comparison program/localization/ka_GE/messages.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:4681f974d28b
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/<lang>/messages.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
17 */
18 $messages['errortitle'] = 'დაფიქსირდა შეცდომა!';
19 $messages['loginfailed'] = 'შესვლა შეუძლებელია';
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'თქვენი ბროუზერი კუკიებს არ პასუხობს';
21 $messages['sessionerror'] = 'თქვენი სესია არის მცდარი ან ვადაგასული';
22 $messages['storageerror'] = 'IMAP სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია';
23 $messages['servererror'] = 'შეცდომა სერვერზე!';
24 $messages['servererrormsg'] = 'სერვერის შეცდომა: $msg';
25 $messages['accountlocked'] = 'ძალიან ბევრი წარუმატებელი შესვლის მცდელობა. მოგვიანებით სცადეთ.';
26 $messages['connerror'] = 'კავშირის შეცდომა (სერვერთან კავშირი შეუძლებელია)!';
27 $messages['dberror'] = 'მონაცემთა ბაზის შეცდომა!';
28 $messages['requesttimedout'] = 'მოთხოვნას ვადა გაუვიდა';
29 $messages['errorreadonly'] = 'ოპერაციის შესრულება შეუძლებელია. საქაღალდე არის მხოლოდ წაწკითხვის რეჟიმში.';
30 $messages['errornoperm'] = 'მოქმედების შესრულება შეუძლებალია. წვდომა აკრძალულია.';
31 $messages['erroroverquota'] = 'მოქმედების შესრულება შეუძლებალია. დისკზე არ დარჩა თავისუფალი ადგილი.';
32 $messages['erroroverquotadelete'] = 'დისკზე არ დარჩა თავისუფალი ადგილი. გამოიყენეთ SHIFT+DEL შეტყობინების წასასშლელად.';
33 $messages['invalidrequest'] = 'არასწორი მოთხოვნა! მონაცემების შენახვა არ მოხერხდა.';
34 $messages['invalidhost'] = 'არასწორი სერვერის სახელი';
35 $messages['nomessagesfound'] = 'არ არის ახალი შეტყობინება';
36 $messages['loggedout'] = 'წარმატებით დაიხურა თქვენი სესია';
37 $messages['mailboxempty'] = 'საფოსტო ყუთი ცარიელია';
38 $messages['nomessages'] = 'არ არის შეტყობინებები';
39 $messages['refreshing'] = 'განახლება...';
40 $messages['loading'] = 'იტვირთება...';
41 $messages['uploading'] = 'ფაილი იტვირთება...';
42 $messages['attaching'] = 'ფაილის მიმაგრება...';
43 $messages['uploadingmany'] = 'ფაილების ატვირთვა...';
44 $messages['loadingdata'] = 'მონაცემების ჩატვირთვა...';
45 $messages['checkingmail'] = 'ახალი შეტყობინების ნახვა';
46 $messages['sendingmessage'] = 'შეტყობინების გაგზავნა';
47 $messages['messagesent'] = 'შეტყობინება გაიგზავნა წარმატებით';
48 $messages['savingmessage'] = 'შეტყობინების შენახვა...';
49 $messages['messagesaved'] = 'შეტყობინების დროებით შენახვა';
50 $messages['successfullysaved'] = 'წარმატებით შეინახა';
51 $messages['addedsuccessfully'] = 'კონტაქტი წარმატებით დაემატა მისამართებში';
52 $messages['contactnameexists'] = 'კონტაქტი იგივე სახელით უკვე არსებობს.';
53 $messages['blockedimages'] = 'უსაფრთხოების მიზნით სურათების ჩვენება შეზღუდულია';
54 $messages['encryptedmessage'] = 'შეტყობინება დაშიფრულია და სამწუხაროდ ჩვენება შეუძლებელია';
55 $messages['nocontactsfound'] = 'კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
56 $messages['contactnotfound'] = 'მოთხოვნილი კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
57 $messages['sendingfailed'] = 'შეტყობინება ვერ გაიგზავნა';
58 $messages['senttooquickly'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ $sec წამი. სანამ იგზავნება შეტყობინება';
59 $messages['errorsavingsent'] = 'გაგზავნილი შეტყობინების შენახვის დროს მოხდა შეცდომა.';
60 $messages['errorsaving'] = 'შეტყობინების შენახვის დროს მოხდა შეცდომა';
61 $messages['errormoving'] = 'შეტყობინების გადატანა შეუძლებელია';
62 $messages['errorcopying'] = 'შეტყობინების კოპირება შეუძლებელია.';
63 $messages['errordeleting'] = 'შეტყობინების წაშლა შეუძლებელია';
64 $messages['errormarking'] = 'შეტყობინების მონიშვნა შეუძლებელია';
65 $messages['deletecontactconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული კონტაქტების წაშლა?';
66 $messages['deletegroupconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული ჯგუფის წაშლა?';
