Mercurial > hg > rc2
comparison program/localization/ar/labels.inc @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | localization/<lang>/labels.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client | | |
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ | |
17 */ | |
18 $labels['welcome'] = 'مرحباً بكم في $product'; | |
19 $labels['username'] = 'اسم المستخدم'; | |
20 $labels['password'] = 'كلمة المرور'; | |
21 $labels['server'] = 'الخادم'; | |
22 $labels['login'] = 'تسجيل الدخول'; | |
23 $labels['logout'] = 'تسجيل الخروج'; | |
24 $labels['mail'] = 'البريد'; | |
25 $labels['settings'] = 'الإعدادات'; | |
26 $labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين'; | |
27 $labels['inbox'] = 'البريد الوارد'; | |
28 $labels['drafts'] = 'المسودات'; | |
29 $labels['sent'] = 'البريد المرسل'; | |
30 $labels['trash'] = 'المهملات'; | |
31 $labels['junk'] = 'الرسائل غير المرغوب فيها'; | |
32 $labels['subject'] = 'الموضوع'; | |
33 $labels['from'] = 'المرسل'; | |
34 $labels['cc'] = 'نسخة إلي'; | |
35 $labels['bcc'] = 'نسخة مخفية الوجهة'; | |
36 $labels['date'] = 'التاريخ'; | |
37 $labels['size'] = 'الحجم'; | |
38 $labels['priority'] = 'الأولوية'; | |
39 $labels['mailboxlist'] = 'مجلدات'; | |
40 $labels['copy'] = 'نسخ'; | |
41 $labels['move'] = 'نقل'; | |
42 $labels['moveto'] = 'نقل إلى...'; | |
43 $labels['download'] = 'تنزيل'; | |
44 $labels['showattachment'] = 'إظهار'; | |
45 $labels['showanyway'] = 'إظهار ذلك على أي حال'; | |
46 $labels['filename'] = 'اسم الملف'; | |
47 $labels['filesize'] = 'حجم الملف'; | |
48 $labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين'; | |
49 $labels['sun'] = 'أحد'; | |
50 $labels['mon'] = 'إثنين'; | |
51 $labels['tue'] = 'ثلاثاء'; | |
52 $labels['wed'] = 'أربعاء'; | |
53 $labels['thu'] = 'خميس'; | |
54 $labels['fri'] = 'جمعة'; | |
55 $labels['sat'] = 'سبت'; | |
56 $labels['sunday'] = 'الأحد'; | |
57 $labels['monday'] = 'الإثنين'; | |
58 $labels['tuesday'] = 'الثلاثاء'; | |
59 $labels['wednesday'] = 'الأربعاء'; | |
60 $labels['thursday'] = 'الخميس'; | |
61 $labels['friday'] = 'الجمعة'; | |
62 $labels['saturday'] = 'السبت'; | |
63 $labels['jan'] = 'يناير'; | |
64 $labels['feb'] = 'فبراير'; | |
65 $labels['mar'] = 'مارس'; | |
66 $labels['apr'] = 'أبريل'; | |
67 $labels['may'] = 'مايو'; | |
68 $labels['jun'] = 'يونيو'; | |
69 $labels['jul'] = 'يوليو'; | |
70 $labels['aug'] = 'أغسطس'; | |
71 $labels['sep'] = 'سبتمبر'; | |
72 $labels['oct'] = 'أكتوبر'; | |
73 $labels['nov'] = 'نوفمبر'; | |
74 $labels['dec'] = 'ديسمبر'; | |
75 $labels['longjan'] = 'يناير'; | |
76 $labels['longfeb'] = 'فبراير'; | |
77 $labels['longmar'] = 'مارس'; | |
78 $labels['longapr'] = 'أبريل'; | |
79 $labels['longmay'] = 'مايو'; | |
80 $labels['longjun'] = 'يونيو'; | |
81 $labels['longjul'] = 'يوليو'; | |
82 $labels['longaug'] = 'أغسطس'; | |
83 $labels['longsep'] = 'سبتمبر'; | |
84 $labels['longoct'] = 'أكتوبر'; | |
85 $labels['longnov'] = 'نوفمبر'; | |
86 $labels['longdec'] = 'ديسمبر'; | |
87 $labels['today'] = 'اليوم'; | |
88 $labels['refresh'] = 'تحديث'; | |
89 $labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة'; | |
90 $labels['compose'] = 'إنشاء'; | |
91 $labels['writenewmessage'] = 'إنشاء رسالة جديدة'; | |
92 $labels['reply'] = 'رد'; | |
93 $labels['replytomessage'] = 'الرد على المرسل'; | |
94 $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على قائمة أو إلى المرسل وجميع المستلمين'; | |
95 $labels['replyall'] = 'الرد على الجميع'; | |
96 $labels['replylist'] = 'الرد على القائمة'; | |
97 $labels['forward'] = 'إعادة توجيه'; | |
98 $labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة'; | |
99 $labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات'; | |
100 $labels['printmessage'] = 'أطبع هذه الرسالة'; | |
101 $labels['previousmessage'] = 'عرض الرسالة السابقة'; | |
102 $labels['firstmessage'] = 'عرض الرسالة الأولى'; | |
103 $labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية'; | |
104 $labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة'; | |
105 $labels['backtolist'] = 'العودة إلى قائمة الرسائل'; | |
106 $labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر'; | |
107 $labels['mark'] = 'علامة'; | |
108 $labels['markread'] = 'مقروءة'; | |
109 $labels['markunread'] = 'غير مقروءة'; | |
110 $labels['moreactions'] = 'إجراءات إضافية...'; | |
111 $labels['more'] = 'المزيد'; | |
112 $labels['back'] = 'العودة'; | |
113 $labels['options'] = 'خيارات'; | |
114 $labels['select'] = 'تحديد'; | |
115 $labels['all'] = 'الكل'; | |
116 $labels['none'] = 'لاشيء'; | |
117 $labels['currpage'] = 'الصفحة الحالية'; | |
118 $labels['unread'] = 'غير مقروءة'; | |
119 $labels['flagged'] = 'موسوم'; | |
120 $labels['unanswered'] = 'بلا رد'; | |
121 $labels['deleted'] = 'محذوف'; | |
122 $labels['undeleted'] = 'غير محذوفة'; | |
123 ?> |