comparison program/localization/fa_AF/messages.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:4681f974d28b
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/<lang>/messages.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
17 */
18 $messages['errortitle'] = 'خطا رخ داد';
19 $messages['loginfailed'] = 'ورود با شکست همراه بود';
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند';
21 $messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است';
22 $messages['storageerror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد';
23 $messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
24 $messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
25 $messages['dberror'] = 'خطای پایگاه داده';
26 $messages['windowopenerror'] = 'پنجره‌ی پاپ‌آپ مسدود شد!';
27 $messages['requesttimedout'] = 'عدم پاسخگویی در زمان مقرر';
28 $messages['errorreadonly'] = 'ناتوان از انجام عملیات. پوشه فقط خواندنی ست.';
29 $messages['errornoperm'] = 'ناتوان از انجام عملیات. مجوز رد شد.';
30 $messages['erroroverquota'] = 'ناتوان از انجام عملیات. فضای خالی دیسک کافی نیست.';
31 $messages['erroroverquotadelete'] = 'فضای خالی دیسک کافی نیست. برای پاک کردن پیام‌ها از SHIFT+DEL استفاده کنید.';
32 $messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر. هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
33 $messages['invalidhost'] = 'نام سرور نامعتبر است';
34 $messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد';
35 $messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ';
36 $messages['mailboxempty'] = 'میل باکس خالی است';
37 $messages['nomessages'] = 'پیامی وجود ندارد';
38 $messages['refreshing'] = 'دوباره سازی....';
39 $messages['loading'] = 'در حال بارگزاری...';
40 $messages['uploading'] = 'در حال بارگزاری فایل...';
41 $messages['attaching'] = 'ضمیمه کردن پرونده ...';
42 $messages['uploadingmany'] = 'در حال بارگزاری فایل ها...';
43 $messages['loadingdata'] = 'در حال بارگزاری داده';
44 $messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند';
45 $messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند';
46 $messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید';
47 $messages['savingmessage'] = 'در حال ذخیره کردن پیام';
48 $messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد';
49 $messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت';
50 $messages['savingresponse'] = 'ذخیره کردن متن پاسخ ...';
51 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این متن پاسخ را حذف کنید؟';
52 $messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد';
53 $messages['contactnameexists'] = 'یک محتوا با نام مشابه وجود دارد.';
54 $messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند';
55 $messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم';
56 $messages['externalmessagedecryption'] = 'این یک پیام رمزگذاری شده است و می‌توانید با استفاده از افزونه مرورگر خود آن را رمزگشائی کنید.';
57 $messages['nopubkeyfor'] = 'کلید عمومی معتبری برای $email پیدا نشد.';
58 $messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد';
59 $messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد';
60 $messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد';
61 $messages['senttooquickly'] = 'ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام';
62 $messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست';
63 $messages['errorcopying'] = 'امکان کپی پیام (ها) وجود ندارد';
64 $messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست';
65 $messages['errormarking'] = 'امکان انتخاب پیام (ها) وجود ندارد';
66 $messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟';
67 $messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید گروه انتخاب شده حذف شود؟';
68 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟';
69 $messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟';
70 $messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟';
71 $messages['contactdeleting'] = 'در حال حذف کانتکت(ها)...';
72 $messages['groupdeleting'] = 'در حال حذف گروه...';
73 $messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه';
74 $messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه';
75 $messages['foldersubscribing'] = 'در حال عضویت در فولدر...';
76 $messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه ...';
77 $messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است';
78 $messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد';
79 $messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام وارد کنيد';
80 $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد';
81 $messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد';
82 $messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.';
83 $messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟';
84 $messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد';
85 $messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد';
86 $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام یافت شد';
87 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr حساب کاربری یافت شد';
88 $messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد';
89 $messages['searching'] = 'در حال جستجو..';
90 $messages['checking'] = 'در حال بررسی';
91 $messages['stillsearching'] = 'در حال جستجو...';
92 $messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد';
93 $messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد';
94 $messages['foldersubscribed'] = 'پوشه با موفقیت مشترک شد.';
95 $messages['folderunsubscribed'] = 'پوشه با موفقیت لغو اشتراک شد.';
96 $messages['folderpurged'] = 'محتوای پوشه ها با موفقیت پاک شدند';
97 $messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.';
98 $messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد';
99 $messages['converting'] = 'در حال پاک کردن ساختار';
100 $messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست';
101 $messages['filelinkerror'] = 'ضمیمه کردن پرونده شکست خورد.';
102 $messages['fileuploaderror'] = 'بارگزاری فايل با خطا مواجه شد.';
103 $messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی';
104 $messages['copysuccess'] = 'محتوای $nr با موفقیت کپی شد.';
105 $messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است';
106 $messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست';
107 $messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...';
108 $messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه گذاری پیغام(ها)...';
109 $messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.';
110 $messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست';
111 $messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.';
112 $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.';
113 $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.';
114 $messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.';
115 $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.';
116 $messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>';
117 $messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید';
118 $messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
119 $messages['contactrestored'] = 'دفتر نشانی(ها) با موفقیت بازیابی شد.';
120 $messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.';
121 $messages['grouprenamed'] = 'تغییر نام گروه با موفقیت انجام شد.';
122 $messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد';
123 $messages['messagedeleted'] = 'پیام(ها) با موفقیت حذف شدند.';
124 $messages['messagemoved'] = 'پیام(ها) با موفقیت منتقل شدند.';
125 $messages['messagecopied'] = 'پیام(ها) با موفقیت کپی شدند.';
126 $messages['messagemarked'] = 'پیام(ها) با موفقیت نشانه گذاری شدند.';
127 $messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی تواند خالی باشد.';
128 $messages['nametoolong'] = 'نام بسیار طولانی است.';