comparison program/localization/ar_SA/labels.inc @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:4681f974d28b
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/<lang>/labels.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
17 */
18 $labels['welcome'] = 'مرحباً بكم في $product';
19 $labels['username'] = 'اسم المستخدم';
20 $labels['password'] = 'كلمة المرور';
21 $labels['server'] = 'الخادم';
22 $labels['login'] = 'تسجيل الدخول';
23 $labels['logout'] = 'تسجيل الخروج';
24 $labels['mail'] = 'البريد';
25 $labels['settings'] = 'الإعدادات الشخصية';
26 $labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين';
27 $labels['inbox'] = 'الوارد';
28 $labels['drafts'] = 'المسودات';
29 $labels['sent'] = 'المرسل';
30 $labels['trash'] = 'المهملات';
31 $labels['junk'] = 'غير المرغوب';
32 $labels['show_real_foldernames'] = 'عرض الاسم الحقيقي لـ المجلدات المميزة ';
33 $labels['subject'] = 'الموضوع';
34 $labels['from'] = 'المرسل';
35 $labels['sender'] = 'المرسل';
36 $labels['to'] = 'المستقبل';
37 $labels['cc'] = 'نسخة';
38 $labels['bcc'] = 'نسخة مخفية';
39 $labels['replyto'] = 'الرد إلى';
40 $labels['followupto'] = 'Mail-Followup-To';
41 $labels['date'] = 'التاريخ';
42 $labels['size'] = 'الحجم';
43 $labels['priority'] = 'الأولوية';
44 $labels['organization'] = 'المنظمة';
45 $labels['readstatus'] = 'حالة القراءة';
46 $labels['listoptions'] = 'قائمة الخيارات...';
47 $labels['mailboxlist'] = 'مجلدات';
48 $labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من مجموع $count';
49 $labels['threadsfromto'] = 'جهات الإتصال $from إلى $to من مجموع $count';
50 $labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr من $count';
51 $labels['fromtoshort'] = '$from – $to من $count';
52 $labels['copy'] = 'نسخ';
53 $labels['move'] = 'نقل';
54 $labels['moveto'] = 'نقل إلى...';
55 $labels['copyto'] = 'نسخ الى ';
56 $labels['download'] = 'تنزيل';
57 $labels['open'] = 'فتح';
58 $labels['showattachment'] = 'إظهار';
59 $labels['showanyway'] = 'عرض على أي حال';
60 $labels['filename'] = 'اسم الملف';
61 $labels['filesize'] = 'حجم الملف';
62 $labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين';
63 $labels['sun'] = 'أحد';
64 $labels['mon'] = 'إثنين';
65 $labels['tue'] = 'ثلاثاء';
66 $labels['wed'] = 'أربعاء';
67 $labels['thu'] = 'خميس';
68 $labels['fri'] = 'جمعة';
69 $labels['sat'] = 'سبت';
70 $labels['sunday'] = 'الأحد';
71 $labels['monday'] = 'الإثنين';
72 $labels['tuesday'] = 'الثلاثاء';
73 $labels['wednesday'] = 'الأربعاء';
74 $labels['thursday'] = 'الخميس';
75 $labels['friday'] = 'الجمعة';
76 $labels['saturday'] = 'السبت';
77 $labels['jan'] = 'يناير';
78 $labels['feb'] = 'فبراير';
79 $labels['mar'] = 'مارس';
80 $labels['apr'] = 'أبريل';
81 $labels['may'] = 'مايو';
82 $labels['jun'] = 'يونيو';
83 $labels['jul'] = 'يوليو';
84 $labels['aug'] = 'أغسطس';
85 $labels['sep'] = 'سبتمبر';
86 $labels['oct'] = 'أكتوبر';
87 $labels['nov'] = 'نوفمبر';
88 $labels['dec'] = 'ديسمبر';
89 $labels['longjan'] = 'يناير';
90 $labels['longfeb'] = 'فبراير';
91 $labels['longmar'] = 'مارس';
92 $labels['longapr'] = 'إبريل';
93 $labels['longmay'] = 'مايو';
94 $labels['longjun'] = 'يونيو';
95 $labels['longjul'] = 'يوليو';
96 $labels['longaug'] = 'أغسطس';