67 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული შეტყობინებების წაშლა?';
68 $messages['deletefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ამ საქაღალდის წაშლა?';
69 $messages['purgefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ყველა შეტყობინების წაშლა აღნიშნულ საქაღალდეში?';
70 $messages['contactdeleting'] = 'კონტაქტის წაშლა...';
71 $messages['groupdeleting'] = 'ჯგუფის წაშლა...';
72 $messages['folderdeleting'] = 'საქაღალდის წაშლა...';
73 $messages['foldermoving'] = 'საქაღალდის გადატანა...';
74 $messages['foldersubscribing'] = 'საქაღალდის გამოწერა...';
75 $messages['folderunsubscribing'] = 'საქაღალდის გამოწერაის გაუქმება...';
76 $messages['formincomplete'] = 'ყველა ველი არ არის შევსებული';
77 $messages['noemailwarning'] = 'მიუთითეთ სწორი ელ–ფოსტის მისამართი';
78 $messages['nonamewarning'] = 'მიუთითეთ სახელი';
79 $messages['nopagesizewarning'] = 'მიუთითეთ ფურცლის ზომა';
80 $messages['norecipientwarning'] = 'მიუთითეთ მიმღები';
81 $messages['nosubjectwarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უსათაუროდ?';
82 $messages['nobodywarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უტექსტოდ?';
83 $messages['noldapserver'] = 'მიუთითეთ LDAP სერვერი ძიებისთვის';
84 $messages['nosearchname'] = 'მიუთითეთ სახელი ან ელ–ფოსტის მისამართი';
85 $messages['notuploadedwarning'] = 'ჯერ არ ატვირთულა ყველა მიმაგრებული ფაილი. დაელოდეთ ან გააუქმეთ ატვირთვა.';
86 $messages['searchsuccessful'] = '$nr შეტყობინეა მოიძებნა';
87 $messages['contactsearchsuccessful'] = 'ნაპოვნია $nr კონტაქტი';
88 $messages['searchnomatch'] = 'შეტყობინება ვერ მოიძებნა';
89 $messages['searching'] = 'ძიება...';
90 $messages['checking'] = 'შემოწმება...';
91 $messages['stillsearching'] = 'ჯერ კიდევ ეძებს ...';
92 $messages['nospellerrors'] = 'ორთოგრაფიული შეცდომა არ არის';
93 $messages['folderdeleted'] = 'საქაღალდე წარმატებით წაიშალა';
94 $messages['foldersubscribed'] = 'საქაღალდე წარმატებით გამოწერილია.';
95 $messages['folderunsubscribed'] = 'საქაღალდის გამოწერა წარმატებით გაუქმებულია.';
96 $messages['folderpurged'] = 'საქაღალდის წარმატებით გაცარიელებულია.';
97 $messages['folderexpunged'] = 'საქაღალდის წარმატებით შეკუმშულია.';
98 $messages['deletedsuccessfully'] = 'წარმატებით წაიშალა';
99 $messages['converting'] = 'შეტყობინების ფორმატირების გაუქმება...';
100 $messages['messageopenerror'] = 'შეტყობინება ვერ ჩაიტვირთა სერვერიდან';
101 $messages['filelinkerror'] = 'ფაილის მიმაგრება ვერ მოხდა.';
102 $messages['fileuploaderror'] = 'ფაილი ვერ აიტვირთა';
103 $messages['filesizeerror'] = 'ატვირთული ფაილის ზომა მეტია დასაშვებ ფაილის მაქსიმალურ ზომაზე ($size)';
104 $messages['copysuccess'] = 'წარმატებულად დაკოპირდა $nr კონტაქტი.';
105 $messages['movesuccess'] = 'წარმატებულად გადატანილია $nr კონტაქტი.';
106 $messages['copyerror'] = 'ვერცერთი კონტაქტის კოპირება ვერ მოხერხდა.';
107 $messages['moveerror'] = 'ვერცერთი კონტაქტის გადატანა ვერ მოხერხდა.';
108 $messages['sourceisreadonly'] = 'აღნიშნული მისამართის მხოლოდ წაკითხვაა შესაძლებელი';
109 $messages['errorsavingcontact'] = 'საკონტაქტო მისამართის შენახვა შეუძლებელია';
110 $messages['movingmessage'] = 'შეტყობინების გადატანა...';
111 $messages['copyingmessage'] = 'შეტყობინების კოპოირება...';
112 $messages['copyingcontact'] = 'კონტაქტის კოპირება...';
113 $messages['movingcontact'] = 'კონტაქტის გადატანა...';
114 $messages['deletingmessage'] = 'შეტყობინების წაშლა...';
115 $messages['markingmessage'] = 'შეტყობინების მონიშვნა...';
116 $messages['addingmember'] = 'კონტაქტების დამატება ჯგუფში...';
117 $messages['removingmember'] = 'კონტაქტების წაშლა ჯგუფიდან...';
118 $messages['receiptsent'] = 'წარმატებით გაიგზავნა';
119 $messages['errorsendingreceipt'] = 'არ გაიგზავნა';
120 $messages['nodeletelastidentity'] = 'წაშლა შეუძლებელია, ის თქვენთვის ერთადერთია';
121 $messages['forbiddencharacter'] = 'საქაღალდის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს';
