Mercurial > hg > rc2
comparison program/localization/lv_LV/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | localization/<lang>/messages.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client | | |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ | |
17 */ | |
18 $messages['errortitle'] = 'Radās kļūda!'; | |
19 $messages['loginfailed'] = 'Pieslēgties neizdevās'; | |
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta sīkdatnes (cookies)'; | |
21 $messages['sessionerror'] = 'Jūsu sessija ir beigusies.'; | |
22 $messages['storageerror'] = 'Neizdevās pieslēgties IMAP serverim'; | |
23 $messages['servererror'] = 'Servera kļūda!'; | |
24 $messages['servererrormsg'] = 'Servera kļūda: $msg'; | |
25 $messages['accountlocked'] = 'Pārāk daudz neveiksmīgu autorizēšanās mēģinājumu. Mēģiniet atkārtoti vēlāk.'; | |
26 $messages['connerror'] = 'Savienojuma kļūda - nav iespējams pieslēgties serverim!'; | |
27 $messages['dberror'] = 'Datubāzes kļūda!'; | |
28 $messages['windowopenerror'] = 'Izlēcošais logs tika bloķēts!'; | |
29 $messages['requesttimedout'] = 'Pieprasījumam iestājās noilgums'; | |
30 $messages['errorreadonly'] = 'Neizdevās veikt darbību: mape ir tikai lasāma (read only)'; | |
31 $messages['errornoperm'] = 'Neizdevās veikt darbību: piekļuve liegta'; | |
32 $messages['erroroverquota'] = 'Operāciju veikt nav iespējams. Uz diska nav brīvas veitas.'; | |
33 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Uz diska nav brīvas vietas. Lai dzēstu vēstuli, lietojiet SHIFT+DEL.'; | |
34 $messages['invalidrequest'] = 'Nederīgs pieprasījums! Dati netika saglabāti ...'; | |
35 $messages['invalidhost'] = 'Nederīgs servera nosaukums'; | |
36 $messages['nomessagesfound'] = 'Šajā pastkastē nav vēstuļu'; | |
37 $messages['loggedout'] = 'Jūs esat veiksmīgi atslēdzies no sistēmas. Uz redzēšanos!'; | |
38 $messages['mailboxempty'] = 'Pastkaste ir tukša'; | |
39 $messages['nomessages'] = 'Nav nevienas vēstules'; | |
40 $messages['refreshing'] = 'Atjauno...'; | |
41 $messages['loading'] = 'Notiek ielāde...'; | |
42 $messages['uploading'] = 'Augšupielāde failu...'; | |
43 $messages['attaching'] = 'Pievieno failu...'; | |
44 $messages['uploadingmany'] = 'Augšupielādē failus...'; | |
45 $messages['loadingdata'] = 'Ielādē datus...'; | |
46 $messages['checkingmail'] = 'Notiek pasta pārbaude ...'; | |
47 $messages['sendingmessage'] = 'Tiek sūtīta vēstule ...'; | |
48 $messages['messagesent'] = 'Vēstule nosūtīta veiksmīgi'; | |
49 $messages['savingmessage'] = 'Vēstule tiek saglabāta ...'; | |
50 $messages['messagesaved'] = 'Vēstule saglabāta Uzmetumos'; | |
51 $messages['successfullysaved'] = 'Veiksmīgi saglabāts.'; | |
52 $messages['savingresponse'] = 'Tiek saglabāts atbildes teksts ...'; | |
53 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām gribat dzēst šo atbildes tekstu?'; | |
54 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakts veiksmīgi pievienots adrešu grāmatai'; | |
55 $messages['contactexists'] = 'Kontakts ar šādu e-pasta adresi jau eksistē'; | |
56 $messages['contactnameexists'] = 'Kontakts ar šādu vārdu jau eksistē.'; | |
57 $messages['blockedimages'] = 'Drošības nolūkos attēli, kuri tiek ielādēti no cita servera, šajā vēstulē ir bloķēti'; | |
58 $messages['encryptedmessage'] = 'Atvainojiet - šī ir šifrēta vēstule un diemžēl nevar tikt parādīta ...'; | |
59 $messages['externalmessagedecryption'] = 'Šis e-pasts ir šifrēts un var tikt atšifrēts izmantojot interneta pārlūka paplašinājumu.'; | |
60 $messages['nopubkeyfor'] = 'E-pastam $email netika atrasta neviena publiskā atslēga'; | |
61 $messages['nopubkeyforsender'] = 'Jūsu sūtīšanas identitātei nav iespējams atrast publisko atslēgu. Vai e-pastu šifrēt tikai saņēmējiem?'; | |
62 $messages['encryptnoattachments'] = 'Jau augšupielādētu pielikumu nav iespējams nošifrēt. Lūdzu pievienojiet to atkārtoti, izmantojot šifrēšanas redakrotu.'; | |
63 $messages['searchpubkeyservers'] = 'Vai Jūs gribat lai trūkstošās atslēgas tiek sameklēt publiskajos atslēgu serveros?'; | |
64 $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Tika atrastas sekojošās publiskās atslēgas:'; | |
65 $messages['keyservererror'] = 'Neizdevās iegūt atslēgu no atslēgu servera'; | |
66 $messages['keyimportsuccess'] = 'Publiskā atslēga $key veiksmīgi tika ieimportēta.'; | |
67 $messages['nocontactsfound'] = 'Kontakti netika atrasti'; | |
68 $messages['contactnotfound'] = 'Pieprasītais kontakts nav atrasts'; | |
69 $messages['contactsearchonly'] = 'Lai atrastu kontaktus, ievadiet meklēšanas kritērijus'; | |
70 $messages['sendingfailed'] = 'Vēstule netika nosūtīta'; | |
71 $messages['senttooquickly'] = 'Lūdzu uzgaidiet $sec sekundi(-es) pirms sūtiet šo vēstuli'; | |
72 $messages['errorsavingsent'] = 'Saglabājot nosūtīto vēstuli notika kļūda - vēstule netika saglabāta'; | |
73 $messages['errorsaving'] = 'Saglabājot vēstuli notika kļūda - vēstule netika saglabāta'; | |
74 $messages['errormoving'] = 'Vēstule(s) netika pārvietota(s)'; | |
75 $messages['errorcopying'] = 'Vēstules pārkopēt neizdevās'; | |
76 $messages['errordeleting'] = 'Vēstules izdzēst neizdevās'; | |
77 $messages['errormarking'] = 'Iezīmēt vēstules nebija iespējams'; | |
78 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst iezīmētās kontaktpersonas?'; | |
79 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst atzīmēto grupu?'; | |
80 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst iezīmētās vēstules?'; | |
81 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst šo mapi?'; | |
82 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vai tiešām vēlaties dzēst visas vēstules, kuras atrodas šajā mapē?'; | |
83 $messages['contactdeleting'] = 'Dzēš kontaktus...'; | |
84 $messages['groupdeleting'] = 'Dzēš grupu...'; | |
85 $messages['folderdeleting'] = 'Dzēš mapi...'; | |
86 $messages['foldermoving'] = 'Pārvieto mapi...'; | |
87 $messages['foldersubscribing'] = 'Pieslēdz mapi...'; | |
88 $messages['folderunsubscribing'] = 'Atslēdz mapi...'; | |
89 $messages['formincomplete'] = 'Forma nav pilnībā aizpildīta'; | |
90 $messages['noemailwarning'] = 'Lūdzu ievadiet korektu e-pasta adresi'; | |
91 $messages['nonamewarning'] = 'Lūdzu ievadiet vārdu'; | |
92 $messages['nopagesizewarning'] = 'Lūdzu ievadiet lapas izmēru'; | |
93 $messages['nosenderwarning'] = 'Lūdzu ievadiet sūtītāja e-pasta adresi'; | |
94 $messages['norecipientwarning'] = 'Lūdzu ievadiet vismaz vienu saņēmēju'; | |
95 $messages['disclosedrecipwarning'] = 'Katrs adresāts redzēs pārējos adresātus. Lai to novērstu un nodrošinātu adresātu privātumu, lūdzu izmantojiet Bcc lauku.'; | |
96 $messages['disclosedreciptitle'] = 'Pārāk daudz publisku adresātu'; | |
97 $messages['nosubjectwarning'] = 'Lauks "temats" ir tukšs. Vai vēlaties to aizpildīt tagad?'; | |
98 $messages['nosubjecttitle'] = 'Bez tēmas'; | |
99 $messages['nobodywarning'] = 'Sūtīt vēstuli bez teksta?'; | |
