Mercurial > hg > rc2
comparison program/localization/zh_TW/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | localization/<lang>/messages.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client | | |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ | |
17 */ | |
18 $messages['errortitle'] = '發生錯誤!'; | |
19 $messages['loginfailed'] = '登入失敗'; | |
20 $messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies'; | |
21 $messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期'; | |
22 $messages['storageerror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗'; | |
23 $messages['servererror'] = '伺服器出錯!'; | |
24 $messages['servererrormsg'] = '伺服器出錯:$msg'; | |
25 $messages['accountlocked'] = '登入失敗太多次。請稍後再嘗試'; | |
26 $messages['connerror'] = '連線出錯 (無法連線到伺服器)!'; | |
27 $messages['dberror'] = '資料庫出錯!'; | |
28 $messages['windowopenerror'] = '瀏覽器阻擋了彈出式視窗!'; | |
29 $messages['requesttimedout'] = '要求逾時'; | |
30 $messages['errorreadonly'] = '動作無法完成。資料夾唯讀'; | |
31 $messages['errornoperm'] = '動作無法完成。權限不符'; | |
32 $messages['erroroverquota'] = '動作無法完成。硬碟空間不夠'; | |
33 $messages['erroroverquotadelete'] = '硬碟空間不夠,請使用 SHIFT+DEL 來刪除郵件'; | |
34 $messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料'; | |
35 $messages['invalidhost'] = '伺服器名稱無效'; | |
36 $messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有郵件'; | |
37 $messages['loggedout'] = '已成功登出,並結束工作階段。再見!'; | |
38 $messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的'; | |
39 $messages['nomessages'] = '沒有郵件'; | |
40 $messages['refreshing'] = '重新整理中...'; | |
41 $messages['loading'] = '載入中...'; | |
42 $messages['uploading'] = '上傳檔案中...'; | |
43 $messages['attaching'] = '附加檔案中...'; | |
44 $messages['uploadingmany'] = '上傳檔案中...'; | |
45 $messages['loadingdata'] = '載入資料中...'; | |
46 $messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...'; | |
47 $messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...'; | |
48 $messages['messagesent'] = '郵件成功寄出'; | |
49 $messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...'; | |
50 $messages['messagesaved'] = '郵件已經儲存至草稿匣'; | |
51 $messages['successfullysaved'] = '儲存成功'; | |
52 $messages['savingresponse'] = '儲存預設回應中...'; | |
53 $messages['deleteresponseconfirm'] = '確定要刪除這個預設回應嗎?'; | |
54 $messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功新增至通訊錄'; | |
55 $messages['contactexists'] = '已有相同電郵位址的聯絡人'; | |
56 $messages['contactnameexists'] = '已有相同名稱的聯絡人'; | |
57 $messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,已經阻擋此郵件的遠端圖片。'; | |
58 $messages['encryptedmessage'] = '此郵件經過加密,因此無法顯示。抱歉!'; | |
59 $messages['externalmessagedecryption'] = '此郵件經過加密,可以用你瀏覽器的擴充程式解密'; | |
60 $messages['nopubkeyfor'] = '找不到用於 $email 的有效公鑰'; | |
61 $messages['nopubkeyforsender'] = '找不到用於你寄件者身份的有效公鑰。是否只為該收件者加密郵件?'; | |
62 $messages['encryptnoattachments'] = '已上傳的附件無法加密。請在加密編輯器重新加入'; | |
63 $messages['searchpubkeyservers'] = '是否在公鑰伺服器搜尋缺少的金鑰?'; | |
64 $messages['encryptpubkeysfound'] = '找到以下公鑰:'; | |
