comparison program/localization/mr_IN/labels.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:4681f974d28b
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/<lang>/labels.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
17 */
18 $labels['welcome'] = '$product वरती स्वागत आहे';
19 $labels['username'] = 'वापरकर्त्याचे नाव(तुमचे इमेल)';
20 $labels['password'] = 'परवलीचा शब्द';
21 $labels['server'] = 'सर्व्हर';
22 $labels['login'] = 'प्रवेश';
23 $labels['logout'] = 'बाहेर जा';
24 $labels['mail'] = 'इ-मेल';
25 $labels['settings'] = 'तुमची पसंती';
26 $labels['addressbook'] = 'पत्ता नोंदवही';
27 $labels['inbox'] = 'आलेले संदेश';
28 $labels['drafts'] = 'मसुदा';
29 $labels['sent'] = 'पाठवलेले';
30 $labels['trash'] = 'कचरा पेटी';
31 $labels['junk'] = 'नको असलेले कचरा संदेश';
32 $labels['subject'] = 'विषय';
33 $labels['from'] = 'प्रेषक';
34 $labels['to'] = 'प्रती';
35 $labels['cc'] = 'प्रत';
36 $labels['bcc'] = 'गुप्त प्रत';
37 $labels['replyto'] = 'यास उत्तर द्या';
38 $labels['date'] = 'दिनांक';
39 $labels['size'] = 'आकार';
40 $labels['priority'] = 'प्राधान्य';
41 $labels['organization'] = 'संस्था';
42 $labels['readstatus'] = 'वाचन स्थिती';
43 $labels['listoptions'] = 'विकल्प सूची';
44 $labels['mailboxlist'] = 'फोल्डर्स';
45 $labels['messagesfromto'] = 'संदेश $from कडून $to साठी $count वा';
46 $labels['threadsfromto'] = 'धागे $from कडून $to साठी $count वा';
47 $labels['messagenrof'] = 'Message $nr of $count';
48 $labels['copy'] = 'नक्‍कल';
49 $labels['move'] = 'हलवा';
50 $labels['moveto'] = 'या फोल्डरमधे ठेवा';
51 $labels['download'] = 'उतरवून घ्या';
52 $labels['filename'] = 'फाईलचे नाव';
53 $labels['filesize'] = 'फाईलचा आकार';
54 $labels['addtoaddressbook'] = 'पत्ता नोंदवहीत नोंदवा';
55 $labels['sun'] = 'रवी';
56 $labels['mon'] = 'सोम';
57 $labels['tue'] = 'मंगळ';
58 $labels['wed'] = 'बुध';
59 $labels['thu'] = 'गुरु';
60 $labels['fri'] = 'शुक्र';
61 $labels['sat'] = 'शनी';
62 $labels['sunday'] = 'रविवार';
63 $labels['monday'] = 'सोमवार';
64 $labels['tuesday'] = 'मंगळवार';
65 $labels['wednesday'] = 'बुधवार';
66 $labels['thursday'] = 'गुरुवार';
67 $labels['friday'] = 'शुक्रवार';
68 $labels['saturday'] = 'शनीवार';
69 $labels['jan'] = 'जाने';
70 $labels['feb'] = 'फेब्';
71 $labels['mar'] = 'मार्च';
72 $labels['apr'] = 'एप्रिल';
73 $labels['may'] = 'मे';
74 $labels['jun'] = 'जून';
75 $labels['jul'] = 'जुलै';
76 $labels['aug'] = 'ऑगस्ट';
77 $labels['sep'] = 'सप्टें';
78 $labels['oct'] = 'ऑक्टो';
79 $labels['nov'] = 'नोव्हें';
80 $labels['dec'] = 'डिसें';
81 $labels['longjan'] = 'जानेवारी';
82 $labels['longfeb'] = 'फेब्रूवारी';
83 $labels['longmar'] = 'मार्च';
84 $labels['longapr'] = 'एप्रिल';
85 $labels['longmay'] = 'मे';
86 $labels['longjun'] = 'जून';
