/tinymce/langs/nb_NO.js @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/program/js/tinymce/langs/nb_NO.js	Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500
@@ -0,0 +1,260 @@
+tinymce.addI18n('nb_NO',{
+"Redo": "Utf\u00f8r likevel",
+"Undo": "Angre",
+"Cut": "Klipp ut",
+"Copy": "Kopier",
+"Paste": "Lim inn",
+"Select all": "Marker alt",
+"New document": "Nytt dokument",
+"Ok": "OK",
+"Cancel": "Avbryt",
+"Visual aids": "Visuelle hjelpemidler",
+"Bold": "Halvfet",
+"Italic": "Kursiv",
+"Underline": "Understreket",
+"Strikethrough": "Gjennomstreket",
+"Superscript": "Hevet skrift",
+"Subscript": "Senket skrift",
+"Clear formatting": "Fjern formateringer",
+"Align left": "Venstrejustert",
+"Align center": "Midtstilt",
+"Align right": "H\u00f8yrejustert",
+"Justify": "Juster alle linjer",
+"Bullet list": "Punktliste",
+"Numbered list": "Nummerliste",
+"Decrease indent": "Reduser innrykk",
+"Increase indent": "\u00d8k innrykk",
+"Close": "Lukk",
+"Formats": "Stiler",
+"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Nettleseren din st\u00f8tter ikke direkte tilgang til utklippsboken. Bruk istedet tastatur-snarveiene Ctrl+X\/C\/V, eller Cmd+X\/C\/V p\u00e5 Mac.",
+"Headers": "Overskrifter",
+"Header 1": "Overskrift 1",
+"Header 2": "Overskrift 2",
+"Header 3": "Overskrift 3",
+"Header 4": "Overskrift 4",
+"Header 5": "Overskrift 5",
+"Header 6": "Overskrift 6",
+"Headings": "Overskrifter",
+"Heading 1": "Overskrift 1",
+"Heading 2": "Overskrift 2",
+"Heading 3": "Overskrift 3",
+"Heading 4": "Overskrift 4",
+"Heading 5": "Overskrift 5",
+"Heading 6": "Overskrift 6",
+"Div": "Delblokk <div>",
+"Pre": "Definert <pre>",
+"Code": "Kode <code>",
+"Paragraph": "Avsnitt <p>",
+"Blockquote": "Sitatblokk <blockquote>",
+"Inline": "Innkapslet <span>",
+"Blocks": "Blokker",
+"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Lim inn er n\u00e5 i ren-tekst modus. Kopiert innhold vil bli limt inn som ren tekst inntil du sl\u00e5r av dette valget.",
+"Font Family": "Skriftsnitt",
+"Font Sizes": "St\u00f8rrelse",
+"Class": "Klasse",
+"Browse for an image": "S\u00f8k etter bilde",
+"OR": "ELLER",
+"Drop an image here": "Slipp et bilde her",
+"Upload": "Last opp",
+"Block": "Blokk",
+"Align": "Juster",
+"Default": "Normal",
+"Circle": "\u00c5pen sirkel",
+"Disc": "Fylt sirkel",
+"Square": "Fylt firkant",
+"Lower Alpha": "Minuskler",
+"Lower Greek": "Greske minuskler",
+"Lower Roman": "Romerske minuskler",
+"Upper Alpha": "Versaler",
+"Upper Roman": "Romerske versaler",
+"Anchor": "Anker",
+"Name": "Navn",
+"Id": "Id",
+"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "Id burde starte med en bokstav, bare fulgt av bokstaver, nummer, streker, punktum, koloner eller understreker.",
+"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Du har ikke arkivert endringene. Vil du fortsette uten \u00e5 arkivere?",
+"Restore last draft": "Gjenopprett siste utkast",
+"Special character": "Spesialtegn",
+"Source code": "Kildekode",
+"Insert\/Edit code sample": "Sett inn\/endre kodeeksempel",
+"Language": "Spr\u00e5k",
+"Code sample": "Kodeeksempel",
+"Color": "Farge",
+"R": "R",
