Mercurial > hg > rc2
diff program/js/tinymce/langs/es_MX.js @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/js/tinymce/langs/es_MX.js Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,253 @@ +tinymce.addI18n('es_MX',{ +"Redo": "Deshacer", +"Undo": "Rehacer", +"Cut": "Cortar", +"Copy": "Copiar", +"Paste": "Pegar", +"Select all": "Seleccionar todo", +"New document": "Nuevo documento", +"Ok": "Aceptar", +"Cancel": "Cancelar", +"Visual aids": "Ayuda visual", +"Bold": "Negrita", +"Italic": "Cursiva", +"Underline": "Subrayado", +"Strikethrough": "Tachado", +"Superscript": "\u00cdndice", +"Subscript": "Sub\u00edndice", +"Clear formatting": "Limpiar formato", +"Align left": "Alinear a la izquierda", +"Align center": "Centrar", +"Align right": "Alinear a la derecha", +"Justify": "Justificar", +"Bullet list": "Lista de vi\u00f1eta", +"Numbered list": "Lista numerada", +"Decrease indent": "Decrementar identado", +"Increase indent": "Incrementar identado", +"Close": "Cerrar", +"Formats": "Formato", +"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Su navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Por favor haga uso de la combinaci\u00f3n de teclas Ctrl+X para cortar, Ctrl+C para copiar y Ctrl+V para pegar con el teclado. ", +"Headers": "Encabezado", +"Header 1": "Encabezado 1", +"Header 2": "Encabezado 2", +"Header 3": "Encabezado 3", +"Header 4": "Encabezado 4", +"Header 5": "Encabezado 5", +"Header 6": "Encabezado 6", +"Headings": "Encabezados", +"Heading 1": "Encabezados 1", +"Heading 2": "Encabezados 2", +"Heading 3": "Encabezados 3", +"Heading 4": "Encabezados 4", +"Heading 5": "Encabezados 5", +"Heading 6": "Encabezados 6", +"Div": "Div", +"Pre": "Pre", +"Code": "C\u00f3digo", +"Paragraph": "P\u00e1rrafo", +"Blockquote": "Blockquote", +"Inline": "En l\u00ednea", +"Blocks": "Bloque", +"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Se pegar\u00e1 en texto plano. El contenido se pegar\u00e1 como texto plano hasta que desactive esta opci\u00f3n.", +"Font Family": "Tipo de letra", +"Font Sizes": "Tama\u00f1o de letra", +"Class": "Clase", +"Browse for an image": "Ver por imagen", +"OR": "OR", +"Drop an image here": "Arrastra una imagen aqu\u00ed", +"Upload": "Subir", +"Default": "Por defecto", +"Circle": "Circulo", +"Disc": "Disco", +"Square": "Cuadro", +"Lower Alpha": "Alfa min\u00fascula", +"Lower Greek": "Griega min\u00fascula", +"Lower Roman": "Romano min\u00fascula", +"Upper Alpha": "Alfa may\u00fascula", +"Upper Roman": "May\u00fascula Romana", +"Anchor": "Anclar", +"Name": "Nombre", +"Id": "Identificador", +"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "El Identificador debe comenzar con una letra, seguido solo por letras, n\u00fameros, puntos, guiones medios o guiones bajos. ", +"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "No se han guardado los cambios. \u00bfSeguro que desea abandonar la p\u00e1gina?", +"Restore last draft": "Restaurar el \u00faltimo borrador", +"Special character": "Caracter especial", +"Source code": "C\u00f3digo fuente", +"Insert\/Edit code sample": "Insertar\/Editar c\u00f3digo muestra", +"Language": "idioma", +"Color": "Color", +"R": "R", +"G": "G", +"B": "B", +"Left to right": "Izquierda a derecha", +"Right to left": "Derecha a Izquierda", +"Emoticons": "Emoticones", +"Document properties": "Propiedades del documento", +"Title": "T\u00edtulo", +"Keywords": "Palabras clave", +"Description": "Descripci\u00f3n ", +"Robots": "Robots", +"Author": "Autor", +"Encoding": "Codificaci\u00f3n", +"Fullscreen": "Pantalla completa", +"Action": "Acci\u00f3n", +"Shortcut": "Atajo", +"Help": "Ayuda", +"Address": "Direcci\u00f3n", +"Focus to menubar": "Enfocar en barra de menu", +"Focus to toolbar": "Enfocar en barra de herramientas", +"Focus to element path": "Enfocar ruta del elemento", +"Focus to contextual toolbar": "Enfocar en barra de herramientas contextual", +"Insert link (if link plugin activated)": "Insertar enlace (si enlace del plugin est\u00e1 activo)", +"Save (if save plugin activated)": "Guardar (si el plugin guardar est\u00e1 activo)", +"Find (if searchreplace plugin activated)": "Buscar (si el plugin buscar\/reemplazar est\u00e1 activo)", +"Plugins installed ({0}):": "Plugins instalados ({0}):", +"Premium plugins:": "Plugins premium:", +"Learn more...": "Aprende m\u00e1s...", +"You are using {0}": "est\u00e1s usando {0}", +"Horizontal line": "L\u00ednea Horizontal", +"Insert\/edit image": "Insertar\/editar imagen", +"Image description": "Descripci\u00f3n de imagen", +"Source": "Origen", +"Dimensions": "Dimensiones", +"Constrain proportions": "Restringir proporciones", +"General": "General", +"Advanced": "Avanzado", +"Style": "Estilo", +"Vertical space": "Espacio vertical", +"Horizontal space": "Espacio horizontal", +"Border": "Borde", +"Insert image": "Insertar imagen", +"Image": "Imagen", +"Image