97 $labels['longsep'] = 'سبتمبر';
98 $labels['longoct'] = 'أكتوبر';
99 $labels['longnov'] = 'نوفمبر';
100 $labels['longdec'] = 'ديسمبر';
101 $labels['today'] = 'اليوم';
102 $labels['refresh'] = 'تحديث';
103 $labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة';
104 $labels['compose'] = 'إنشاء رسالة';
105 $labels['writenewmessage'] = 'إنشاء رسالة جديدة';
106 $labels['reply'] = 'رد';
107 $labels['replytomessage'] = 'الرد على الرسالة';
108 $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة';
109 $labels['replyall'] = 'الرد على الجميع';
110 $labels['replylist'] = 'الرد على القائمة';
111 $labels['forward'] = 'إعادة توجيه';
112 $labels['forwardinline'] = 'تمرير الرسالة ضمنياً';
113 $labels['forwardattachment'] = 'تمرير الرسالة كمرفق';
114 $labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة';
115 $labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات';
116 $labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات';
117 $labels['printmessage'] = 'طباعة هذه الرسالة';
118 $labels['previousmessage'] = 'عرض الرسالة السابقة';
119 $labels['firstmessage'] = 'عرض الرسالة الأولى';
120 $labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية';
121 $labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة';
122 $labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل';
123 $labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر';
124 $labels['mark'] = 'علامة';
125 $labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة';
126 $labels['markread'] = 'كمقروءة';
127 $labels['markunread'] = 'كغير مقروءة';
128 $labels['markflagged'] = 'كموْسومة';
129 $labels['markunflagged'] = 'كغير موْسومة';
130 $labels['moreactions'] = 'إجراءات إضافية...';
131 $labels['more'] = 'المزيد';
132 $labels['back'] = 'العودة';
133 $labels['options'] = 'خيارات';
134 $labels['select'] = 'تحديد';
135 $labels['all'] = 'الكل';
136 $labels['none'] = 'لاشيء';
137 $labels['currpage'] = 'الصفحة الحالية';
138 $labels['unread'] = 'غير المقروءة';
139 $labels['flagged'] = 'موسوم';
140 $labels['unanswered'] = 'بلا رد';
141 $labels['withattachment'] = 'مع المرفقات';
142 $labels['deleted'] = 'محذوف';
143 $labels['undeleted'] = 'غير محذوفة';
144 $labels['invert'] = 'عكس';
145 $labels['filter'] = 'تصفية';
146 $labels['list'] = 'قائمة';
147 $labels['threads'] = 'تتابعات';
148 $labels['expand-all'] = 'إظهار الكل';
149 $labels['expand-unread'] = 'إظهار الغير مقروءة';
150 $labels['collapse-all'] = 'ضمّ الكل';
151 $labels['threaded'] = 'متتابع';
152 $labels['autoexpand_threads'] = 'إظهار تتابعات الرسائل';
153 $labels['do_expand'] = 'جميع التتابعات';
154 $labels['expand_only_unread'] = 'فقط مع الرسائل الغير مقروءة';
155 $labels['fromto'] = 'المرسل/المستلم';
156 $labels['flag'] = 'وسم';
157 $labels['attachment'] = 'مرفق';
158 $labels['nonesort'] = 'لاشيء';
159 $labels['sentdate'] = 'تاريخ إرسالها';
160 $labels['arrival'] = 'تاريخ وصولها';
161 $labels['asc'] = 'تصاعدي';
162 $labels['desc'] = 'تنازلي';
163 $labels['listcolumns'] = 'أعمدة السرد';
164 $labels['listsorting'] = 'أعمدة الترتيب';
165 $labels['listorder'] = 'طريقة الترتيب';
166 $labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد';
167 $labels['folderactions'] = 'إجراءات المجلد...';
168 $labels['compact'] = 'ضغط';
