Mercurial > hg > rc2
diff program/js/tinymce/langs/da.js @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/program/js/tinymce/langs/da.js Thu Jan 04 15:52:31 2018 -0500 @@ -0,0 +1,260 @@ +tinymce.addI18n('da',{ +"Redo": "Genopret", +"Undo": "Fortryd", +"Cut": "Klip", +"Copy": "Kopier", +"Paste": "Inds\u00e6t", +"Select all": "V\u00e6lg alle", +"New document": "Nyt dokument", +"Ok": "Ok", +"Cancel": "Fortryd", +"Visual aids": "Visuel hj\u00e6lp", +"Bold": "Fed", +"Italic": "Kursiv", +"Underline": "Understreg", +"Strikethrough": "Gennemstreg", +"Superscript": "H\u00e6vet", +"Subscript": "S\u00e6nket", +"Clear formatting": "Nulstil formattering", +"Align left": "Venstrejusteret", +"Align center": "Centreret", +"Align right": "H\u00f8jrejusteret", +"Justify": "Justering", +"Bullet list": "Punkt tegn", +"Numbered list": "Nummerering", +"Decrease indent": "Formindsk indrykning", +"Increase indent": "For\u00f8g indrykning", +"Close": "Luk", +"Formats": "Formater", +"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Din browser underst\u00f8tter ikke direkte adgang til clipboard. Benyt Ctrl+X\/C\/ keybord shortcuts i stedet for.", +"Headers": "Overskrifter", +"Header 1": "Overskrift 1", +"Header 2": "Overskrift 2", +"Header 3": "Overskrift 3", +"Header 4": "Overskrift 4", +"Header 5": "Overskrift 5", +"Header 6": "Overskrift 6", +"Headings": "Overskrifter", +"Heading 1": "Overskrift 1", +"Heading 2": "Overskrift 2", +"Heading 3": "Overskrift 3", +"Heading 4": "Overskrift 4", +"Heading 5": "Overskrift 5", +"Heading 6": "Overskrift 6", +"Div": "Div", +"Pre": "Pre", +"Code": "Code", +"Paragraph": "S\u00e6tning", +"Blockquote": "Indrykning", +"Inline": "Inline", +"Blocks": "Blokke", +"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "S\u00e6t ind er indstillet til at inds\u00e6tte som ren tekst. Indhold bliver nu indsat uden formatering indtil du \u00e6ndrer indstillingen.", +"Font Family": "Skrifttype", +"Font Sizes": "Skriftst\u00f8rrelse", +"Class": "Klasse", +"Browse for an image": "S\u00f8g efter et billede", +"OR": "ELLER", +"Drop an image here": "Drop et billede her", +"Upload": "Send", +"Block": "Blok", +"Align": "Tilpas", +"Default": "Standard", +"Circle": "Cirkel", +"Disc": "Disk", +"Square": "Kvadrat", +"Lower Alpha": "Lower Alpha", +"Lower Greek": "Lower Gr\u00e6sk", +"Lower Roman": "Lower Roman", +"Upper Alpha": "Upper Alpha", +"Upper Roman": "Upper Roman", +"Anchor": "Anchor", +"Name": "Navn", +"Id": "Id", +"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "Id b\u00f8r starte med et bogstav, efterfulgt af bogstaver, tal, bindestreger, punktummer, koloner eller underscores.", +"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Du har ikke gemte \u00e6ndringer. Er du sikker p\u00e5 at du vil forts\u00e6tte?", +"Restore last draft": "Genopret sidste kladde", +"Special character": "Specielle tegn", +"Source code": "Kildekode", +"Insert\/Edit code sample": "Inds\u00e6t\/Ret kodeeksempel", +"Language": "Sprog", +"Code sample": "Kodepr\u00f8ve", +"Color": "Farve", +"R": "R", +"G": "G", +"B": "B", +"Left to right": "Venstre til h\u00f8jre", +"Right to left": "H\u00f8jre