list": "Lista de im\u00e1genes", +"Rotate counterclockwise": "Rotar en sentido contrario a las manecillas", +"Rotate clockwise": "Rotar en sentido de las manecillas", +"Flip vertically": "Voltear verticalmente", +"Flip horizontally": "Volter horizontalmente", +"Edit image": "Editar imagen", +"Image options": "Opciones de la imagen", +"Zoom in": "Acercar", +"Zoom out": "Alejar", +"Crop": "Recortar", +"Resize": "Cambiar tama\u00f1o", +"Orientation": "Orientaci\u00f3n", +"Brightness": "Brillo", +"Sharpen": "Nitidez", +"Contrast": "Contraste", +"Color levels": "Niveles de Color", +"Gamma": "Gamma", +"Invert": "Invertir", +"Apply": "Aplicar", +"Back": "Regresar", +"Insert date\/time": "Insertar fecha\/hora", +"Date\/time": "Fecha\/hora", +"Insert link": "Insertar enlace", +"Insert\/edit link": "Inserta\/editar enlace", +"Text to display": "Texto a mostrar", +"Url": "Url", +"Target": "Objetivo", +"None": "Ninguno", +"New window": "Nueva ventana", +"Remove link": "Eliminar elnace", +"Anchors": "Anclas", +"Link": "Enlace", +"Paste or type a link": "Pega o escribe un enlace", +"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "El URL que ha insertado tiene formato de correo electr\u00f3nico. \u00bfDesea agregar con prefijo \"mailto:\"?", +"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "El URL que ha ingresado es un enlace externo. \u00bfDesea agregar el prefijo \"http:\/\/\"?", +"Link list": "Lista de enlaces", +"Insert video": "Insertar video", +"Insert\/edit video": "Insertar\/editar video", +"Insert\/edit media": "Insertar\/editar multimedia", +"Alternative source": "Fuente alternativa", +"Poster": "Cartel", +"Paste your embed code below:": "Pegue su c\u00f3digo de inserci\u00f3n abajo:", +"Embed": "Incrustar", +"Media": "Multimedia", +"Nonbreaking space": "Espacio de no separaci\u00f3n", +"Page break": "Salto de p\u00e1gina ", +"Paste as text": "Copiar como texto", +"Preview": "Vista previa ", +"Print": "Imprimir", +"Save": "Guardar", +"Find": "Buscar", +"Replace with": "Remplazar con", +"Replace": "Remplazar", +"Replace all": "Remplazar todo", +"Prev": "Anterior", +"Next": "Siguiente", +"Find and replace": "Buscar y reemplazar", +"Could not find the specified string.": "No se ha encontrado la cadena especificada.", +"Match case": "Coincidencia", +"Whole words": "Palabras completas", +"Spellcheck": "Revisi\u00f3n ortogr\u00e1fica", +"Ignore": "Ignorar", +"Ignore all": "Ignorar todo", +"Finish": "Terminar", +"Add to Dictionary": "Agregar al diccionario ", +"Insert table": "Insertar tabla", +"Table properties": "Propiedades de tabla", +"Delete table": "Eliminar tabla", +"Cell": "Celda", +"Row": "Rengl\u00f3n ", +"Column": "Columna", +"Cell properties": "Propiedades de celda", +"Merge cells": "Unir celdas", +"Split cell": "Dividir celdas", +"Insert row before": "Insertar rengl\u00f3n antes", +"Insert row after": "Insertar rengl\u00f3n despu\u00e9s", +"Delete row": "Eliminar rengl\u00f3n ", +"Row properties": "Propiedades del rengl\u00f3n ", +"Cut row": "Cortar renglon", +"Copy row": "Copiar rengl\u00f3n ", +"Paste row before": "Pegar rengl\u00f3n antes", +"Paste row after": "Pegar rengl\u00f3n despu\u00e9s", +"Insert column before": "Insertar columna antes", +"Insert column after": "Insertar columna despu\u00e9s", +"Delete column": "Eliminar columna", +"Cols": "Columnas", +"Rows": "Renglones ", +"Width": "Ancho", +"Height": "Alto", +"Cell spacing": "Espacio entre celdas", +"Cell padding": "Relleno de la celda", +"Caption": "Subt\u00edtulo", +"Left": "Izquierda", +"Center": "Centro", +"Right": "Derecha", +"Cell type": "Tipo de celda", +"Scope": "Alcance", +"Alignment": "Alineaci\u00f3n ", +"H Align": "Alineaci\u00f3n Horizontal", +"V Align": "Alineaci\u00f3n Vertical", +"Top": "Arriba", +"Middle": "Centrado", +"Bottom": "Abajo", +"Header cell": "Celda de encabezado", +"Row group": "Grupo de renglones", +"Column group": "Grupo de columnas", +"Row type": "Tipo de rengl\u00f3n ", +"Header": "Encabezado", +"Body": "Cuerpo", +"Footer": "Pie", +"Border color": "Color del borde", +"Insert template": "Insertar plantilla", +"Templates": "Plantilla", +"Template": "Plantilla", +"Text color": "Color de letra", +"Background color": "Color de fondo", +"Custom...": "Personalizar", +"Custom color": "Perzonalizar color", +"No color": "Sin color", +"Table of Contents": "Tabla de Contenidos", +"Show blocks": "Mostrar bloques", +"Show invisible characters": "Mostrar caracteres invisibles", +"Words: {0}": "Palabras:{0}", +"File": "Archivo", +"Edit": "Editar", +"Insert": "Insertar", +"View": "Vistas", +"Format": "Formato", +"Table": "Tabla", +"Tools": "Herramientas", +"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Presione dentro del \u00e1rea de texto ALT-F9 para invocar el men\u00fa, ALT-F10 para la barra de herramientas y ALT-0 para la ayuda." +}); \ No newline at end of file