169 $labels['empty'] = 'تفريغ';
170 $labels['importmessages'] = 'استيراد الرسائل';
171 $labels['quota'] = 'المساحة المستخدمة';
172 $labels['unknown'] = 'مجهول';
173 $labels['unlimited'] = 'غير محدود';
174 $labels['quicksearch'] = 'البحث السريع';
175 $labels['resetsearch'] = 'استعادة البحث للافتراضي';
176 $labels['searchmod'] = 'أماكن البحث';
177 $labels['msgtext'] = 'كامل الرسالة';
178 $labels['body'] = 'محتوى ';
179 $labels['type'] = 'نوع ';
180 $labels['namex'] = 'الاسم ';
181 $labels['searchscope'] = 'مجال';
182 $labels['currentfolder'] = 'المجلد الحالي';
183 $labels['subfolders'] = 'هذا والملفات الفرعية';
184 $labels['allfolders'] = 'جميع الملفات';
185 $labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة';
186 $labels['emlsave'] = 'تنزيل (.eml)';
187 $labels['changeformattext'] = 'عرض بتنسيق النص العادي';
188 $labels['changeformathtml'] = 'عرض بتنسيق HTML';
189 $labels['editasnew'] = 'تعديل كجديد';
190 $labels['send'] = 'ارسل';
191 $labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن';
192 $labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة';
193 $labels['addattachment'] = 'إرفاق ملف';
194 $labels['charset'] = 'مجموعة المحارف';
195 $labels['editortype'] = 'نوع المُحرّر';
196 $labels['returnreceipt'] = 'ايصال استلام';
197 $labels['dsn'] = 'تنويه حالة التوصيل';
198 $labels['mailreplyintro'] = 'كتب $sender في $date:';
199 $labels['originalmessage'] = 'الرسالة الأساسية';
200 $labels['editidents'] = 'تعديل الهويات';
201 $labels['spellcheck'] = 'التدقيق اﻹملائى';
202 $labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإملائي';
203 $labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير';
204 $labels['revertto'] = 'استعادة إلى';
205 $labels['restore'] = 'استعادة';
206 $labels['restoremessage'] = 'استعادة الرسائل؟';
207 $labels['responses'] = 'ردود';
208 $labels['insertresponse'] = 'اضافة رد ';
209 $labels['manageresponses'] = 'ادارة الردود';
210 $labels['editresponse'] = 'تعديل الرد ';
211 $labels['editresponses'] = 'تعديل الردود';
212 $labels['responsename'] = 'الاسم';
213 $labels['responsetext'] = 'نص الرد';
214 $labels['attach'] = 'إرفاق';
215 $labels['attachments'] = 'مرفقات';
216 $labels['upload'] = 'تحميل';
217 $labels['close'] = 'إغلاق';
218 $labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...';
219 $labels['low'] = 'منخض';
220 $labels['lowest'] = 'الأقل';
221 $labels['normal'] = 'عادي';
222 $labels['high'] = 'مرتفع';
223 $labels['highest'] = 'الأعلى';
224 $labels['nosubject'] = '(دون موضوع)';
225 $labels['showimages'] = 'إظهار الصور';
226 $labels['alwaysshow'] = 'دائماً أظهر الصّور القادمة من $sender';
227 $labels['isdraft'] = 'هذه مسودّة رسالة';
228 $labels['andnmore'] = '$nr المزيد ...';
229 $labels['togglemoreheaders'] = 'عرض المزيد من رؤوس الرسائل';
230 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
231 $labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد';
232 $labels['savesentmessagein'] = 'احفظ الرسالة المُرسلة في';
233 $labels['dontsave'] = 'لا تحفظها';
234 $labels['maxuploadsize'] = 'أقصى حجم للملف هو $size';
235 $labels['addcc'] = 'أضف CC';
236 $labels['addbcc'] = 'أضف BCC';
237 $labels['addreplyto'] = 'أضيف Reply-To';
238 $labels['addfollowupto'] = 'إضافة Mail-Followup-To';