100 $messages['notsentwarning'] = 'Vēstule netika nosūtīta un tā satur nesaglabātas izmaiņas. Vai gribat atcelt šīs izmaiņas?'; | |
101 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Ir atrasta pirms kāda laika uzrakstīta, bet nenosūtīta vēstule.\n\nTēma: $subject\nSaglabāta:$date\n\nVai atjaunot šo vēstuli?'; | |
102 $messages['noldapserver'] = 'Lai meklētu, lūdzu izvēlaties LDAP serveri'; | |
103 $messages['nosearchname'] = 'Lūdzu ievadiet kontaktpersonas vārdu vai e-pasta adresi'; | |
104 $messages['notuploadedwarning'] = 'Visi pielikumi vēl nav augšupielādēti - lūdzu uzgaidiet vai atceļiet augšupielādi'; | |
105 $messages['searchsuccessful'] = 'Atrastas $nr vēstules'; | |
106 $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Atrasti $nr kontakti'; | |
107 $messages['searchnomatch'] = 'Meklējot nekas netika atrasts'; | |
108 $messages['searching'] = 'Meklē...'; | |
109 $messages['checking'] = 'Pārbauda...'; | |
110 $messages['stillsearching'] = 'Joprojām meklē ...'; | |
111 $messages['nospellerrors'] = 'Pareizrakstības kļūdas netika atrastas'; | |
112 $messages['folderdeleted'] = 'Mape veiksmīgi izdzēsta'; | |
113 $messages['foldersubscribed'] = 'Mape veiksmīgi pieslēgta.'; | |
114 $messages['folderunsubscribed'] = 'Mape veiksmīgi atslēgta.'; | |
115 $messages['folderpurged'] = 'Mape tika veiksmīgi iztukšota.'; | |
116 $messages['folderexpunged'] = 'Mape saspiesta veiksmīgi'; | |
117 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Veiksmīgi izdzēsts'; | |
118 $messages['converting'] = 'Tiek noņemts vēstules formatējums...'; | |
119 $messages['messageopenerror'] = 'Nevarēja ielādēt vēstuli no servera'; | |
120 $messages['filelinkerror'] = 'Neizdevās faila pievienošana.'; | |
121 $messages['fileuploaderror'] = 'Faila augšupielāde neveiksmīga'; | |
122 $messages['filesizeerror'] = 'Augšupielādētais fails pārsniedz pieļaujamo $size izmēru.'; | |
123 $messages['filecounterror'] = 'Vienā reizē Jūs varat augšupielādēt maksimums $count failus.'; | |
124 $messages['msgsizeerror'] = 'Neizdevās pievienot failu. Vēstules izmērs nedrīkst pārsniegt maksimālo pieļaujamo - $size .'; | |
125 $messages['copysuccess'] = '$nr kontakti tika veiksmīgi pārkopēti.'; | |
126 $messages['movesuccess'] = '$nr kontakti tika veiksmīgi pārvietoti.'; | |
127 $messages['copyerror'] = 'Kontaktus pārkopēt neizdevās.'; | |
128 $messages['moveerror'] = 'Kontaktus pārvietot neizdevās.'; | |
129 $messages['sourceisreadonly'] = 'Adreses avots ir lasīšanas režīmā tikai'; | |
130 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakta adresi nevarēja saglabāt.'; | |
131 $messages['movingmessage'] = 'Pārvieto vēstules...'; | |
132 $messages['copyingmessage'] = 'Kopē vēstules...'; | |
133 $messages['copyingcontact'] = 'Kopē kontaktus...'; | |
134 $messages['movingcontact'] = 'Pārvieto kontaktu(s)...'; | |
135 $messages['deletingmessage'] = 'Dzēš vēstules...'; | |
136 $messages['markingmessage'] = 'Atzīmē vēstules...'; | |
137 $messages['addingmember'] = 'Kontaktus pievieno grupai...'; | |
138 $messages['removingmember'] = 'Kontaktus atvieno no grupas...'; | |
139 $messages['receiptsent'] = 'Saņemšanas apstiprinājums nosūtīts veiksmīgi.'; | |
140 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Neizdevās nosūtīt saņemšanas apstiprinājumu.'; | |
141 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst šo identitāti?'; | |
142 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Šo identitāti nav iespējams izdzēst, jo tā ir pati pēdējā.'; | |