87 $labels['longjul'] = 'जुलै';
88 $labels['longaug'] = 'ऑगस्ट';
89 $labels['longsep'] = 'सप्टेंबर';
90 $labels['longoct'] = 'ऑक्टोबर';
91 $labels['longnov'] = 'नोव्हेंबर';
92 $labels['longdec'] = 'डिसेंबर';
93 $labels['today'] = 'आज';
94 $labels['refresh'] = 'अद्ययावत करा';
95 $labels['checkmail'] = 'नवीन संदेश आले आहेत का पहा';
96 $labels['compose'] = 'नवीन संदेश तयार करा';
97 $labels['writenewmessage'] = 'नवीन संदेश तयार करा';
98 $labels['reply'] = 'उत्तर दया';
99 $labels['replytomessage'] = 'पाठवणार्‍याला उत्तर द्या';
100 $labels['replytoallmessage'] = 'पाठवणार्‍याला आणि प्रत केलेल्या सर्वांना संदेश पाठवा';
101 $labels['replyall'] = 'सर्वांना उत्तर दया';
102 $labels['forwardmessage'] = 'हा संदेश पुढे पाठवा';
103 $labels['deletemessage'] = 'संदेश काढून टाका';
104 $labels['movemessagetotrash'] = 'संदेश कचरापेटीत टाका';
105 $labels['printmessage'] = 'हा संदेश छापा';
106 $labels['previousmessage'] = 'आधिचा संदेश दाखवा';
107 $labels['firstmessage'] = 'पहिला संदेश दाखवा';
108 $labels['nextmessage'] = 'नंतरचा संदेश दाखवा';
109 $labels['lastmessage'] = 'शेवटचा संदेश दाखवा';
110 $labels['backtolist'] = 'संदेशांच्या यादीकडे परत चला';
111 $labels['viewsource'] = 'मूळ संदेशाचा प्रोग्राम कोड दाखवा';
112 $labels['mark'] = 'खूण';
113 $labels['markmessages'] = 'संदेशांना खूण करा';
114 $labels['markread'] = 'वाचलेला म्हणून खूण करा';
115 $labels['markunread'] = 'न वाचलेला म्हणून खूण करा';
116 $labels['markflagged'] = 'खूण लावलेला म्हणून खूण करा';
117 $labels['markunflagged'] = 'खूण काढलेला म्हणून खूण करा';
118 $labels['moreactions'] = 'अधिक कृती..';
119 $labels['more'] = 'अधिक';
120 $labels['back'] = 'मागे';
121 $labels['options'] = 'पर्याय';
122 $labels['select'] = 'निवडा';
123 $labels['all'] = 'सर्व';
124 $labels['none'] = 'कोणताही नाही';
125 $labels['currpage'] = 'सध्‍याचे पान';
126 $labels['unread'] = 'न वाचलेले';
127 $labels['flagged'] = 'खूण लावलेले';
128 $labels['unanswered'] = 'उत्तर न दिलेले';
129 $labels['deleted'] = 'काढून टाकलेला(ले)';
130 $labels['invert'] = 'उलट करा';
131 $labels['filter'] = 'गाळणी';
132 $labels['list'] = 'यादी';
133 $labels['threads'] = 'धागे';
134 $labels['expand-all'] = 'सर्व विस्‍तारीत करा';
135 $labels['expand-unread'] = 'न वाचलेला विस्‍तारा';
136 $labels['collapse-all'] = 'सर्व मिटवा';
137 $labels['threaded'] = 'धागा लावलेला';
138 $labels['autoexpand_threads'] = 'संदेश धागे विस्‍तारा';
139 $labels['do_expand'] = 'सर्व धागे';
140 $labels['expand_only_unread'] = 'फक्‍त न वाचलेल्‍या संदेशांबददल';
141 $labels['fromto'] = 'पाठवणारा/प्रती';
142 $labels['flag'] = 'खूण';
143 $labels['attachment'] = 'जोड';
144 $labels['nonesort'] = 'कोणताही नाही';
145 $labels['sentdate'] = 'पाठवणी दिनांक';
146 $labels['arrival'] = 'आगमन दिनांक';
