comparison program/localization/ps/messages.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:4681f974d28b
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/<lang>/messages.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
17 */
18 $messages['loginfailed'] = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه';
19 $messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل';
20 $messages['sessionerror'] = 'ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده';
21 $messages['storageerror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو';
22 $messages['nomessagesfound'] = 'ليکبکس کې هېڅ استوزي ونه مونده';
23 $messages['loggedout'] = 'تاسې له ناستې څخه په بشپړه توګه وويستل شوئ الله په امان';
24 $messages['loading'] = 'د کار په حال کې';
25 $messages['loadingdata'] = 'اومتوک د کار په حال کې';
26 $messages['checkingmail'] = 'نوي استوزي ګوري';
27 $messages['sendingmessage'] = 'استوزه استوي.';
28 $messages['messagesent'] = 'استوزه په بري سره واستول شوه';
29 $messages['savingmessage'] = 'استوزه خوندي کوي';
30 $messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شوه';
31 $messages['successfullysaved'] = 'په بري‌سره خوندي شوه';
32 $messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو';
33 $messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ';
34 $messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو';
35 $messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند';
36 $messages['contactnotfound'] = 'وړاندی شوی اړيکلوری ونه مونده';
37 $messages['sendingfailed'] = 'استوزي استونه په بري سره پای ته ونه رسېده';
38 $messages['senttooquickly'] = 'مهرباني وکړئ $صبر وکړئ د دې استوزې له لېږلو مخکې';
39 $messages['errormoving'] = 'استوزه ونه خوځول شوه';
40 $messages['errordeleting'] = 'استوزه ړنګه نه شوه';
41 $messages['deletecontactconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟';
42 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوي استوزي‌ړنګ کړئ؟';
43 $messages['deletefolderconfirm'] = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟';
44 $messages['purgefolderconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزي‌ړنګ کړئ؟';
45 $messages['folderdeleting'] = 'پوښۍ ړنګوي';
46 $messages['foldermoving'] = 'پوښۍ خوځوي';
47 $messages['formincomplete'] = 'دا پورمه بشپړه ډکه شوې نه ده';
48 $messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ';
49 $messages['nonamewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
50 $messages['nopagesizewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ د پاڼې کچه ورکړئ';
51 $messages['norecipientwarning'] = 'مهرباني‌وکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ';
52 $messages['nosubjectwarning'] = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
53 $messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟';
54 $messages['noldapserver'] = 'مهرباني وکړئ يو ال ډپ سرور د پلټلو لپاره وټاکئ';
55 $messages['nosearchname'] = 'مهرباني وکړئ د يو اړيکلوري‌نوم يا برېښناليک پته وليکئ';
56 $messages['searchsuccessful'] = 'استوزي ومونده$';
57 $messages['searchnomatch'] = 'د پلټلو بيا راګرځېدل هېڅ سمون ونه خوړه';
58 $messages['searching'] = 'پلټي';
59 $messages['checking'] = 'ګوري';
60 $messages['nospellerrors'] = 'هېڅ ليکدودي‌تيروتنه ونه مونده';
61 $messages['folderdeleted'] = 'پوښۍ په بشپړه توګه ړنګه شوه';
62 $messages['deletedsuccessfully'] = 'په بشپړه توګه ړنګ شول';
63 $messages['converting'] = 'له استوزي څخه بڼې ړنګېږي';
64 $messages['messageopenerror'] = 'له سرور څخه استوزي پرمخ نه شي تلی';
65 $messages['fileuploaderror'] = 'دفايل پورته کول په بري سره سرته ونه رسيده';
66 $messages['filesizeerror'] = 'د پورته شوي فايل کچه بايد لږترلږه له $څخه تيری ونه کړي';
67 $messages['sourceisreadonly'] = 'ددې پتې يوازې سرچينه لوستل کېږي';
68 $messages['errorsavingcontact'] = 'د پتې اړيکلوری يې خوندي‌نه شو کړای';
69 $messages['movingmessage'] = 'استوزه خوځوي';
70 $messages['receiptsent'] = 'يو لوستل شوی رسليک په بشپړه توګه واستول شو';
71 $messages['errorsendingreceipt'] = 'رسليک يې ونه شوای ليږلی';
72 $messages['nodeletelastidentity'] = 'تاسې نه شئ کولی چې دا پېژندنه ړنګه کړئ، داستاسو اخرنی پيژندنه ده';
73 $messages['forbiddencharacter'] = 'د پوښۍ نوم له فوربايډن تورو څخه جوړ دی';
74 $messages['selectimportfile'] = 'مهرباني وکړئ‌يو فايل د پورته کولو لپاره وټاکئ';
75 $messages['addresswriterror'] = 'ټاکل شوی پتې کتاب د بياليکلو نه دی';
76 $messages['importwait'] = 'نقلوي...صبر وکړئ';
77 $messages['importconfirm'] = '<b>په بشپړه توګه نقل شو $اړيکلوري داخل شول, $شته تيرشوي انټاير څخه تيرشول</b>:<p><em>$نومونه</em></p>';
78 $messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري';