Mercurial > hg > rc2
comparison program/localization/hu_HU/messages.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | localization/<lang>/messages.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client | | |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ | |
17 */ | |
18 $messages['errortitle'] = 'Hiba történt!'; | |
19 $messages['loginfailed'] = 'Sikertelen bejelentkezés.'; | |
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'A böngésző nem támogatja a sütik használatát'; | |
21 $messages['sessionerror'] = 'Érvénytelen vagy lejárt munkamenet'; | |
22 $messages['storageerror'] = 'Nem sikerült csatlakozni az IMAP szerverhez'; | |
23 $messages['servererror'] = 'Szerverhiba!'; | |
24 $messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg'; | |
25 $messages['accountlocked'] = 'Túl sok sikertelen belépési kisélet történt. Próbálja késöbb.'; | |
26 $messages['connerror'] = 'Kapcsolódási hiba (A kiszolgáló elérése sikertelen)!'; | |
27 $messages['dberror'] = 'Adatbázishiba!'; | |
28 $messages['windowopenerror'] = 'A felugró ablak blokkolva lett!'; | |
29 $messages['requesttimedout'] = 'A kérés túllépte az időkorlátot'; | |
30 $messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett.'; | |
31 $messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva.'; | |
32 $messages['erroroverquota'] = 'A műveletet nem lehetett végrehajtani mivel nincs elég szabad tárhely.'; | |
33 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Elfogyott a tárhely. A SHIFT+DEL billentyű kombinációval lehet üzeneteket törölni.'; | |
34 $messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.'; | |
35 $messages['invalidhost'] = 'Hibás szerver hoszt név'; | |
36 $messages['nomessagesfound'] = 'A mappa nem tartalmaz üzeneteket'; | |
37 $messages['loggedout'] = 'Sikeres kijelentkezés. Viszontlátásra!'; | |
38 $messages['mailboxempty'] = 'A postaláda üres'; | |
39 $messages['nomessages'] = 'Nincsenek üzenetek'; | |
40 $messages['refreshing'] = 'Frissítés...'; | |
41 $messages['loading'] = 'Betöltés...'; | |
42 $messages['uploading'] = 'Fájl feltöltése...'; | |
43 $messages['attaching'] = 'Fájl csatolása...'; | |
44 $messages['uploadingmany'] = 'Fájlok feltöltése...'; | |
45 $messages['loadingdata'] = 'Az adatok betöltése...'; | |
46 $messages['checkingmail'] = 'Új üzenetek keresése...'; | |
47 $messages['sendingmessage'] = 'Az üzenet küldése...'; | |
48 $messages['messagesent'] = 'Az üzenet elküldve'; | |
49 $messages['savingmessage'] = 'Az üzenet mentése...'; | |
50 $messages['messagesaved'] = 'Az üzenet elmentve a Piszkozatokhoz'; | |
51 $messages['successfullysaved'] = 'A mentés sikerült'; | |
52 $messages['savingresponse'] = 'A válasz szövegének mentése...'; | |
53 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Biztosan törli ezt a válasz szöveget?'; | |
54 $messages['addedsuccessfully'] = 'A kapcsolat hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént'; | |
55 $messages['contactexists'] = 'Egy kapcsolat ugyanezzel az email címmel már létezik.'; | |
56 $messages['contactnameexists'] = 'Ezzel a névvel már létezik kapcsolat'; | |
57 $messages['blockedimages'] = 'Biztonsági okokból a távoli képek letöltése tiltott'; | |
58 $messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníthető'; | |
59 $messages['externalmessagedecryption'] = 'Ez egy titkosított üzenet amit vissza tudsz fejteni a böngésződ bővitményével,'; | |
60 $messages['nopubkeyfor'] = 'Nem található érvényes publikus kulcs ehez az emailhez: $email'; | |
61 $messages['nopubkeyforsender'] = 'Nem található érvényes publikus kulcs a küldő indentitásodhoz. Szeretnéd titkosítani az üzenetet csak címzeteknek?'; | |
62 $messages['encryptnoattachments'] = 'A már feltőltött csatolmányokat nem lehet titkosítani. Kérlek csatold újra azokat a titkosító szerkesztőben.'; | |
63 $messages['searchpubkeyservers'] = 'Szeretnéd megkeresni a hiányzó kulcsokat publius kulcs szervereken?'; | |
64 $messages['encryptpubkeysfound'] = 'A következő publikus kulcs lett megtalálva:'; | |
65 $messages['keyservererror'] = 'Nem sikerült kulcsot kapni a kulcsszervertől'; | |
66 $messages['keyimportsuccess'] = 'A $key publikus kulcsot sikeresen importáltuk a kulcskarikádra'; | |
67 $messages['nocontactsfound'] = 'Nem találhatóak kapcsolatok'; | |