147 $labels['asc'] = 'चढत्‍या क्रमाने';
148 $labels['desc'] = 'उतरत्‍या क्रमाने';
149 $labels['listcolumns'] = 'सुची स्‍तंभ';
150 $labels['listsorting'] = 'स्‍तंभ वर्गीकरण';
151 $labels['listorder'] = 'वर्गीकरण क्रम';
152 $labels['listmode'] = 'यादी दर्शक पध्‍दत';
153 $labels['folderactions'] = 'फोल्डर कृती..';
154 $labels['compact'] = 'छोटा';
155 $labels['empty'] = 'रिकामा';
156 $labels['quota'] = 'डिस्कचा वापर';
157 $labels['unknown'] = 'माहित नसलेला';
158 $labels['unlimited'] = 'अमर्याद';
159 $labels['quicksearch'] = 'चटकन शोध';
160 $labels['resetsearch'] = 'परत शोध';
161 $labels['searchmod'] = 'बदलकर्त्‍यांना शोधा';
162 $labels['msgtext'] = 'संपूर्ण संदेश';
163 $labels['openinextwin'] = 'नवीन खिडकी उघडा';
164 $labels['emlsave'] = 'इएमएल स्‍वरूपात उतरवून घ्या';
165 $labels['editasnew'] = 'नवीन आहे असा संपादित करा';
166 $labels['sendmessage'] = 'आत्ता पाठवा';
167 $labels['savemessage'] = 'हा मसूदा साठवून ठेवा';
168 $labels['addattachment'] = 'फाईल सोबत जोडा';
169 $labels['charset'] = 'कॅरेक्टर सेट';
170 $labels['editortype'] = 'संपादकाचा प्रकार';
171 $labels['returnreceipt'] = 'पोच पावती';
172 $labels['dsn'] = 'पोच स्थिती निर्देशक';
173 $labels['mailreplyintro'] = '$date या दिवशी $sender ने लिहीले :';
174 $labels['originalmessage'] = 'खरा संदेश';
175 $labels['editidents'] = 'ओळख संपादित करा';
176 $labels['spellcheck'] = 'लिखाण';
177 $labels['checkspelling'] = 'शुध्द लेखन';
178 $labels['resumeediting'] = 'परत संदेश संपादित करा';
179 $labels['revertto'] = 'परत जा';
180 $labels['attach'] = 'जोडा';
181 $labels['attachments'] = 'जोडलेल्या';
182 $labels['upload'] = 'चढवा';
183 $labels['close'] = 'बंद';
184 $labels['messageoptions'] = 'संदेश पर्याय..';
185 $labels['low'] = 'कमी';
186 $labels['lowest'] = 'कमित कमी';
187 $labels['normal'] = 'नेहमी प्रमाणे';
188 $labels['high'] = 'तातडीचे';
189 $labels['highest'] = 'अतिशय तातडीचे';
190 $labels['nosubject'] = '(विषय नाही)';
191 $labels['showimages'] = 'चित्र दाखवा';
192 $labels['alwaysshow'] = '$sender कडून आलेल्या संदेशातील चित्रे नेहमी दाखवा';
193 $labels['isdraft'] = 'हा मसुदा संदेश आहे';
194 $labels['htmltoggle'] = 'एच टी एम एल';
195 $labels['plaintoggle'] = 'साधे लिखाण';
196 $labels['savesentmessagein'] = 'पाठवलेला संदेश या फोल्डरमधे ठेवा';
197 $labels['dontsave'] = 'संदेश साठवू नका';
198 $labels['maxuploadsize'] = 'जास्‍तीत जास्‍त फाइलचा आकार $size असू शकतो';
199 $labels['addcc'] = 'प्रत करा';
200 $labels['addbcc'] = 'गुप्त प्रत करा';
201 $labels['addreplyto'] = 'आणखी लोकांना संदेश पाठवा';
202 $labels['mdnrequest'] = 'हा संदेश पाठवणार्‍याने हा संदेश तुम्ही वाचल्यावर कळवावयाला सांगितले आहे. तुम्हाला असे कळवणे चालेल ना?';
203 $labels['receiptread'] = 'पोच पावती (संदेश वाचला)';
