Mercurial > hg > rc2
diff program/js/tinymce/langs/nb_NO.js @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/js/tinymce/langs/nb_NO.js Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,260 @@ +tinymce.addI18n('nb_NO',{ +"Redo": "Utf\u00f8r likevel", +"Undo": "Angre", +"Cut": "Klipp ut", +"Copy": "Kopier", +"Paste": "Lim inn", +"Select all": "Marker alt", +"New document": "Nytt dokument", +"Ok": "OK", +"Cancel": "Avbryt", +"Visual aids": "Visuelle hjelpemidler", +"Bold": "Halvfet", +"Italic": "Kursiv", +"Underline": "Understreket", +"Strikethrough": "Gjennomstreket", +"Superscript": "Hevet skrift", +"Subscript": "Senket skrift", +"Clear formatting": "Fjern formateringer", +"Align left": "Venstrejustert", +"Align center": "Midtstilt", +"Align right": "H\u00f8yrejustert", +"Justify": "Juster alle linjer", +"Bullet list": "Punktliste", +"Numbered list": "Nummerliste", +"Decrease indent": "Reduser innrykk", +"Increase indent": "\u00d8k innrykk", +"Close": "Lukk", +"Formats": "Stiler", +"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Nettleseren din st\u00f8tter ikke direkte tilgang til utklippsboken. Bruk istedet tastatur-snarveiene Ctrl+X\/C\/V, eller Cmd+X\/C\/V p\u00e5 Mac.", +"Headers": "Overskrifter", +"Header 1": "Overskrift 1", +"Header 2": "Overskrift 2", +"Header 3": "Overskrift 3", +"Header 4": "Overskrift 4", +"Header 5": "Overskrift 5", +"Header 6": "Overskrift 6", +"Headings": "Overskrifter", +"Heading 1": "Overskrift 1", +"Heading 2": "Overskrift 2", +"Heading 3": "Overskrift 3", +"Heading 4": "Overskrift 4", +"Heading 5": "Overskrift 5", +"Heading 6": "Overskrift 6", +"Div": "Delblokk <div>", +"Pre": "Definert <pre>", +"Code": "Kode <code>", +"Paragraph": "Avsnitt <p>", +"Blockquote": "Sitatblokk <blockquote>", +"Inline": "Innkapslet <span>", +"Blocks": "Blokker", +"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Lim inn er n\u00e5 i ren-tekst modus. Kopiert innhold vil bli limt inn som ren tekst inntil du sl\u00e5r av dette valget.", +"Font Family": "Skriftsnitt", +"Font Sizes": "St\u00f8rrelse", +"Class": "Klasse", +"Browse for an image": "S\u00f8k etter bilde", +"OR": "ELLER", +"Drop an image here": "Slipp et bilde her", +"Upload": "Last opp", +"Block": "Blokk", +"Align": "Juster", +"Default": "Normal", +"Circle": "\u00c5pen sirkel", +"Disc": "Fylt sirkel", +"Square": "Fylt firkant", +"Lower Alpha": "Minuskler", +"Lower Greek": "Greske minuskler", +"Lower Roman": "Romerske minuskler", +"Upper Alpha": "Versaler", +"Upper Roman": "Romerske versaler", +"Anchor": "Anker", +"Name": "Navn", +"Id": "Id", +"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "Id burde starte med en bokstav, bare fulgt av bokstaver, nummer, streker, punktum, koloner eller understreker.", +"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Du har ikke arkivert endringene. Vil du fortsette uten \u00e5 arkivere?", +"Restore last draft": "Gjenopprett siste utkast", +"Special character": "Spesialtegn", +"Source code": "Kildekode", +"Insert\/Edit code sample": "Sett inn\/endre kodeeksempel", +"Language": "Spr\u00e5k", +"Code sample": "Kodeeksempel", +"Color": "Farge", +"R": "R", +"G": "G", +"B": "B", +"Left