comparison program/js/tinymce/langs/oc.js @ 0:4681f974d28b

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:4681f974d28b
1 tinymce.addI18n('oc',{
2 "Cut": "Talhar",
3 "Heading 5": "T\u00edtol 5",
4 "Header 2": "Ent\u00e8sta 2",
5 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "V\u00f2stre navigador sup\u00f2rta pas la c\u00f2pia dir\u00e8cta. Merc\u00e9 d'utilizar las t\u00f2cas Ctrl+X\/C\/V.",
6 "Heading 4": "T\u00edtol 4",
7 "Div": "Div",
8 "Heading 2": "T\u00edtol 2",
9 "Paste": "Pegar",
10 "Close": "Tampar",
11 "Font Family": "Poli\u00e7a",
12 "Pre": "Pre",
13 "Align right": "Alinhar a drecha",
14 "New document": "Document nov\u00e8l",
15 "Blockquote": "Citacion",
16 "Numbered list": "Lista numerotada",
17 "Heading 1": "T\u00edtol 1",
18 "Headings": "T\u00edtols",
19 "Increase indent": "Aumentar l'alin\u00e8a",
20 "Formats": "Formats",
21 "Headers": "Ent\u00e8stas",
22 "Select all": "Seleccionar tot",
23 "Header 3": "Ent\u00e8sta 3",
24 "Blocks": "Bl\u00f2ts",
25 "Undo": "Desfar",
26 "Strikethrough": "Ralhat",
27 "Bullet list": "Piuses",
28 "Header 1": "Ent\u00e8sta 1",
29 "Superscript": "Exponent",
30 "Clear formatting": "Escafar la mesa en forma",
31 "Font Sizes": "Talhas de poli\u00e7a",
32 "Subscript": "Indici",
33 "Header 6": "Ent\u00e8sta 6",
34 "Redo": "Refar",
35 "Paragraph": "Paragraf",
36 "Ok": "D'ac\u00f2rdi",
37 "Bold": "Gras",
38 "Code": "C\u00f2de",
39 "Italic": "Italica",
40 "Align center": "Alinhar al centre",
41 "Header 5": "Ent\u00e8sta 5",
42 "Heading 6": "T\u00edtol 6",
43 "Heading 3": "T\u00edtol 3",
44 "Decrease indent": "Demesir l'alin\u00e8a",
45 "Header 4": "Ent\u00e8sta 4",
46 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Lo quichapapi\u00e8rs es ara en m\u00f2de \"t\u00e8xte plen\". Los contenguts ser\u00e0n pegats sens ret\u00e9ner los formatatges fins al moment que desactivaretz aquesta opcion.",
47 "Underline": "Solinhat",
48 "Cancel": "Anullar",
49 "Justify": "Justificar",
50 "Inline": "En linha",
51 "Copy": "Copiar",
52 "Align left": "Alinhar a esqu\u00e8rra",
53 "Visual aids": "Ajudas visualas",
54 "Lower Greek": "Gr\u00e8c minuscula",
55 "Square": "Carrat",
56 "Default": "Per defaut",
57 "Lower Alpha": "Alfa minuscula",
58 "Circle": "Cercle",
59 "Disc": "Disc",
60 "Upper Alpha": "Alfa majuscula",
61 "Upper Roman": "Roman majuscula",
62 "Lower Roman": "Roman minuscula",
63 "Name": "Nom",
64 "Anchor": "Anc\u00f2ra",
65 "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Av\u00e8tz de modificacions pas enregistradas, s\u00e8tz segur que vol\u00e8tz quitar la pagina ?",
66 "Restore last draft": "Restablir lo darri\u00e8r borrolhon",
67 "Special character": "Caract\u00e8r especial",
68 "Source code": "C\u00f2de font",
69 "B": "B",
70 "R": "R",
71 "G": "V",
72 "Color": "Color",
73 "Right to left": "De drecha cap a esqu\u00e8rra",
74 "Left to right": "D'esqu\u00e8rra cap a drecha",
75 "Emoticons": "Emotic\u00f2nas",
76 "Robots": "Rob\u00f2ts",
77 "Document properties": "Proprietats del document",
78 "Title": "T\u00edtol",
79 "Keywords": "Mots claus",
80 "Encoding": "Encodatge",
81 "Description": "Descripcion",
82 "Author": "Autor",
83 "Fullscreen": "Ecran complet",
84 "Horizontal line": "Linha orizontala",
85 "Horizontal space": "Espa\u00e7ament orizontal",
86 "Insert\/edit image": "Inserir\/modificar un imatge",
87 "General": "General",
88 "Advanced": "Avan\u00e7at",
89 "Source": "Font",
90 "Border": "Bordadura",
91 "Constrain proportions": "Conservar las proporcions",
92 "Vertical space": "Espa\u00e7ament vertical",
93 "Image description": "Descripcion de l'imatge",
94 "Style": "Estil",
95 "Dimensions": "Dimensions",
96 "Insert image": "Inserir un imatge",
97 "Zoom in": "Zoom avant",
98 "Contrast": "Contraste",
99 "Back": "Retorn",
100 "Gamma": "Gamma",
101 "Flip horizontally": "Revirament orizontal",
102 "Resize": "Redimensionar",
103 "Sharpen": "Afinar",
104 "Zoom out": "Zoom arri\u00e8r",
105 "Image options": "Opcions de l'imatge",
106 "Apply": "Aplicar",
107 "Brightness": "Luminositat",
108 "Rotate clockwise": "Rotacion or\u00e0ria",
109 "Rotate counterclockwise": "Rotacion anti-or\u00e0ria",
110 "Edit image": "Modificar l'imatge",
111 "Color levels": "Niv\u00e8ls de color",
112 "Crop": "Retalhar",
113 "Orientation": "Orientacion",
114 "Flip vertically": "Revirament vertical",