239 $labels['mdnrequest'] = 'طلب المرسل إعلامه عند قراءتك لرسالته. هل تود إعلام المرسل؟';
240 $labels['receiptread'] = 'إيصال الاستلام )بالقراءة)';
241 $labels['yourmessage'] = 'هذا إيصال بقراءة رسالتك';
242 $labels['receiptnote'] = 'ملاحظة: يُعلمك هذا الإيصال بأن رسالتك قد ظهرت على جهاز المستقبِل. ليست هناك أية ضمانات أن المستقبل قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة.';
243 $labels['name'] = 'اسم العرض';
244 $labels['firstname'] = 'الإسم الأول';
245 $labels['surname'] = 'الإسم الأخير';
246 $labels['middlename'] = 'الاسم الثاني';
247 $labels['nameprefix'] = 'السابقة';
248 $labels['namesuffix'] = 'اللاحقة';
249 $labels['nickname'] = 'اللقب';
250 $labels['jobtitle'] = 'المسمى الوظيفي';
251 $labels['department'] = 'الإدارة';
252 $labels['gender'] = 'الجنس';
253 $labels['maidenname'] = 'إسم الزواج';
254 $labels['email'] = 'البريد الإلكتروني';
255 $labels['phone'] = 'الهاتف';
256 $labels['address'] = 'العنوان';
257 $labels['street'] = 'الشارع';
258 $labels['locality'] = 'المدينة';
259 $labels['zipcode'] = 'الرمز البريدي';
260 $labels['region'] = 'المنطقة';
261 $labels['country'] = 'الدولة';
262 $labels['birthday'] = 'تاريخ الميلاد';
263 $labels['anniversary'] = 'المناسبة السنوية';
264 $labels['website'] = 'الموقع';
265 $labels['instantmessenger'] = 'IM';
266 $labels['notes'] = 'ملاحظات';
267 $labels['male'] = 'ذكر';
268 $labels['female'] = 'أنثى';
269 $labels['manager'] = 'مدير';
270 $labels['assistant'] = 'المساعد';
271 $labels['spouse'] = 'زوجة';
272 $labels['allfields'] = 'جميع الحقول';
273 $labels['search'] = 'بحث';
274 $labels['advsearch'] = 'بحث متقدم';
275 $labels['advanced'] = 'مُتقدم';
276 $labels['other'] = 'آخر';
277 $labels['typehome'] = 'المنزل';
278 $labels['typework'] = 'العمل';
279 $labels['typeother'] = 'آخر';
280 $labels['typemobile'] = 'المحمول';
281 $labels['typemain'] = 'الرئيسي';
282 $labels['typehomefax'] = 'فاكس المنزل';
283 $labels['typeworkfax'] = 'فاكس العمل';
284 $labels['typecar'] = 'السيارة';
285 $labels['typepager'] = 'الرنان';
286 $labels['typevideo'] = 'الفيديو';
287 $labels['typeassistant'] = 'المساعد';
288 $labels['typehomepage'] = 'الرئيسية';
289 $labels['typeblog'] = 'المدوّنة';
290 $labels['typeprofile'] = 'الملف الشخصي';
291 $labels['addfield'] = 'إضافة حقل...';
292 $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل';
293 $labels['contacts'] = 'المراسلين';
294 $labels['contactproperties'] = 'خواص جهة الإتصال';
295 $labels['personalinfo'] = 'المعلومات الشخصية';
296 $labels['edit'] = 'تحرير';
297 $labels['cancel'] = 'إلغاء';
298 $labels['save'] = 'حفظ';
299 $labels['delete'] = 'حذف';
300 $labels['rename'] = 'إعادة التسمية';
301 $labels['addphoto'] = 'إضافة';
302 $labels['replacephoto'] = 'استبدال';
303 $labels['uploadphoto'] = 'ارفع صورة';
304 $labels['deletecontact'] = 'حذف المراسلين المحددين';
305 $labels['composeto'] = 'إنشاء رسالة إليه';
306 $labels['contactsfromto'] = 'المراسلون $from إلى $to من $count';
307 $labels['print'] = 'طباعة';
308 $labels['export'] = 'تصدير';
309 $labels['exportall'] = 'تصدير الكل';
310 $labels['exportsel'] = 'تصدير المختارات';
311 $labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard';
312 $labels['grouprename'] = 'تغيير اسم المجموعة';