68 $messages['contactnotfound'] = 'A kiválasztott kapcsolat nem található'; | |
69 $messages['contactsearchonly'] = 'Adjon meg keresőkifejezéseket a kapcsolatok közti kereséshez'; | |
70 $messages['sendingfailed'] = 'Az üzenet elküldése nem sikerült'; | |
71 $messages['senttooquickly'] = 'Kérem várjon még $sec másodpercet az üzenet elküldése előtt'; | |
72 $messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben'; | |
73 $messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel'; | |
74 $messages['errormoving'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült áthelyezni'; | |
75 $messages['errorcopying'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült másolni'; | |
76 $messages['errordeleting'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült törölni'; | |
77 $messages['errormarking'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült megjelölni'; | |
78 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?'; | |
79 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt csoportot?'; | |
80 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt üzenete(ke)t?'; | |
81 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?'; | |
82 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?'; | |
83 $messages['contactdeleting'] = 'Kapcsolat(ok) törlése...'; | |
84 $messages['groupdeleting'] = 'Csoport törlése...'; | |
85 $messages['folderdeleting'] = 'Mappa törlése...'; | |
86 $messages['foldermoving'] = 'Mappa áthelyezése...'; | |
87 $messages['foldersubscribing'] = 'Feliratkozás a mappára...'; | |
88 $messages['folderunsubscribing'] = 'Leiratkozás a mappáról...'; | |
89 $messages['formincomplete'] = 'Az űrlap hiányosan lett kitöltve'; | |
90 $messages['noemailwarning'] = 'Adjon meg egy valós e-mail címet'; | |
91 $messages['nonamewarning'] = 'Adjon meg egy nevet'; | |
92 $messages['nopagesizewarning'] = 'Adja meg a papír méretét'; | |
93 $messages['nosenderwarning'] = 'Írd be a küldő email címét.'; | |
94 $messages['norecipientwarning'] = 'Legalább egy címzettet adjon meg'; | |
95 $messages['disclosedrecipwarning'] = 'Minden címzet látni fogja az összes többi címzet e-mail címét. Ezt megelőzendően és a személyes adatok biztonságának megörzésének érdekében használhatod a Titkos másolat/Bcc/ mezőt.'; | |
96 $messages['disclosedreciptitle'] = 'Túl sok címzett'; | |
97 $messages['nosubjectwarning'] = 'A Tárgy mező üres. Szeretné most kitölteni?'; | |
98 $messages['nosubjecttitle'] = 'Nincs tárgy'; | |
99 $messages['nobodywarning'] = 'Elküldi az üzenetet üresen?'; | |
100 $messages['notsentwarning'] = 'Az üzenet nem lett még elküldve és vannak benne nem mentett változások. Bizots elveted a módósításaidat?'; | |
101 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Egy elkezdett de el nem küldött üzenetet talált a program.\n\Tárgy: $subject\nMentve: $date\n\nSzeretnéd visszaállítani és folytatni ez az üzenetet?'; | |
102 $messages['noldapserver'] = 'Adjon meg egy LDAP szervert a kereséshez'; | |
103 $messages['nosearchname'] = 'Adja meg a kapcsolat nevét vagy e-mail címét'; | |
104 $messages['notuploadedwarning'] = 'Még nem került feltöltésre minden csatolmány. Kérem várjon vagy állítsa le a feltöltést!'; | |
105 $messages['searchsuccessful'] = '$nr üzenet található'; | |
106 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr találat'; | |
107 $messages['searchnomatch'] = 'Nincs találat'; | |
108 $messages['searching'] = 'Keresés...'; | |
109 $messages['checking'] = 'Ellenőrzés...'; | |
110 $messages['stillsearching'] = 'Keresés folyamatban...'; | |
111 $messages['nospellerrors'] = 'Nem található helyesírási hiba'; | |
112 $messages['folderdeleted'] = 'A mappa sikeresen törölve'; | |
113 $messages['foldersubscribed'] = 'Sikerült a mappára feliratkozni'; | |
114 $messages['folderunsubscribed'] = 'Sikerült a mappáról leiratkozni'; | |
115 $messages['folderpurged'] = 'Mappa sikeresen törölve'; | |
116 $messages['folderexpunged'] = 'Mappa sikeresen kiürítve'; | |
117 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Törölve'; | |
118 $messages['converting'] = 'Formázás eltávolítása az üzenetből...'; | |
119 $messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le'; | |