+"G": "G",
+"B": "B",
+"Left to right": "Venstre til h\u00f8yre",
+"Right to left": "H\u00f8yre til venstre",
+"Emoticons": "Hum\u00f8rfjes",
+"Document properties": "Dokumentegenskaper",
+"Title": "Tittel",
+"Keywords": "N\u00f8kkelord",
+"Description": "Beskrivelse",
+"Robots": "Roboter",
+"Author": "Forfatter",
+"Encoding": "Tegnkoding",
+"Fullscreen": "Fullskjerm",
+"Action": "Handling",
+"Shortcut": "Snarvei",
+"Help": "Hjelp",
+"Address": "Adresse",
+"Focus to menubar": "Fokus p\u00e5 menylinje",
+"Focus to toolbar": "Fokus p\u00e5 verkt\u00f8ylinje",
+"Focus to element path": "Fokus p\u00e5 elementsti",
+"Focus to contextual toolbar": "Fokus p\u00e5 kontekstuell verkt\u00f8ylinje",
+"Insert link (if link plugin activated)": "Sett inn lenke (dersom lenketillegg er aktivert)",
+"Save (if save plugin activated)": "Lagre (dersom lagretillegg er aktivert)",
+"Find (if searchreplace plugin activated)": "Finn (dersom tillegg for s\u00f8k og erstatt er aktivert)",
+"Plugins installed ({0}):": "Installerte tillegg ({0}):",
+"Premium plugins:": "Premiumtillegg:",
+"Learn more...": "Les mer ...",
+"You are using {0}": "Du bruker {0}",
+"Plugins": "Tillegg",
+"Handy Shortcuts": "Nyttige snarveier",
+"Horizontal line": "Horisontal linje",
+"Insert\/edit image": "Sett inn\/endre bilde",
+"Image description": "Bildebeskrivelse",
+"Source": "Bildelenke",
+"Dimensions": "Dimensjoner",
+"Constrain proportions": "Behold proporsjoner",
+"General": "Generelt",
+"Advanced": "Avansert",
+"Style": "Stil",
+"Vertical space": "Vertikal marg",
+"Horizontal space": "Horisontal marg",
+"Border": "Ramme",
+"Insert image": "Sett inn bilde",
+"Image": "Bilde",
+"Image list": "Bildeliste",
+"Rotate counterclockwise": "Roter mot venstre",
+"Rotate clockwise": "Roter mot h\u00f8yre",
+"Flip vertically": "Speilvend vertikalt",
+"Flip horizontally": "Speilvend horisontalt",
+"Edit image": "Rediger bilde",
+"Image options": "Bilde innstillinger",
+"Zoom in": "Zoom inn",
+"Zoom out": "Zoom ut",
+"Crop": "Beskj\u00e6r",
+"Resize": "Skaler",
+"Orientation": "Orientering",
+"Brightness": "Lysstyrke",
+"Sharpen": "Skarphet",
+"Contrast": "Kontrast",
+"Color levels": "Fargeniv\u00e5",
+"Gamma": "Gamma",
+"Invert": "Inverter",
+"Apply": "Utf\u00f8r",
+"Back": "Tilbake",
+"Insert date\/time": "Sett inn dato\/tid",
+"Date\/time": "Dato\/tid",
+"Insert link": "Sett inn lenke",
+"Insert\/edit link": "Sett inn\/endre lenke",
+"Text to display": "Tekst som skal vises",
+"Url": "Url",
+"Target": "M\u00e5l",
+"None": "Ingen",
+"New window": "Nytt vindu",
+"Remove link": "Fjern lenke",
+"Anchors": "Anker",
+"Link": "Lenke",
+"Paste or type a link": "Lim inn eller skriv en lenke",
+"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Oppgitte URL ser ut til \u00e5 v\u00e6re en epost-adresse. \u00d8nsker du \u00e5 sette inn p\u00e5krevet mailto: prefiks forran epost-adressen?",
+"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Oppgitt URL ser ut til \u00e5 v\u00e6re en e-postadresse. \u00d8nsker du \u00e5 sette inn p\u00e5krevd mailto:-prefiks foran e-postadressen?",
+"Link list": "Lenkeliste",
+"Insert video": "Sett inn video",