313 $labels['groupdelete'] = 'حذف المجموعة';
314 $labels['groupremoveselected'] = 'حذف العنوان المختار من المجموعة';
315 $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة';
316 $labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى';
317 $labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية';
318 $labels['lastpage'] = 'عرض المجموعة الأخيرة';
319 $labels['group'] = 'مجموعة';
320 $labels['groups'] = 'المجموعات';
321 $labels['listgroup'] = 'قائمة اعضاء المجموعة ';
322 $labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية';
323 $labels['searchsave'] = 'حفظ البحث';
324 $labels['searchdelete'] = 'حذف البحث';
325 $labels['import'] = 'استورد';
326 $labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين';
327 $labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:';
328 $labels['importtarget'] = 'اضافة جهة الاتصال الى ';
329 $labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله';
330 $labels['importgroups'] = 'استيراد مهام المجموعة ';
331 $labels['importgroupsall'] = 'الكل (انشاء مجموعة في حال الحاجة)';
332 $labels['importgroupsexisting'] = 'فقط للمجموعات الموجودة ';
333 $labels['importdesc'] = 'يمكنك رفع جهات الاتصال من دفاتر العناوين الموجودة. <br/> نحن الان ندعم استيراد العناوين من <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> او CSV (comma-separated) data format.';
334 $labels['done'] = 'تم';
335 $labels['settingsfor'] = 'إعدادات';
336 $labels['about'] = 'نبذة';
337 $labels['preferences'] = 'التفضيلات';
338 $labels['userpreferences'] = 'تفضيلات المستخدم';
339 $labels['editpreferences'] = 'تحرير تفضيلات المستخدم';
340 $labels['identities'] = 'الهويات';
341 $labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML';
342 $labels['defaultcharset'] = 'ترميز المحارف الافتراضي';
343 $labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML';
344 $labels['messagepart'] = 'جزء';
345 $labels['digitalsig'] = 'التوقيع الالكتروني';
346 $labels['dateformat'] = 'نسق التاريخ';
347 $labels['timeformat'] = 'نسق الوقت';
348 $labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة';
349 $labels['setdefault'] = 'تعيين كإفتراضي';
350 $labels['autodetect'] = 'آلي';
351 $labels['language'] = 'اللغة';
352 $labels['timezone'] = 'المنطقة الزمنية';
353 $labels['pagesize'] = 'عدد الرسائل في الصفحة';
354 $labels['signature'] = 'التوقيع';
355 $labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي';
356 $labels['showinextwin'] = 'فتح الرسالة فى نافذة جديدة';
357 $labels['composeextwin'] = 'أرسال عن طريق نافذة جديدة';
358 $labels['htmleditor'] = 'إنشاء رسائل بنسق HTML';
359 $labels['htmlonreply'] = 'حال الرد على الرسائل بصيغة HTML فقط';
360 $labels['htmlonreplyandforward'] = 'على التوجية او الرد على رسائل HTML';
361 $labels['htmlsignature'] = 'توقيع HTML';
362 $labels['showemail'] = 'عرض عنوان البريد الالكتروني مع الاسم ';
363 $labels['previewpane'] = 'إظهار قسم المعاينة';
364 $labels['skin'] = 'شكل الواجهة';
365 $labels['logoutclear'] = 'إفراغ سلة المحذوفات عند الخروج';
366 $labels['logoutcompact'] = 'ضغط صندوق الوارد عن الخروج';
367 $labels['uisettings'] = 'واجهة المستخدم';
368 $labels['serversettings'] = 'إعدادات الخادم';
369 $labels['mailboxview'] = 'مظهر صندوق البريد';
370 $labels['mdnrequests'] = 'عند طلب إشعار استلام';