120 $messages['filelinkerror'] = 'A fájl csatolása sikertelen.'; | |
121 $messages['fileuploaderror'] = 'Feltöltés sikertelen'; | |
122 $messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális $size méretet'; | |
123 $messages['filecounterror'] = 'Egyszerre csak $count filet tölthetsz fel.'; | |
124 $messages['msgsizeerror'] = 'Túl nagy a csatolmány mérete. Egy üzenet maximális mérete: ($size).'; | |
125 $messages['copysuccess'] = 'Sikeresen átmásolva $nr kapcsolat.'; | |
126 $messages['movesuccess'] = '$nr kapcsolat sikeresen áthelyezve.'; | |
127 $messages['copyerror'] = 'Nem lehet másolni a kapcsolatokat.'; | |
128 $messages['moveerror'] = 'Nem lehet áthelyezni a kapcsolatokat.'; | |
129 $messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható'; | |
130 $messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető'; | |
131 $messages['movingmessage'] = 'Üzenet(ek) áthelyezése...'; | |
132 $messages['copyingmessage'] = 'Üzenet(ek) másolása...'; | |
133 $messages['copyingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) másolása...'; | |
134 $messages['movingcontact'] = 'Kapcsolat(ok) áthelyezése...'; | |
135 $messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....'; | |
136 $messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...'; | |
137 $messages['addingmember'] = 'Kapcsolat(ok) hozzáadása a csoporthoz...'; | |
138 $messages['removingmember'] = 'Kapcsolat(ok) törlése a csoportból...'; | |
139 $messages['receiptsent'] = 'Az olvasási visszaigazolás el lett küldve'; | |
140 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Az olvasási visszaigazolást nem sikerült elküldeni'; | |
141 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Biztosan törli ezt az azonosítót?'; | |
142 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Az azonosító nem törölhető, lennie kell legalább egy azonosítónak!'; | |
143 $messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz'; | |
144 $messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt'; | |
145 $messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható'; | |
146 $messages['contactaddedtogroup'] = 'A kapcsolat hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént'; | |
147 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'A kapcsolat törlése a csoportból sikeresen megtörtént'; | |
148 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'A csoport hozzárendelések nem változtak.'; | |
149 $messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...'; | |
150 $messages['importformaterror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött fájl ismeretlen formátumú.'; | |
151 $messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>'; | |
152 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>'; | |
153 $messages['importmessagesuccess'] = 'Sikeresen importálva $nr üzenet'; | |
154 $messages['importmessageerror'] = 'Sikertelen az importálás. A feltőltött file nem értelmezhető üzenetként vagy postafiók (mailbox) fileként.'; | |
155 $messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!'; | |
156 $messages['nofromaddress'] = 'Hiányzik az email cím a kiválasztott identitásban.'; | |
157 $messages['editorwarning'] = 'A szerkesztő tipusok közötti váltás a szöveg formázásának elveszésével járhat. Biztos szeretnéd folytatni?'; | |
158 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Végzetes konfigurációs hiba történt, azonnal lépjen kapcsolatba az üzemeltetővel. <b>Az üzenet nem küldhető el.</b>'; | |
159 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen kapcsolódás a szerverhez'; | |
160 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen bejelentkezés'; | |
161 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a feladó beállítása: "$from" ($msg)'; | |
162 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címzett hozzáadása: "$to" ($msg)'; | |
163 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzettlista feldolgozása sikertelen'; | |
164 $messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg'; | |
165 $messages['emailformaterror'] = 'Érvénytelen email cím: $email'; | |
166 $messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát maximum $max címre!'; | |
167 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max főt'; | |