204 $labels['yourmessage'] = 'ही तुमच्या संदेशाची पोच पावती आहे.';
205 $labels['receiptnote'] = 'सूचना: ही पोच पावती तुम्ही ज्यांना संदेश पाठवला त्यांच्या संगणकावर दिसला एवढेच सांगते. तुम्ही ज्यांना हा संदेश पाठवला, त्यांनी तो वाचला, आणि त्यांना तो नक्की समजला हे मात्र सांगत नाही.';
206 $labels['name'] = 'टोपणनाव';
207 $labels['firstname'] = 'नाव';
208 $labels['surname'] = 'आडनाव';
209 $labels['middlename'] = 'मधले नाव';
210 $labels['nickname'] = 'टोपणनाव';
211 $labels['jobtitle'] = 'कामाचे शिर्षक';
212 $labels['department'] = 'विभाग';
213 $labels['gender'] = 'लिंग';
214 $labels['email'] = 'इ-मेल्';
215 $labels['phone'] = 'दूरध्वनी';
216 $labels['address'] = 'पत्ता';
217 $labels['street'] = 'रस्ता';
218 $labels['locality'] = 'शहर';
219 $labels['region'] = 'राज्य / संस्थान';
220 $labels['country'] = 'देश';
221 $labels['birthday'] = 'वाढदिवस';
222 $labels['website'] = 'संकेतस्थळ';
223 $labels['notes'] = 'टिपा';
224 $labels['male'] = 'पुरूष';
225 $labels['female'] = 'स्त्री';
226 $labels['manager'] = 'व्यवस्थापक';
227 $labels['assistant'] = 'सहाय्यक';
228 $labels['search'] = 'शोध';
229 $labels['advsearch'] = 'प्रगत शोध';
230 $labels['advanced'] = 'आधुनिक';
231 $labels['other'] = 'इतर';
232 $labels['typehome'] = 'मुख्यपृष्ठ';
233 $labels['typework'] = 'काम';
234 $labels['typeother'] = 'इतर';
235 $labels['typemobile'] = 'भ्रमणध्वनी';
236 $labels['typemain'] = 'मुख्य';
237 $labels['typevideo'] = 'चलचित्र';
238 $labels['typeassistant'] = 'सहाय्यक';
239 $labels['typehomepage'] = 'मुख्य पृष्ठ';
240 $labels['editcontact'] = 'नोंदवहीतील पत्ता सुधारा';
241 $labels['contacts'] = 'संपर्क';
242 $labels['personalinfo'] = 'वैयक्तिक माहिती';
243 $labels['edit'] = 'संदेश तयार करा';
244 $labels['cancel'] = 'रद्द करा';
245 $labels['save'] = 'ठेवून द्या';
246 $labels['delete'] = 'काढून टाका';
247 $labels['rename'] = 'दूसरे नाव द्या';
248 $labels['addphoto'] = 'समावेश करा';
249 $labels['replacephoto'] = 'बदला';
250 $labels['deletecontact'] = 'खूण केलेले सर्व संपर्काचे पत्ते काढून टाका';
251 $labels['composeto'] = 'साठी नवीन संदेश तयार करा';
252 $labels['contactsfromto'] = '$from पासून ते $to पर्यंत $count पैकी';
253 $labels['print'] = 'छापा';
254 $labels['export'] = 'निर्यात करा';
255 $labels['exportvcards'] = 'व्ही कार्ड स्वरुपात पत्ते निर्यात करा';
256 $labels['groupdelete'] = 'गट नष्ट करा';
257 $labels['previouspage'] = 'आधिचा संच दाखवा';
258 $labels['firstpage'] = 'पहिला संच दाखवा';
259 $labels['nextpage'] = 'नंतरचा संच दाखवा';
260 $labels['lastpage'] = 'शेवटचा संच दाखवा';
261 $labels['group'] = 'गट';
262 $labels['groups'] = 'अनेक गट';
263 $labels['personaladrbook'] = 'वैयक्तिक पत्ते';
264 $labels['searchsave'] = 'शोध जतन करा';
265 $labels['searchdelete'] = 'शोध नष्ट करा';