til venstre", +"Emoticons": "Emot-ikoner", +"Document properties": "Dokument egenskaber", +"Title": "Titel", +"Keywords": "S\u00f8geord", +"Description": "Beskrivelse", +"Robots": "Robotter", +"Author": "Forfatter", +"Encoding": "Kodning", +"Fullscreen": "Fuldsk\u00e6rm", +"Action": "Handling", +"Shortcut": "Genvej", +"Help": "Hj\u00e6lp", +"Address": "Adresse", +"Focus to menubar": "Fokus p\u00e5 menulinjen", +"Focus to toolbar": "Fokus p\u00e5 v\u00e6rkt\u00f8jslinjen", +"Focus to element path": "Fokuser p\u00e5 elementvej", +"Focus to contextual toolbar": "Fokuser p\u00e5 kontekstuelle v\u00e6rkt\u00f8jslinje", +"Insert link (if link plugin activated)": "Inds\u00e6t link (hvis link plugin er aktiveret)", +"Save (if save plugin activated)": "Gem (hvis save plugin er aktiveret)", +"Find (if searchreplace plugin activated)": "Find (hvis searchreplace plugin er aktiveret)", +"Plugins installed ({0}):": "Installerede plugins ({0}):", +"Premium plugins:": "Premium plugins:", +"Learn more...": "L\u00e6r mere...", +"You are using {0}": "Du benytter {0}", +"Plugins": "Plugins", +"Handy Shortcuts": "Handy Genveje", +"Horizontal line": "Vandret linie", +"Insert\/edit image": "Inds\u00e6t\/ret billede", +"Image description": "Billede beskrivelse", +"Source": "Kilde", +"Dimensions": "Dimensioner", +"Constrain proportions": "Behold propertioner", +"General": "Generet", +"Advanced": "Avanceret", +"Style": "Stil", +"Vertical space": "Lodret afstand", +"Horizontal space": "Vandret afstand", +"Border": "Kant", +"Insert image": "Inds\u00e6t billede", +"Image": "Billede", +"Image list": "Billede liste", +"Rotate counterclockwise": "Drej modsat urets retning", +"Rotate clockwise": "Drej med urets retning", +"Flip vertically": "Flip vertikalt", +"Flip horizontally": "Flip horisontalt", +"Edit image": "Rediger billede", +"Image options": "Billede indstillinger", +"Zoom in": "Zoom ind", +"Zoom out": "Zoom ud", +"Crop": "Besk\u00e6r", +"Resize": "Skaler", +"Orientation": "Retning", +"Brightness": "Lysstyrke", +"Sharpen": "G\u00f8r skarpere", +"Contrast": "Kontrast", +"Color levels": "Farve niveauer", +"Gamma": "Gamma", +"Invert": "Inverter", +"Apply": "Anvend", +"Back": "Tilbage", +"Insert date\/time": "Inds\u00e6t dato\/klokkeslet", +"Date\/time": "Dato\/klokkeslet", +"Insert link": "Inds\u00e6t link", +"Insert\/edit link": "Inds\u00e6t\/ret link", +"Text to display": "Vis tekst", +"Url": "Url", +"Target": "Target", +"None": "Ingen", +"New window": "Nyt vindue", +"Remove link": "Fjern link", +"Anchors": "Ankre", +"Link": "Link", +"Paste or type a link": "Inds\u00e6t eller skriv et link", +"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "URLen som du angav ser ud til at v\u00e6re en email adresse. \u00d8nsker du at tilf\u00f8je det kr\u00e6vede prefiks mailto: ?", +"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "URLen som du angav ser ud til at v\u00e6re et eksternt link. \u00d8nsker du at tilf\u00f8je det kr\u00e6vede prefiks http:\/\/ ?", +"Link list": "Link liste", +"Insert video": "Inds\u00e6t video", +"Insert\/edit video": "Inds\u00e6t\/ret video", +"Insert\/edit media": "Inds\u00e6t\/ret