143 $messages['forbiddencharacter'] = 'Mapes nosaukums satur aizliegtus simbolus.'; | |
144 $messages['selectimportfile'] = 'Lūdzu norādiet failu, kuru vēlaties augšupielādēt.'; | |
145 $messages['addresswriterror'] = 'Izvēlētās adrešu grāmatas datus nav iespējams rediģēt.'; | |
146 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakti tika veiksmīgi pievienoti šai grupai.'; | |
147 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakti tika veiksmīgi atvienoti no šīs grupas.'; | |
148 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grupā nekas netika mainīts.'; | |
149 $messages['importwait'] = 'Importēju, lūdzu uzgaidiet...'; | |
150 $messages['importformaterror'] = 'Imports neizdevās! Augšupielādētais fails nav derīgs importam.'; | |
151 $messages['importconfirm'] = '<b>Veiksmīgi ieimportēti $inserted kontakti</b>'; | |
152 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Izlaida $skipped jau eksistējošus ierakstus</b>'; | |
153 $messages['importmessagesuccess'] = 'Veiksmīgi ieimportētas $nr vēstules'; | |
154 $messages['importmessageerror'] = 'Importēšanas kļūda! Augšupielādētā datne satur nekorektus datus'; | |
155 $messages['opnotpermitted'] = 'Darbība nav atļauta!'; | |
156 $messages['nofromaddress'] = 'Izvēlētajai identitātei nav norādīta e-pasta adrese.'; | |
157 $messages['editorwarning'] = 'Pārslēdzot redaktora veidus var tikt pazaudēts teksta formatējums. Vai turpināt?'; | |
158 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Notika kritiska kļūme. Lūdzu nekavējoties sazinieties ar Jūsu administratoru. <b>Jūsu vēstuli nosūtīt nav iespējams.</b>'; | |
159 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP kļūme ($code): Neizdevās pieslēgties serverim'; | |
160 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP kļūda ($code): Neizdevās autorizēties.'; | |
161 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP kļūda ($code): Neizdevās iestatīt sūtītāju "$from" ($msg).'; | |
162 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP kļūda ($code): Neizdevās pievienot saņēmēju "$to" ($msg).'; | |
163 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP kļūda: Nav iespējams aptrādāt saņēmēju sarakstu.'; | |
164 $messages['smtperror'] = 'SMTP kļūda: $msg'; | |
165 $messages['emailformaterror'] = 'Nepareiza e-pasta adrese: $email'; | |
166 $messages['toomanyrecipients'] = 'Pārāk daudz saņēmēju. Samaziniet skaitu līdz $max.'; | |
167 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grupas dalībnieku skaits pārsniedz limitu $max.'; | |
168 $messages['internalerror'] = 'Atgadījās servera iekšējā kļūda. Lūdzu mēģiniet vēlreiz.'; | |
169 $messages['contactdelerror'] = 'Kontaktus izdzēst neizdevās.'; | |
170 $messages['contactdeleted'] = 'Kontakti izdzēsti veiksmīgi.'; | |
171 $messages['contactrestoreerror'] = 'Izdzēstos kontaktus atjaunot neizdevās.'; | |
172 $messages['contactrestored'] = 'Kontakti atjaunoti veiksmīgi.'; | |
173 $messages['groupdeleted'] = 'Grupa izdzēsta veiksmīgi.'; | |
174 $messages['grouprenamed'] = 'Grupa pārdēvēta veiksmīgi.'; | |
175 $messages['groupcreated'] = 'Grupa izveidota veiksmīgi.'; | |
176 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Saglabātais meklēšanas pieprasījums izdzēsts veiksmīgi.'; | |
177 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Saglabāto meklēšanas pieprasījumu izdzēst neizdevās.'; | |
178 $messages['savedsearchcreated'] = 'Saglabātais meklēšanas pieprasījums saglabāts veiksmīgi.'; | |