266 $labels['import'] = 'आयात करा';
267 $labels['importcontacts'] = 'पत्ते आयात करा';
268 $labels['importfromfile'] = 'या फाईल मधून आयात करा';
269 $labels['importreplace'] = 'संपूर्ण पत्ता नोंदवही बदला';
270 $labels['done'] = 'झाले';
271 $labels['settingsfor'] = 'साठी सेटिंग्ज';
272 $labels['about'] = 'च्या विषयी';
273 $labels['preferences'] = 'तुमची पसंती';
274 $labels['userpreferences'] = 'वापरकर्त्याची पसंती';
275 $labels['editpreferences'] = 'वापरकर्त्याची पसंती सुधारा';
276 $labels['identities'] = 'ओळख';
277 $labels['preferhtml'] = 'एच टी एम एल दाखवा';
278 $labels['defaultcharset'] = 'नेहमीचा अक्षर संच';
279 $labels['htmlmessage'] = 'एच टी एम एल संदेश';
280 $labels['prettydate'] = 'विशेष दिवस';
281 $labels['setdefault'] = 'हा नेहमीसाठी वापरा';
282 $labels['autodetect'] = 'स्वयंचलित';
283 $labels['language'] = 'भाषा';
284 $labels['timezone'] = 'वेळ क्षेत्र';
285 $labels['pagesize'] = 'प्रत्येक पानावरील ओळी';
286 $labels['signature'] = 'सही';
287 $labels['dstactive'] = 'दिवसाची वेळ';
288 $labels['htmleditor'] = 'एच टी एम एल संदेश तयारा करा';
289 $labels['htmlsignature'] = 'एच टी एम एल सही';
290 $labels['previewpane'] = 'प्रक्रियापूर्व तावदान दाखवा';
291 $labels['skin'] = 'दृष्य गोष्टी';
292 $labels['logoutclear'] = 'खात्यातून बाहेर पडतांना कचरा पेटी साफ करा';
293 $labels['logoutcompact'] = 'खात्यातून बाहेर पडतांना आलेल्या संदेशांना छोटे आणि व्यवस्थित करा';
294 $labels['uisettings'] = 'वापरकर्त्यासाठीचा इंटरफेस';
295 $labels['serversettings'] = 'सर्व्हरची सेटिंग्ज';
296 $labels['mailboxview'] = 'टपालपेटी पहाणे';
297 $labels['mdnrequests'] = 'पाठवणार्‍याच्या सूचना';
298 $labels['askuser'] = 'वापरकर्त्याला विचारा';
299 $labels['autosend'] = 'स्वयंचलित (आपोआप पाठवणे)';
300 $labels['readwhendeleted'] = 'काढून टाकल्यावर संदेश वाचला असे दाखवा';
301 $labels['flagfordeletion'] = 'संदेश काढून टाकण्या ऎवजी संदेश काढून टाकण्यासाठी आहे अशी खूण करा';
302 $labels['skipdeleted'] = 'काढून टाकलेले संदेश दाखवू नका';
303 $labels['deletealways'] = 'जर संदेश कचरापेटीत गेले नाहीत तर काढून टाका';
304 $labels['showremoteimages'] = 'संदेशातील चित्रे दाखवा';
305 $labels['fromknownsenders'] = 'माहितीतील पाठवणार्‍याकडून संदेश';
306 $labels['always'] = 'नेहमी';
307 $labels['showinlineimages'] = 'सोबत जोडलेली चित्रे संदेशाच्या खाली दाखवा';
308 $labels['autosavedraft'] = 'मसूदा आपोआप जतन करा';
309 $labels['everynminutes'] = 'प्रत्येक $n मिनिटांनी';
310 $labels['never'] = 'कधीच नाही';
311 $labels['immediately'] = 'ताबडतोब';
312 $labels['messagesdisplaying'] = 'संदेश दाखवा';
313 $labels['messagescomposition'] = 'संदेश तयार करा';
314 $labels['mimeparamfolding'] = 'सोबत दिलेल्या फाईल्सची नावे';
315 $labels['2231folding'] = 'संपूर्ण आर एफ सी 2231(थंडरबर्ड)';