medier", +"Alternative source": "Alternativ kilde", +"Poster": "Poster", +"Paste your embed code below:": "Inds\u00e6t din embed kode herunder:", +"Embed": "Integrer", +"Media": "Medier", +"Nonbreaking space": "H\u00e5rdt mellemrum", +"Page break": "Sideskift", +"Paste as text": "Inds\u00e6t som ren tekst", +"Preview": "Forh\u00e5ndsvisning", +"Print": "Udskriv", +"Save": "Gem", +"Find": "Find", +"Replace with": "Erstat med", +"Replace": "Erstat", +"Replace all": "Erstat alt", +"Prev": "Forrige", +"Next": "N\u00e6ste", +"Find and replace": "Find og erstat", +"Could not find the specified string.": "Kunne ikke finde s\u00f8getekst", +"Match case": "STORE og sm\u00e5 bogstaver", +"Whole words": "Hele ord", +"Spellcheck": "Stavekontrol", +"Ignore": "Ignorer", +"Ignore all": "Ignorer alt", +"Finish": "F\u00e6rdig", +"Add to Dictionary": "Tilf\u00f8j til ordbog", +"Insert table": "Inds\u00e6t tabel", +"Table properties": "Tabel egenskaber", +"Delete table": "Slet tabel", +"Cell": "Celle", +"Row": "R\u00e6kke", +"Column": "Kolonne", +"Cell properties": "Celle egenskaber", +"Merge cells": "Flet celler", +"Split cell": "Split celle", +"Insert row before": "Inds\u00e6t r\u00e6kke f\u00f8r", +"Insert row after": "Inds\u00e6t r\u00e6kke efter", +"Delete row": "Slet r\u00e6kke", +"Row properties": "R\u00e6kke egenskaber", +"Cut row": "Klip r\u00e6kke", +"Copy row": "Kopier r\u00e6kke", +"Paste row before": "Inds\u00e6t r\u00e6kke f\u00f8r", +"Paste row after": "Inds\u00e6t r\u00e6kke efter", +"Insert column before": "Inds\u00e6t kolonne f\u00f8r", +"Insert column after": "Inds\u00e6t kolonne efter", +"Delete column": "Slet kolonne", +"Cols": "Kolonne", +"Rows": "R\u00e6kker", +"Width": "Bredde", +"Height": "H\u00f8jde", +"Cell spacing": "Celle afstand", +"Cell padding": "Celle padding", +"Caption": "Tekst", +"Left": "Venstre", +"Center": "Centrering", +"Right": "H\u00f8jre", +"Cell type": "Celle type", +"Scope": "Anvendelsesomr\u00e5de", +"Alignment": "Tilpasning", +"H Align": "H juster", +"V Align": "V juster", +"Top": "Top", +"Middle": "Midt", +"Bottom": "Bund", +"Header cell": "Sidehoved celle", +"Row group": "R\u00e6kke gruppe", +"Column group": "Kolonne gruppe", +"Row type": "R\u00e6kke type", +"Header": "Sidehoved", +"Body": "Krop", +"Footer": "Sidefod", +"Border color": "Kant farve", +"Insert template": "Inds\u00e6t skabelon", +"Templates": "Skabeloner", +"Template": "Skabelon", +"Text color": "Tekst farve", +"Background color": "Baggrunds farve", +"Custom...": "Brugerdefineret...", +"Custom color": "Brugerdefineret farve", +"No color": "Ingen farve", +"Table of Contents": "Indholdsfortegnelse", +"Show blocks": "Vis klokke", +"Show invisible characters": "Vis usynlige tegn", +"Words: {0}": "Ord: {0}", +"{0} words": "ord", +"File": "Fil", +"Edit": "Rediger", +"Insert": "Inds\u00e6t", +"View": "Vis", +"Format": "Format", +"Table": "Tabel", +"Tools": "V\u00e6rkt\u00f8j", +"Powered by {0}": "Drevet af", +"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Rich Text omr\u00e5de. Tryk ALT-F9 for menu. Tryk ALT-F10 for toolbar. Tryk ALT-0 for hj\u00e6lp" +}); \ No newline at end of file