65 $messages['keyservererror'] = '在金鑰伺服器找不到金鑰'; | |
66 $messages['keyimportsuccess'] = '公鑰 $key 已成功匯入你的鑰匙圈(key ring)'; | |
67 $messages['nocontactsfound'] = '找不到聯絡人'; | |
68 $messages['contactnotfound'] = '找不到要求的聯絡人'; | |
69 $messages['contactsearchonly'] = '輸入關鍵字找尋連絡人'; | |
70 $messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗'; | |
71 $messages['senttooquickly'] = '你寄出的郵件太過於頻繁,請稍候 $sec 秒後再試一次。'; | |
72 $messages['errorsavingsent'] = '儲存郵件到寄件備份時發生錯誤。'; | |
73 $messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤。'; | |
74 $messages['errormoving'] = '無法移動此郵件'; | |
75 $messages['errorcopying'] = '無法複製此郵件'; | |
76 $messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件'; | |
77 $messages['errormarking'] = '無法標記此郵件'; | |
78 $messages['deletecontactconfirm'] = '確定要刪除所選的聯絡人嗎?'; | |
79 $messages['deletegroupconfirm'] = '確定要刪除所選的群組嗎?'; | |
80 $messages['deletemessagesconfirm'] = '確定要刪除所選的郵件嗎?'; | |
81 $messages['deletefolderconfirm'] = '確定要刪除這個資料夾嗎?'; | |
82 $messages['purgefolderconfirm'] = '確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?'; | |
83 $messages['contactdeleting'] = '刪除聯絡人...'; | |
84 $messages['groupdeleting'] = '刪除群組...'; | |
85 $messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾...'; | |
86 $messages['foldermoving'] = '移動資料夾中...'; | |
87 $messages['foldersubscribing'] = '訂閱資料夾...'; | |
88 $messages['folderunsubscribing'] = '取消訂閱資料夾...'; | |
89 $messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫'; | |
90 $messages['noemailwarning'] = '請輸入有效的電子郵件位址'; | |
91 $messages['nonamewarning'] = '請輸入名字'; | |
92 $messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件'; | |
93 $messages['nosenderwarning'] = '請輸入寄件者的電郵位址'; | |
94 $messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收件者'; | |
95 $messages['disclosedrecipwarning'] = '所有收件者都會看到其他人的電郵位址。要防止這件事發生,以及保護其隱私,可以用「密件副本(Bcc)」欄位'; | |
96 $messages['disclosedreciptitle'] = '太多公開收件者'; | |
97 $messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。要輸入主旨嗎?'; | |
98 $messages['nosubjecttitle'] = '無主旨'; | |
99 $messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?'; | |
100 $messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出,並且有未儲存的改動。是否捨棄該改動?'; | |
101 $messages['restoresavedcomposedata'] = '發現一封上次編寫但尚未寄出的郵件。\n\n主旨: $subject\n日期: $date\n\n要回復這封郵件嗎?'; | |
102 $messages['noldapserver'] = '請選擇 LDAP 伺服器進行搜尋'; | |
103 $messages['nosearchname'] = '請輸入聯絡人姓名或電子郵件位址'; | |
104 $messages['notuploadedwarning'] = '尚有附件檔案未上傳完畢;請稍候,或取消上傳'; | |
105 $messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件'; | |
106 $messages['contactsearchsuccessful'] = '共找到 $nr 個聯絡人'; | |
107 $messages['searchnomatch'] = '找不到符合的郵件'; | |
108 $messages['searching'] = '搜尋中...'; | |
109 $messages['checking'] = '檢查中...'; | |
110 $messages['stillsearching'] = '仍在搜尋中...'; | |
111 $messages['nospellerrors'] = '沒有找到拼字錯誤'; | |
112 $messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功刪除'; | |