316 $labels['miscfolding'] = 'आर एफ सी 2047/2231 (मायक्रोसॉफ़्ट आऊटलूक)';
317 $labels['2047folding'] = 'संपूर्ण आर एफ सी 2047(ईतर)';
318 $labels['force7bit'] = '8 अक्षरी एमआयएमई संक्षिप्‍तरूप वापरा';
319 $labels['advancedoptions'] = 'अधिक पर्याय';
320 $labels['focusonnewmessage'] = 'ब्राऊझर खिडकी नवीन संदेशावर केंद्रित करा';
321 $labels['checkallfolders'] = 'सर्व फोल्डरमधे नवीन संदेश शोधा';
322 $labels['displaynext'] = 'संदेश काढल्‍यानंतर किंवा हलवल्‍यानंतर पुढचा संदेश दाखवा';
323 $labels['mainoptions'] = 'मुख्‍य पर्याय';
324 $labels['section'] = 'भाग';
325 $labels['maintenance'] = 'देखभाल';
326 $labels['newmessage'] = 'नवीन संदेश';
327 $labels['signatureoptions'] = 'सही पर्याय';
328 $labels['whenreplying'] = 'उत्‍तर देताना';
329 $labels['replytopposting'] = 'नवीन संदेश मुळ संदेशाच्‍या वर चालू करा';
330 $labels['replybottomposting'] = 'नवीन संदेश मुळ संदेशाच्‍या खाली चालू करा';
331 $labels['replyremovesignature'] = 'उत्‍तर देताना मुळ सही संदेशातून काढून टाका';
332 $labels['autoaddsignature'] = 'आपोआप सही करा';
333 $labels['newmessageonly'] = 'फक्‍त नवीन संदेश';
334 $labels['replyandforwardonly'] = 'फक्‍त उत्‍तरे आ‍णी पुढे पाठवलेले संदेश';
335 $labels['insertsignature'] = 'सही मध्‍ये टाका';
336 $labels['afternseconds'] = '$n क्षणानंतर';
337 $labels['reqmdn'] = 'नेहमी पोचपावतीची विनंती करा';
338 $labels['reqdsn'] = 'नेहमी पोचपावती स्थिती निर्देशाची विनंती करा';
339 $labels['folder'] = 'फोल्डर';
340 $labels['folders'] = 'फोल्डर्स';
341 $labels['foldername'] = 'फोल्डरचे नाव';
342 $labels['subscribed'] = 'वर्गणिदार होणे';
343 $labels['messagecount'] = 'संदेश';
344 $labels['create'] = 'तयार करा';
345 $labels['createfolder'] = 'नवीन फोल्डर तयार करा';
346 $labels['managefolders'] = 'फोल्डर्सचे नियोजन करा';
347 $labels['specialfolders'] = 'विषेश फोल्डर';
348 $labels['sortby'] = 'ने वर्गवारी करा';
349 $labels['sortasc'] = 'चढत्या क्रमाने';
350 $labels['sortdesc'] = 'उतरत्या क्रमाने';
351 $labels['B'] = 'बाइट';
352 $labels['KB'] = 'केबी';
353 $labels['MB'] = 'एमबी';
354 $labels['GB'] = 'जीबी';
355 $labels['unicode'] = 'युनिकोड';
356 $labels['english'] = 'इंग्रजी';
357 $labels['westerneuropean'] = 'पश्चिम युरोपियन';
358 $labels['easterneuropean'] = 'पूर्व युरोपियन';
359 $labels['southeasterneuropean'] = 'दक्षिणपूर्व युरोपियन';
360 $labels['baltic'] = 'बाल्‍टीक';
361 $labels['cyrillic'] = 'सिरीलिक';
362 $labels['arabic'] = 'अरेबिक';
363 $labels['greek'] = 'ग्रीक';
364 $labels['hebrew'] = 'हिब्रु';
365 $labels['turkish'] = 'तुर्कि';
366 $labels['nordic'] = 'नॉर्डिक';
367 $labels['thai'] = 'थाइ';
368 $labels['celtic'] = 'सेल्टिक';
369 $labels['vietnamese'] = 'व्हिएतनामी';
370 $labels['japanese'] = 'जपानी';
371 $labels['korean'] = 'कोरियन';
372 $labels['chinese'] = 'चिनी';
373 ?>