to right": "Venstre til h\u00f8yre", +"Right to left": "H\u00f8yre til venstre", +"Emoticons": "Hum\u00f8rfjes", +"Document properties": "Dokumentegenskaper", +"Title": "Tittel", +"Keywords": "N\u00f8kkelord", +"Description": "Beskrivelse", +"Robots": "Roboter", +"Author": "Forfatter", +"Encoding": "Tegnkoding", +"Fullscreen": "Fullskjerm", +"Action": "Handling", +"Shortcut": "Snarvei", +"Help": "Hjelp", +"Address": "Adresse", +"Focus to menubar": "Fokus p\u00e5 menylinje", +"Focus to toolbar": "Fokus p\u00e5 verkt\u00f8ylinje", +"Focus to element path": "Fokus p\u00e5 elementsti", +"Focus to contextual toolbar": "Fokus p\u00e5 kontekstuell verkt\u00f8ylinje", +"Insert link (if link plugin activated)": "Sett inn lenke (dersom lenketillegg er aktivert)", +"Save (if save plugin activated)": "Lagre (dersom lagretillegg er aktivert)", +"Find (if searchreplace plugin activated)": "Finn (dersom tillegg for s\u00f8k og erstatt er aktivert)", +"Plugins installed ({0}):": "Installerte tillegg ({0}):", +"Premium plugins:": "Premiumtillegg:", +"Learn more...": "Les mer ...", +"You are using {0}": "Du bruker {0}", +"Plugins": "Tillegg", +"Handy Shortcuts": "Nyttige snarveier", +"Horizontal line": "Horisontal linje", +"Insert\/edit image": "Sett inn\/endre bilde", +"Image description": "Bildebeskrivelse", +"Source": "Bildelenke", +"Dimensions": "Dimensjoner", +"Constrain proportions": "Behold proporsjoner", +"General": "Generelt", +"Advanced": "Avansert", +"Style": "Stil", +"Vertical space": "Vertikal marg", +"Horizontal space": "Horisontal marg", +"Border": "Ramme", +"Insert image": "Sett inn bilde", +"Image": "Bilde", +"Image list": "Bildeliste", +"Rotate counterclockwise": "Roter mot venstre", +"Rotate clockwise": "Roter mot h\u00f8yre", +"Flip vertically": "Speilvend vertikalt", +"Flip horizontally": "Speilvend horisontalt", +"Edit image": "Rediger bilde", +"Image options": "Bilde innstillinger", +"Zoom in": "Zoom inn", +"Zoom out": "Zoom ut", +"Crop": "Beskj\u00e6r", +"Resize": "Skaler", +"Orientation": "Orientering", +"Brightness": "Lysstyrke", +"Sharpen": "Skarphet", +"Contrast": "Kontrast", +"Color levels": "Fargeniv\u00e5", +"Gamma": "Gamma", +"Invert": "Inverter", +"Apply": "Utf\u00f8r", +"Back": "Tilbake", +"Insert date\/time": "Sett inn dato\/tid", +"Date\/time": "Dato\/tid", +"Insert link": "Sett inn lenke", +"Insert\/edit link": "Sett inn\/endre lenke", +"Text to display": "Tekst som skal vises", +"Url": "Url", +"Target": "M\u00e5l", +"None": "Ingen", +"New window": "Nytt vindu", +"Remove link": "Fjern lenke", +"Anchors": "Anker", +"Link": "Lenke", +"Paste or type a link": "Lim inn eller skriv en lenke", +"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Oppgitte URL ser ut til \u00e5 v\u00e6re en epost-adresse. \u00d8nsker du \u00e5 sette inn p\u00e5krevet mailto: prefiks forran epost-adressen?", +"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Oppgitt URL ser ut til \u00e5 v\u00e6re en e-postadresse. \u00d8nsker du \u00e5 sette inn p\u00e5krevd mailto:-prefiks foran e-postadressen?", +"Link list": "Lenkeliste", +"Insert video": "Sett