115 "Invert": "Inversar",
116 "Insert date\/time": "Inserir data\/ora",
117 "Remove link": "Suprimir lo ligam",
118 "Url": "Url",
119 "Text to display": "T\u00e8xte d'afichar",
120 "Anchors": "Anc\u00f2ras",
121 "Insert link": "Inserir un ligam",
122 "New window": "Fen\u00e8stra nov\u00e8la",
123 "None": "Pas cap",
124 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Sembla que l'URL qu'av\u00e8tz entrada es un ligam ext\u00e8rne. Vol\u00e8tz apondre lo prefix http:\/\/ necessari ?",
125 "Target": "Cibla",
126 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Sembla que l'URL qu'av\u00e8tz entrada es una adre\u00e7a e-mail. Vol\u00e8tz apondre lo prefix mailto: necessari ?",
127 "Insert\/edit link": "Inserir\/modificar un ligam",
128 "Insert\/edit video": "Inserir\/modificar una vid\u00e8o",
129 "Poster": "Publicar",
130 "Alternative source": "Font alternativa",
131 "Paste your embed code below:": "Pegatz v\u00f2tre c\u00f2di d'integracion \u00e7aij\u00f3s :",
132 "Insert video": "Inserir una vid\u00e8o",
133 "Embed": "Integrat",
134 "Nonbreaking space": "Espaci insecable",
135 "Page break": "Pagina copada",
136 "Paste as text": "Pegar coma de t\u00e8xte",
137 "Preview": "Previsualizar",
138 "Print": "Imprimir",
139 "Save": "Enregistrar",
140 "Could not find the specified string.": "Impossible de trobar la cadena especificada.",
141 "Replace": "Rempla\u00e7ar",
142 "Next": "Seg",
143 "Whole words": "Mots enti\u00e8rs",
144 "Find and replace": "Recercar e rempla\u00e7ar",
145 "Replace with": "Rempla\u00e7ar per",
146 "Find": "Recercar",
147 "Replace all": "Rempla\u00e7ar tot",
148 "Match case": "Respectar la cassa",
149 "Prev": "Prec",
150 "Spellcheck": "Corrector ortografic",
151 "Finish": "Acabar",
152 "Ignore all": "Ignorar tot",
153 "Ignore": "Ignorar",
154 "Add to Dictionary": "Apondre al diccionari",
155 "Insert row before": "Inserir una linha abans",
156 "Rows": "Linhas",
157 "Height": "Nautor",
158 "Paste row after": "Pegar la linha apr\u00e8p",
159 "Alignment": "Alinhament",
160 "Border color": "Color de la bordadura",
161 "Column group": "Column group",
162 "Row": "Linha",
163 "Insert column before": "Inserir una colomna abans",
164 "Split cell": "Devesir la cellula",
165 "Cell padding": "Cell padding",
166 "Cell spacing": "Cell spacing",
167 "Row type": "Tipe de linha",
168 "Insert table": "Inserir un tabl\u00e8u",
169 "Body": "C\u00f2s",
170 "Caption": "Caption",
171 "Footer": "P\u00e8 de pagina",
172 "Delete row": "Suprimir la linha",
173 "Paste row before": "Pegar la linha abans",
174 "Scope": "Scope",
175 "Delete table": "Suprimir lo tabl\u00e8u",
176 "H Align": "H Align",
177 "Top": "Top",
178 "Header cell": "Header cell",
179 "Column": "Colomna",
180 "Row group": "Row group",
181 "Cell": "Cellula",
182 "Middle": "Mitan",
183 "Cell type": "Tipe de cellula",
184 "Copy row": "Copiar la linha",
185 "Row properties": "Proprietats de la linha",
186 "Table properties": "Proprietats del tabl\u00e8u",
187 "Bottom": "Bottom",
188 "V Align": "V Align",
189 "Header": "Ent\u00e8sta",
190 "Right": "Drecha",
191 "Insert column after": "Inserir una colomna apr\u00e8p",
192 "Cols": "Colomnas",
193 "Insert row after": "Inserir una linha apr\u00e8p",
194 "Width": "Largor",
195 "Cell properties": "Proprietats de la cellula",
196 "Left": "Esqu\u00e8rra",
197 "Cut row": "Talhar la linha",
198 "Delete column": "Suprimir la colomna",
199 "Center": "Centre",
200 "Merge cells": "Fusionar las cellulas",
201 "Insert template": "Inserir un mod\u00e8l",
202 "Templates": "Mod\u00e8ls",
203 "Background color": "Color de r\u00e8ireplan",
204 "Custom...": "Personalizar...",
205 "Custom color": "Color personalizada",
206 "No color": "Pas de color",
207 "Text color": "Color del t\u00e8xte",
208 "Show blocks": "Afichar los bl\u00f2ts",
209 "Show invisible characters": "Far veire los caract\u00e8rs invisibles",
210 "Words: {0}": "Mots : {0}",
211 "Insert": "Inserir",
212 "File": "Fichi\u00e8r",
213 "Edit": "Editar",
214 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Z\u00f2na T\u00e8xte Ric. Quichar sus ALT-F9 pel men\u00fa. Quichar sus ALT-F10 per la barra d'aisinas. Quichar sus ALT-0 per d'ajuda.",
215 "Tools": "Aisinas",
216 "View": "Veire",
217 "Table": "Tabl\u00e8u",
218 "Format": "Format"
219 });