122 $messages['selectimportfile'] = 'გთხოვთ მონიშნოთ ფაილი ასატვირთად';
123 $messages['addresswriterror'] = 'მონიშნულ მისამართებში ჩაწერა შეუძლებელია';
124 $messages['contactaddedtogroup'] = 'წარმატებულად დაემატა კონტაქტები ჯგუფში.';
125 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'წარმატებულად წაიშალა კონტაქტები ჯგუფიდან.';
126 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'ჯგუფების მიმაგრება არ შეცვლილა.';
127 $messages['importwait'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ, მიმდინარეობს შემოტანა';
128 $messages['importconfirm'] = '<b>წარმატებით დასრულდა $inserted კონტაქტების შემოტანა, $skipped არსებულის გამოტოვება</b>:<p><em>$names</em></p>';
129 $messages['opnotpermitted'] = 'ოპერაცია შეზღუდულია';
130 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'სერვერზე მოხდა შეცდომა. დაუყონებლივ დაუკავშირდით ადმინისტრატორს. <b>თქვენი შეტყობინება შესაძლოა ვერ გაიგზავნა.</b>';
131 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა';
132 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): ავტორიზაციის შეცდომა';
133 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთითა გამგზავნი "$from" ($msg)';
134 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to" ($msg)';
135 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: მიმღებთა ჩამონათვალის დამუშავება ვერ მოხერხდა';
136 $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
137 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'ჯგუფის წევრების რაოდენობა მეტია დასაშვებ ($size)-ზე';
138 $messages['internalerror'] = 'დაფიქსირდა შეცდომა. გთხოვთ სცადოთ მოგვიანებით.';
139 $messages['contactdelerror'] = 'კონტაქტის წაშლა არ მოხერხდა.';
140 $messages['contactdeleted'] = 'კონტაქტ(ებ)ი წარმატებით წაიშალა.';
141 $messages['contactrestoreerror'] = 'წაშლილი კონტაქტების აღდგენა არ მოხერხდა.';
142 $messages['contactrestored'] = 'კონრაქტ(ებ)ი წარმატებით აღდგა,';
143 $messages['groupdeleted'] = 'ჯგუფი წარმატებით წაიშალა.';
144 $messages['grouprenamed'] = 'ჯგუფს წარმატებულად გადაერქვა სახელი.';
145 $messages['groupcreated'] = 'ჯგუფი წარმატებით შეიქმნა.';
146 $messages['savedsearchdeleted'] = 'შენახული ძიება წარმატებულად წაშლილია.';
147 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'შენახული ძიების წაშლა ვერ მოხერხდა.';
148 $messages['savedsearchcreated'] = 'შენახული ძიების შექმნილია წარმატებულად.';
149 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'შენახული ძიების შექმნა ვერ მოხერხდა.';
150 $messages['messagedeleted'] = 'შეტყობინებები წარმატებით წაიშალა.';
151 $messages['messagemoved'] = 'შეტყობინებები გადატანილია წარმატებით.';
152 $messages['messagecopied'] = 'შეტყობინება დაკოპირებულია წარმატებით.';
153 $messages['messagemarked'] = 'შეტყობინებები წარმატებით მოინიშნა.';
154 $messages['autocompletechars'] = 'შეიყვანეთ მინიმუმ $min სიმბოლო ავტომატური დაბოლოებისათვის.';
155 $messages['autocompletemore'] = 'დამთხვევა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ კიდევ შეიყვანოთ სიმბოლოები. ';
156 $messages['namecannotbeempty'] = 'სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი.';
157 $messages['nametoolong'] = 'სახელი ძალიან მოკლეა.';
158 $messages['namedotforbidden'] = 'საქაღალდის სახელი არ შეიძლება იწყებოდეს წერტილით.';
159 $messages['folderupdated'] = 'დასტა წარმატებით განახლდა.';
160 $messages['foldercreated'] = 'დასტა წარმატებით შეიქმნა.';
161 $messages['invalidimageformat'] = 'გამოსახულების ფორმატი არასწორია.';
162 $messages['mispellingsfound'] = 'გრამატიკული შეცდომები დაფიქსირდა შეტყობინებაში.';
163 $messages['errnotfound'] = 'ფაილი არ მოიძებნა.';
164 $messages['errnotfoundexplain'] = 'მოთხოვნილი რესურსი ვერ მოიძებნა!';
165 $messages['errcontactserveradmin'] = 'გთხოვთ დაუკავშირდეთ სერვერის ადმინისტრატორს.';
166 $messages['clicktoresumesession'] = 'დააჭირეთ აქ რომ განაგრძოთ წინა სესია.';
167 $messages['clicktocompose'] = 'დააჭირეთ აქ რომ შექმნათ ახალი შეტყობინება.';