113 $messages['foldersubscribed'] = '資料夾成功訂閱'; | |
114 $messages['folderunsubscribed'] = '資料夾成功取消訂閱'; | |
115 $messages['folderpurged'] = '資料夾成功清空'; | |
116 $messages['folderexpunged'] = '資料夾成功壓緊'; | |
117 $messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功'; | |
118 $messages['converting'] = '移除郵件格式中...'; | |
119 $messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件'; | |
120 $messages['filelinkerror'] = '附加檔案失敗'; | |
121 $messages['fileuploaderror'] = '檔案上傳失敗。'; | |
122 $messages['filesizeerror'] = '上傳的檔案超過了 $size 的大小限制。'; | |
123 $messages['filecounterror'] = '一次只能上傳最多 $count 個檔案'; | |
124 $messages['msgsizeerror'] = '附加檔案失敗。因為超過了郵件的最大尺寸 ($size)'; | |
125 $messages['copysuccess'] = '成功複製 $nr 個聯絡人。'; | |
126 $messages['movesuccess'] = '成功移動 $nr 個聯絡人。'; | |
127 $messages['copyerror'] = '無法複製聯絡人。'; | |
128 $messages['moveerror'] = '無法移動聯絡人。'; | |
129 $messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的'; | |
130 $messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存聯絡人的位址'; | |
131 $messages['movingmessage'] = '正在移動郵件...'; | |
132 $messages['copyingmessage'] = '正在複製郵件...'; | |
133 $messages['copyingcontact'] = '正在複製聯絡人...'; | |
134 $messages['movingcontact'] = '正在移動聯絡人...'; | |
135 $messages['deletingmessage'] = '正在刪除郵件...'; | |
136 $messages['markingmessage'] = '正在標示郵件...'; | |
137 $messages['addingmember'] = '正在新增聯絡人至群組...'; | |
138 $messages['removingmember'] = '正在從群組刪除聯絡人...'; | |
139 $messages['receiptsent'] = '閱讀回條傳送成功'; | |
140 $messages['errorsendingreceipt'] = '無法傳送回條'; | |
141 $messages['deleteidentityconfirm'] = '確定要刪除這個身份嗎?'; | |
142 $messages['nodeletelastidentity'] = '不能刪除此身份,因為只剩一個身份。'; | |
143 $messages['forbiddencharacter'] = '資料夾名稱包含非法的字元'; | |
144 $messages['selectimportfile'] = '請選擇要上傳的檔案。'; | |
145 $messages['addresswriterror'] = '無法寫入所選的通訊錄'; | |
146 $messages['contactaddedtogroup'] = '成功把聯絡人加入此群組'; | |
147 $messages['contactremovedfromgroup'] = '成功移除此群組中的聯絡人'; | |
148 $messages['nogroupassignmentschanged'] = '群組資料沒有異動'; | |
149 $messages['importwait'] = '匯入中,請稍候...'; | |
150 $messages['importformaterror'] = '匯入失敗!不支援上載的檔案格式。'; | |
151 $messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 個聯絡人</b>'; | |
152 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>略過 $skipped 個已存在的項目</b>'; | |
153 $messages['importmessagesuccess'] = '成功匯入 $nr 封郵件'; | |
154 $messages['importmessageerror'] = '匯入失敗!上載的檔案不是有效的郵件或 mailbox 檔案。'; | |
155 $messages['opnotpermitted'] = '不允許此操作!'; | |
156 $messages['nofromaddress'] = '所選身份缺少電郵位址'; | |
157 $messages['editorwarning'] = '切換編輯器模式,可能會丟失所有文字已設定的樣式。確定要繼續嗎?'; | |
158 $messages['httpreceivedencrypterror'] = '發生嚴重錯誤。請立即聯絡管理者。<b>您的郵件無法送出。</b>'; | |
159 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 錯誤($code):與伺服器連線失敗'; | |
160 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):身份核對失敗'; | |
161 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設定寄件者「$from」($msg)'; | |