179 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Meklēšanas pieprasījumu izveidot neizdevās.'; | |
180 $messages['messagedeleted'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi izdzēsta(s).'; | |
181 $messages['messagemoved'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi pārvietota(s).'; | |
182 $messages['messagemovedtotrash'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi iemesta(s) papīrgrozā.'; | |
183 $messages['messagecopied'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi pārkopēta(s).'; | |
184 $messages['messagemarked'] = 'Vēstule(s) veiksmīgi atzīmēta(s).'; | |
185 $messages['autocompletechars'] = 'Lai automātiski meklētu, ievadiet vismaz $min burtus.'; | |
186 $messages['autocompletemore'] = 'Atrasti vairāki ieraksti. Papildiniet meklēšanas kritēriju ar vairāk burtiem.'; | |
187 $messages['namecannotbeempty'] = 'Lūdzu ievadiet vārdu.'; | |
188 $messages['nametoolong'] = 'Vārds ir pārāk garš.'; | |
189 $messages['namedotforbidden'] = 'Mapes nosaukums nedrīkst sākties ar punktu.'; | |
190 $messages['folderupdated'] = 'Mape vieksmīgi atjaunota.'; | |
191 $messages['foldercreated'] = 'Mape veiksmīgi izveidota.'; | |
192 $messages['invalidimageformat'] = 'Nederīgs attēla formāts.'; | |
193 $messages['mispellingsfound'] = 'Vēstulē atrastas pareizrakstības kļūdas.'; | |
194 $messages['parentnotwritable'] = 'Neizdevās izveidot/pārvietot mapi atzīmētajā virsmapē. Nav piekļuves tiesību.'; | |
195 $messages['messagetoobig'] = 'Vēstule daļa ir pārāk liela, lai to varētu apstrādāt.'; | |
196 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'BRĪDINĀJUMS! Šis pielikums ir aizdomīgs, jo tā tips neatbilst tipam, kurš ir uzrādīts e-pasta ziņojumā. Ja jūs neuzticaties sūtītājam, šo failu Jums vaļā vērt nevajadzētu, jo tas var saturēt ļaunprātīgu saturu. <br/><br/><em>Būtu jābūt: $expected; Bet ir: $detected</em>'; | |
197 $messages['noscriptwarning'] = 'Uzmanību: lai lasītu e-pastus, Jūsu pārlūkprogrammā jābūt ieslēgtiem JavaScript.'; | |
198 $messages['messageissent'] = 'E-pasts jau ir nosūtīts, bet nav saglabāts. Vai Jūs vēlaties to tagad saglabāt?'; | |
199 $messages['errnotfound'] = 'Fails netika atrasts'; | |
200 $messages['errnotfoundexplain'] = 'Pieprasītais avots netika atrasts!'; | |
201 $messages['errfailedrequest'] = 'Pieprasījums neizdevās'; | |
202 $messages['errauthorizationfailed'] = 'Neveiksmīga autorizācija'; | |
203 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Nevar pārbaudīt vai Jūs esat autorizēts izmantot šo servisu!'; | |
204 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Pieprasījuma pārbaude neizdevās.'; | |
205 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Jūsu drošībai pieeja šim resursam ir aizsargāta pret vairāku vietņu pieprasījuma viltošanu (CSRF ).\nJa Jūs redzat šo ziņojumu, iespējams Jūs iepriekš nebijāt izgājuši ārā no šī e-pasta pārlūka.\n\nLai turpinātu, ir nepieciešams veikt lietotāja darbības."; | |
206 $messages['errcontactserveradmin'] = 'Lūdzu kontaktējieties ar servera administratoru.'; | |
207 $messages['clicktoresumesession'] = 'Lai atjaunotu Jūsu iepriekšējo sessiju, spiest šeit.'; | |
208 $messages['errcomposesession'] = 'Rakstot vēstuli radās autorizācijas sessijas kļūda'; | |
209 $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Pieprasītā sessija, vēstules rakstīšanai, netika atrasta.'; | |
210 $messages['clicktocompose'] = 'Lai rakstītu jaunu vēstuli, spiest šeit'; |