371 $labels['askuser'] = 'اسأل المستخدم';
372 $labels['autosend'] = 'أرسلها تلقائياً';
373 $labels['autosendknown'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلااسألني';
374 $labels['autosendknownignore'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلاتجاهل الأمر';
375 $labels['readwhendeleted'] = 'تحديد الرسالة كمقروءة عند حذفها';
376 $labels['flagfordeletion'] = 'وضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً منحذفها';
377 $labels['skipdeleted'] = 'لا تظهر الرسائل المحذوفة';
378 $labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلىالمهملات';
379 $labels['deletejunk'] = 'مباشرة احذف الرسائل الموجودة في غير المرغوب فيه';
380 $labels['showremoteimages'] = 'إظهار الصور الخارجية المدمجة';
381 $labels['fromknownsenders'] = 'للمرسلين المعلومين';
382 $labels['always'] = 'دائماً';
383 $labels['showinlineimages'] = 'إظهار الصّور المرفقة أسفل الرسالة';
384 $labels['autosavedraft'] = 'حفظ المسودة تلقائياً';
385 $labels['everynminutes'] = 'كل $n دقيقة';
386 $labels['refreshinterval'] = 'تحديث (التاكد من الرسائل الجديدة, الخ.)';
387 $labels['never'] = 'أبداً';
388 $labels['immediately'] = 'حالاً';
389 $labels['messagesdisplaying'] = 'إظهار الرسائل';
390 $labels['messagescomposition'] = 'إنشاء الرسائل';
391 $labels['mimeparamfolding'] = 'أسماء الملفات المرفقة';
392 $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 بأكملها (ثندربيرد)';
393 $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (ميكروسوفت آوتلوك)';
394 $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 بأكملها (غيرها)';
395 $labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانيةبتّات';
396 $labels['advancedoptions'] = 'خيارات متقدّمة';
397 $labels['focusonnewmessage'] = 'التركيز على نافذة المتصفح عند وجود رسالةجديدة';
398 $labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميعالمجلدات';
399 $labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقلالرسالة الحالية';
400 $labels['defaultfont'] = 'الخط الافتراضي لـ رسائل HTML';
401 $labels['mainoptions'] = 'الخيارات الأساسية';
402 $labels['browseroptions'] = 'خيارات المتصفح';
403 $labels['section'] = 'قسم';
404 $labels['maintenance'] = 'الصيانة';
405 $labels['newmessage'] = 'رسالة جديدة';
406 $labels['signatureoptions'] = 'خيارات التوقيع';
407 $labels['whenreplying'] = 'عند الرد';
408 $labels['replyempty'] = 'لا تقتبس رسالة الاصل';
409 $labels['replytopposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أعلى الأصلية';
410 $labels['replybottomposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أسفل الأصلية';
411 $labels['replyremovesignature'] = 'إزالة التوقيع من الرسالة عند الرد';
412 $labels['autoaddsignature'] = 'إضافة التوقيع آلياً';
413 $labels['newmessageonly'] = 'الرسالة الجديدة فقط';
414 $labels['replyandforwardonly'] = 'الردود والتمريرات فقط';
415 $labels['insertsignature'] = 'إضافة التوقيع';
416 $labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني';
417 $labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً';
418 $labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً';
419 $labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالةالمردود عليها';
420 $labels['defaultabook'] = 'دفتر العناوين الافتراضي';