162 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加入收件者「$to」($msg)'; | |
163 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法解讀收件者清單'; | |
164 $messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg'; | |
165 $messages['emailformaterror'] = '電郵位址無效:$email'; | |
166 $messages['toomanyrecipients'] = '太多收件人。請減少至 $max 人'; | |
167 $messages['maxgroupmembersreached'] = '太多群組成員,超過最大人數 $max 人'; | |
168 $messages['internalerror'] = '發生內部錯誤。請再次嘗試。'; | |
169 $messages['contactdelerror'] = '無法刪除聯絡人'; | |
170 $messages['contactdeleted'] = '聯絡人成功刪除'; | |
171 $messages['contactrestoreerror'] = '無法復原刪除的聯絡人'; | |
172 $messages['contactrestored'] = '聯絡人復原完成'; | |
173 $messages['groupdeleted'] = '群組成功刪除'; | |
174 $messages['grouprenamed'] = '群組重新命名成功'; | |
175 $messages['groupcreated'] = '群組建立成功'; | |
176 $messages['savedsearchdeleted'] = '搜尋結果刪除完成'; | |
177 $messages['savedsearchdeleteerror'] = '無法刪除搜尋結果'; | |
178 $messages['savedsearchcreated'] = '搜尋結果建立完成'; | |
179 $messages['savedsearchcreateerror'] = '無法建立搜尋結果'; | |
180 $messages['messagedeleted'] = '成功刪除郵件'; | |
181 $messages['messagemoved'] = '成功移動郵件'; | |
182 $messages['messagemovedtotrash'] = '成功將郵件移至垃圾桶'; | |
183 $messages['messagecopied'] = '成功複製郵件'; | |
184 $messages['messagemarked'] = '成功標示郵件'; | |
185 $messages['autocompletechars'] = '輸入至少 $min 字元才能進行自動完成'; | |
186 $messages['autocompletemore'] = '過多相符項目,請輸入更多文字'; | |
187 $messages['namecannotbeempty'] = '名稱不可空白'; | |
188 $messages['nametoolong'] = '名稱太長'; | |
189 $messages['namedotforbidden'] = '資料夾名稱不能以點 (.) 開首'; | |
190 $messages['folderupdated'] = '資料夾成功更新'; | |
191 $messages['foldercreated'] = '資料夾成功建立'; | |
192 $messages['invalidimageformat'] = '圖片格式錯誤'; | |
193 $messages['mispellingsfound'] = '郵件中偵測到拼字錯誤'; | |
194 $messages['parentnotwritable'] = '無法建立/移動資料夾至指定的上層目錄,因為無存取權限'; | |
195 $messages['messagetoobig'] = '郵件太大,無法處理'; | |
196 $messages['attachmentvalidationerror'] = '警告!這個附件是可疑的,因為其檔案類型與宣稱的不同。如果寄件者不可靠,請不要開啟附件,因為其可能含有惡意的內容。<br /><br /> | |
197 <em>預期要收到的是:$expected;實際發現的是:$detected</em>'; | |
198 $messages['noscriptwarning'] = '警告:使用 Webmail 要有 Javascript 支援!請確定您瀏覽器已啟用 Javascript'; | |
199 $messages['messageissent'] = '此郵件已經寄出,但尚未儲存。是否立即儲存?'; | |
200 $messages['errnotfound'] = '找不到檔案'; | |
201 $messages['errnotfoundexplain'] = '找不到要求的資源!'; | |
202 $messages['errfailedrequest'] = '要求失敗'; | |
203 $messages['errauthorizationfailed'] = '授權失敗'; | |
204 $messages['errunauthorizedexplain'] = '無法核實您有權使用此服務!'; | |
205 $messages['errrequestcheckfailed'] = '要求檢查失敗'; | |
206 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "為了您的安全起見,此服務能防止您被騙去做某些動作。\n如您看到此訊息,代表您離開結束此網站時並未登出。\n\n現在需要加入人手操作才能繼續。"; | |
207 $messages['errcontactserveradmin'] = '請聯絡您的伺服器管理者'; | |
208 $messages['clicktoresumesession'] = '按此繼續之前的工作階段'; | |
209 $messages['errcomposesession'] = '撰寫工作階段出錯'; | |
210 $messages['errcomposesessionexplain'] = '找不到要求的撰寫工作階段'; | |
211 $messages['clicktocompose'] = '按此撰寫新郵件'; |