+"Insert\/edit video": "Sett inn\/rediger video",
+"Insert\/edit media": "Sett inn\/endre media",
+"Alternative source": "Alternativ kilde",
+"Poster": "Plakatbilde",
+"Paste your embed code below:": "Lim inn  inkluderings-koden nedenfor",
+"Embed": "Inkluder",
+"Media": "Media",
+"Nonbreaking space": "Hardt mellomrom",
+"Page break": "Sideskifte",
+"Paste as text": "Lim inn som tekst",
+"Preview": "Forh\u00e5ndsvisning",
+"Print": "Skriv ut",
+"Save": "Arkiver",
+"Find": "Finn",
+"Replace with": "Erstatt med",
+"Replace": "Erstatt",
+"Replace all": "Erstatt alle",
+"Prev": "Forrige",
+"Next": "Neste",
+"Find and replace": "Finn og erstatt",
+"Could not find the specified string.": "Kunne ikke finne den spesifiserte teksten",
+"Match case": "Match store og sm\u00e5 bokstaver",
+"Whole words": "Hele ord",
+"Spellcheck": "Stavekontroll",
+"Ignore": "Ignorer",
+"Ignore all": "Ignorer alle",
+"Finish": "Avslutt",
+"Add to Dictionary": "Legg til i ordliste",
+"Insert table": "Sett inn tabell",
+"Table properties": "Tabell egenskaper",
+"Delete table": "Slett tabell",
+"Cell": "Celle",
+"Row": "Rad",
+"Column": "Kolonne",
+"Cell properties": "Celle egenskaper",
+"Merge cells": "Sl\u00e5 sammen celler",
+"Split cell": "Splitt celle",
+"Insert row before": "Sett inn rad f\u00f8r",
+"Insert row after": "Sett in rad etter",
+"Delete row": "Slett rad",
+"Row properties": "Rad egenskaper",
+"Cut row": "Klipp ut rad",
+"Copy row": "Kopier rad",
+"Paste row before": "Lim inn rad f\u00f8r",
+"Paste row after": "Lim inn rad etter",
+"Insert column before": "Sett inn kolonne f\u00f8r",
+"Insert column after": "Sett inn kolonne etter",
+"Delete column": "Slett kolonne",
+"Cols": "Kolonner",
+"Rows": "Rader",
+"Width": "Bredde",
+"Height": "H\u00f8yde",
+"Cell spacing": "Celleavstand",
+"Cell padding": "Cellemarg",
+"Caption": "Tittel",
+"Left": "Venstre",
+"Center": "Midtstilt",
+"Right": "H\u00f8yre",
+"Cell type": "Celletype",
+"Scope": "Omfang",
+"Alignment": "Justering",
+"H Align": "H Justering",
+"V Align": "V Justering",
+"Top": "Topp",
+"Middle": "Midten",
+"Bottom": "Bunn",
+"Header cell": "Topptekst-celle",
+"Row group": "Radgruppe",
+"Column group": "Kolonnegruppe",
+"Row type": "Rad-type",
+"Header": "Topptekst",
+"Body": "Br\u00f8dtekst",
+"Footer": "Bunntekst",
+"Border color": "Rammefarge",
+"Insert template": "Sett inn mal",
+"Templates": "Maler",
+"Template": "Mal",
+"Text color": "Tekstfarge",
+"Background color": "Bakgrunnsfarge",
+"Custom...": "Tilpass...",
+"Custom color": "Tilpasset farge",
+"No color": "Ingen farge",
+"Table of Contents": "Innholdsfortegnelse",
+"Show blocks": "Vis blokker",
+"Show invisible characters": "Vis skjulte tegn",
+"Words: {0}": "Antall ord: {0}",
+"{0} words": "{0} ord",
+"File": "Arkiv",
+"Edit": "Rediger",
+"Insert": "Sett inn",
+"View": "Vis",
+"Format": "Format",
+"Table": "Tabell",
+"Tools": "Verkt\u00f8y",
+"Powered by {0}": "Redigert med {0}",
+"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Tekstredigering. Tast ALT-F9 for meny. Tast ALT-F10 for verkt\u00f8ys-rader. Tast ALT-0 for hjelp."
+});
\ No newline at end of file