inn video", +"Insert\/edit video": "Sett inn\/rediger video", +"Insert\/edit media": "Sett inn\/endre media", +"Alternative source": "Alternativ kilde", +"Poster": "Plakatbilde", +"Paste your embed code below:": "Lim inn inkluderings-koden nedenfor", +"Embed": "Inkluder", +"Media": "Media", +"Nonbreaking space": "Hardt mellomrom", +"Page break": "Sideskifte", +"Paste as text": "Lim inn som tekst", +"Preview": "Forh\u00e5ndsvisning", +"Print": "Skriv ut", +"Save": "Arkiver", +"Find": "Finn", +"Replace with": "Erstatt med", +"Replace": "Erstatt", +"Replace all": "Erstatt alle", +"Prev": "Forrige", +"Next": "Neste", +"Find and replace": "Finn og erstatt", +"Could not find the specified string.": "Kunne ikke finne den spesifiserte teksten", +"Match case": "Match store og sm\u00e5 bokstaver", +"Whole words": "Hele ord", +"Spellcheck": "Stavekontroll", +"Ignore": "Ignorer", +"Ignore all": "Ignorer alle", +"Finish": "Avslutt", +"Add to Dictionary": "Legg til i ordliste", +"Insert table": "Sett inn tabell", +"Table properties": "Tabell egenskaper", +"Delete table": "Slett tabell", +"Cell": "Celle", +"Row": "Rad", +"Column": "Kolonne", +"Cell properties": "Celle egenskaper", +"Merge cells": "Sl\u00e5 sammen celler", +"Split cell": "Splitt celle", +"Insert row before": "Sett inn rad f\u00f8r", +"Insert row after": "Sett in rad etter", +"Delete row": "Slett rad", +"Row properties": "Rad egenskaper", +"Cut row": "Klipp ut rad", +"Copy row": "Kopier rad", +"Paste row before": "Lim inn rad f\u00f8r", +"Paste row after": "Lim inn rad etter", +"Insert column before": "Sett inn kolonne f\u00f8r", +"Insert column after": "Sett inn kolonne etter", +"Delete column": "Slett kolonne", +"Cols": "Kolonner", +"Rows": "Rader", +"Width": "Bredde", +"Height": "H\u00f8yde", +"Cell spacing": "Celleavstand", +"Cell padding": "Cellemarg", +"Caption": "Tittel", +"Left": "Venstre", +"Center": "Midtstilt", +"Right": "H\u00f8yre", +"Cell type": "Celletype", +"Scope": "Omfang", +"Alignment": "Justering", +"H Align": "H Justering", +"V Align": "V Justering", +"Top": "Topp", +"Middle": "Midten", +"Bottom": "Bunn", +"Header cell": "Topptekst-celle", +"Row group": "Radgruppe", +"Column group": "Kolonnegruppe", +"Row type": "Rad-type", +"Header": "Topptekst", +"Body": "Br\u00f8dtekst", +"Footer": "Bunntekst", +"Border color": "Rammefarge", +"Insert template": "Sett inn mal", +"Templates": "Maler", +"Template": "Mal", +"Text color": "Tekstfarge", +"Background color": "Bakgrunnsfarge", +"Custom...": "Tilpass...", +"Custom color": "Tilpasset farge", +"No color": "Ingen farge", +"Table of Contents": "Innholdsfortegnelse", +"Show blocks": "Vis blokker", +"Show invisible characters": "Vis skjulte tegn", +"Words: {0}": "Antall ord: {0}", +"{0} words": "{0} ord", +"File": "Arkiv", +"Edit": "Rediger", +"Insert": "Sett inn", +"View": "Vis", +"Format": "Format", +"Table": "Tabell", +"Tools": "Verkt\u00f8y", +"Powered by {0}": "Redigert med {0}", +"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Tekstredigering. Tast ALT-F9 for meny. Tast ALT-F10 for verkt\u00f8ys-rader. Tast ALT-0 for hjelp." +}); \ No newline at end of file