168 $messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt. Kérjük próbálja újra!'; | |
169 $messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor'; | |
170 $messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen törölve'; | |
171 $messages['contactrestoreerror'] = 'Nem sikerült a törölt kapcsolat(ok) helyreállítása'; | |
172 $messages['contactrestored'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen helyreállítva'; | |
173 $messages['groupdeleted'] = 'Csoport sikeresen törölve'; | |
174 $messages['grouprenamed'] = 'Csoport sikeresen átnevezve'; | |
175 $messages['groupcreated'] = 'Csoport sikeresen létrehozva'; | |
176 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Mentett keresés sikeresen törölve'; | |
177 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nem sikerült törölni a mentett keresést'; | |
178 $messages['savedsearchcreated'] = 'Keresés sikeresen mentve'; | |
179 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nem sikerült létrehozni mentett keresést'; | |
180 $messages['messagedeleted'] = 'Üzenet(ek) sikeresen törölve'; | |
181 $messages['messagemoved'] = 'Üzenet(ek) sikeresen áthelyezve.'; | |
182 $messages['messagemovedtotrash'] = 'Üzenet(ek) sikeresen áthelyezve a kukába.'; | |
183 $messages['messagecopied'] = 'Üzenet(ek) sikeresen másolva'; | |
184 $messages['messagemarked'] = 'Üzenet(ek) sikeresen megjelölve'; | |
185 $messages['autocompletechars'] = 'Az automatikus kiegészítéshez legalább $min karakter szükséges'; | |
186 $messages['autocompletemore'] = 'Több egyezés található. Kérem adjon meg további karaktereket!'; | |
187 $messages['namecannotbeempty'] = 'A név nem lehet üres'; | |
188 $messages['nametoolong'] = 'A név túl hosszú'; | |
189 $messages['namedotforbidden'] = 'A mappa neve nem kezdődhet ponttal.'; | |
190 $messages['folderupdated'] = 'Mappa sikeresen frissítve'; | |
191 $messages['foldercreated'] = 'Mappa sikeresen létrehozva'; | |
192 $messages['invalidimageformat'] = 'Érvénytelen képformátum'; | |
193 $messages['mispellingsfound'] = 'Az üzenetben helyesírási hibák találhatók'; | |
194 $messages['parentnotwritable'] = 'Nem sikerült a mappa létrehozása/áthelyezése a kijelölt főmappába. Nincs jogosultsága a művelethez!'; | |
195 $messages['messagetoobig'] = 'Az üzenetrész túl nagy a feldolgozáshoz.'; | |
196 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'FIGYELEM! A csatalmány veszélyes lehet, mert a típusa nem egyezik az üzenetben beállított típussal. Amennyiben nem megbizható az üzenet küldője, ne nyissa meg a csatolmányt a böngészőben mert ártalmas lehet a tartalma.<br/><br/><em>Üzenetben beállított tipus: $expected; az érzékelt típus: $detected</em>'; | |
197 $messages['noscriptwarning'] = 'FIGYELEM: Ez webmail szolgáltatása igényli a Javascript futtatásának a lehetőségét! Amennyiben használni szeretné, engedélyezze a JavaScript futtatását a böngészőjének a beállatásaiban.'; | |
198 $messages['messageissent'] = 'Az üzenet már el lett küldve, de még nincs elmentve. El akarod menteni most?'; | |
199 $messages['errnotfound'] = 'File nem található'; | |
200 $messages['errnotfoundexplain'] = 'A kért erőforrás nem található!'; | |
201 $messages['errfailedrequest'] = 'Hibás kérés'; | |
202 $messages['errauthorizationfailed'] = 'Azonosítás sikertelen'; | |
203 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Nem sikerült ellenőrizni, hogy a szolgáltatás használata engdélyezett-e számodra'; | |
204 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Kérés Ellenörzés Sikertlelen'; | |
205 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Az Ön védelme érdekében a hozzáférést ehhez az erőforráshoz biztosítva van CSRF védelemmel. \nHa ezt látja, akkor valószínűleg nem jelentkezett ki, mielőtt elhagyta a webes alkalmazást. \n\nEmberi közbeavatkozás szükség most ahoz, hogy folytassa."; | |
206 $messages['errcontactserveradmin'] = 'Vedd fel a kapcsolatot a rendszergazdádal.'; | |
207 $messages['clicktoresumesession'] = 'Kattints ide, hogy folytassad az elöző munkamenetedet'; | |
208 $messages['errcomposesession'] = 'Levélíró munkanmenet hiba'; | |
209 $messages['errcomposesessionexplain'] = 'A kért levélíró munkamenet nem található.'; | |
210 $messages['clicktocompose'] = 'Kattints ide új üzenet létrehozásához'; |