421 $labels['autocompletesingle'] = 'تجاهل عنوان البريد الإلكتروني البديل فيالتكملة التلقائية';
422 $labels['listnamedisplay'] = 'عرض جهات الاتصال كـ ';
423 $labels['spellcheckbeforesend'] = 'تحقق من الإملاء قبل إرسال الرسائل';
424 $labels['spellcheckoptions'] = 'خيارات التدقيق الإملاءي';
425 $labels['spellcheckignoresyms'] = 'تجاهل الكلمات التي تحتوي رموز';
426 $labels['spellcheckignorenums'] = 'تجاهل الكلمات التي تحتوي أرقام';
427 $labels['spellcheckignorecaps'] = 'تجاهل الكلمات التي بها أحرف كبيرة';
428 $labels['addtodict'] = 'إضافة إلى القامس';
429 $labels['mailtoprotohandler'] = 'تسجيل متحكم بروتوكول mailto: رابط';
430 $labels['standardwindows'] = 'التعامل مع النوافذ المنبثقة كـ نوافذ قياسية';
431 $labels['forwardmode'] = 'اعادة توجية الرسائل';
432 $labels['inline'] = 'مضمن';
433 $labels['asattachment'] = 'كـ مرفق ';
434 $labels['replyallmode'] = 'الاجراء الافتراضي لـ زر [الرد على الجميع]';
435 $labels['replyalldefault'] = 'الرد على الجميع';
436 $labels['replyalllist'] = 'الرد فقط على القائمة البريدية (اذا كانت موجودة)';
437 $labels['folder'] = 'مجلد';
438 $labels['folders'] = 'مجلدات';
439 $labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
440 $labels['subscribed'] = 'مشترك';
441 $labels['messagecount'] = 'الرسائل';
442 $labels['create'] = 'أنشئ';
443 $labels['createfolder'] = 'أنشئ مجلد جديد';
444 $labels['managefolders'] = 'إدارة المجلدات';
445 $labels['specialfolders'] = 'المجلّدات المُميّزة';
446 $labels['properties'] = 'الخواص';
447 $labels['folderproperties'] = 'خواص المجلد';
448 $labels['parentfolder'] = 'المجلد الحاوي';
449 $labels['location'] = 'الموضع';
450 $labels['info'] = 'معلومات';
451 $labels['getfoldersize'] = 'اضغط لمعرفة حجم المجلد';
452 $labels['changesubscription'] = 'اضغط لتغيير حالة الإشتراك';
453 $labels['foldertype'] = 'نوع المجلد';
454 $labels['personalfolder'] = 'مجلد خاص';
455 $labels['otherfolder'] = 'مجلد مستخدم آخر';
456 $labels['sharedfolder'] = 'مجلد عام';
457 $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب';
458 $labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي';
459 $labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي';
460 $labels['undo'] = 'تراجع';
461 $labels['installedplugins'] = 'اضافات مثبتة';
462 $labels['plugin'] = 'إضافة';
463 $labels['version'] = 'النسخة';
464 $labels['source'] = 'المصدر';
465 $labels['license'] = 'الترخيص';
466 $labels['support'] = 'احصل على الدعم الفني';
467 $labels['B'] = 'ب';
468 $labels['KB'] = 'ك.ب';
469 $labels['MB'] = 'م.ب';
470 $labels['GB'] = 'ج.ب';
471 $labels['unicode'] = 'يونيكود';
472 $labels['english'] = 'الإنجليزية';
473 $labels['westerneuropean'] = 'الغرب أوروبية';
474 $labels['easterneuropean'] = 'الشرق أوروبية';
475 $labels['southeasterneuropean'] = 'الجنوب شرق أوروبية';
476 $labels['baltic'] = 'البلطيقية';
477 $labels['cyrillic'] = 'الكيريلية';
478 $labels['arabic'] = 'العربية';
479 $labels['greek'] = 'اليونانية';
480 $labels['hebrew'] = 'العبرية';
481 $labels['turkish'] = 'التركية';
482 $labels['nordic'] = 'النرويجية';
483 $labels['thai'] = 'التايلندية';
484 $labels['celtic'] = 'الكلتية';
485 $labels['vietnamese'] = 'الفيتنامية';
486 $labels['japanese'] = 'اليابانية';
487 $labels['korean'] = 'الكورية';
488 $labels['chinese'] = 'الصينية';
489 ?>