Mercurial > hg > rc2
comparison program/js/tinymce/langs/fr_CH.js @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 tinymce.addI18n('fr_CH',{ | |
2 "Cut": "Couper", | |
3 "Heading 5": "Rubrique 5", | |
4 "Header 2": "Titre 2", | |
5 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Votre navigateur ne supporte pas la copie directe. Merci d'utiliser les touches Ctrl+X\/C\/V.", | |
6 "Heading 4": "Rubrique 4", | |
7 "Div": "Div", | |
8 "Heading 2": "Rubrique 2", | |
9 "Paste": "Coller", | |
10 "Close": "Fermer", | |
11 "Font Family": "Polices de caract\u00e8res", | |
12 "Pre": "Pre", | |
13 "Align right": "Aligner \u00e0 droite", | |
14 "New document": "Nouveau document", | |
15 "Blockquote": "Citation", | |
16 "Numbered list": "Num\u00e9rotation", | |
17 "Heading 1": "Rubrique 1", | |
18 "Headings": "Rubriques", | |
19 "Increase indent": "Augmenter le retrait", | |
20 "Formats": "Formats", | |
21 "Headers": "Titres", | |
22 "Select all": "Tout s\u00e9lectionner", | |
23 "Header 3": "Titre 3", | |
24 "Blocks": "Blocs", | |
25 "Undo": "Annuler", | |
26 "Strikethrough": "Barr\u00e9", | |
27 "Bullet list": "Puces", | |
28 "Header 1": "Titre 1", | |
29 "Superscript": "Exposant", | |
30 "Clear formatting": "Effacer la mise en forme", | |
31 "Font Sizes": "Tailles de la police", | |
32 "Subscript": "Indice", | |
33 "Header 6": "Titre 6", | |
34 "Redo": "R\u00e9tablir", | |
35 "Paragraph": "Paragraphe", | |
36 "Ok": "Ok", | |
37 "Bold": "Gras", | |
38 "Code": "Code", | |
39 "Italic": "Italique", | |
40 "Align center": "Aligner au centre", | |
41 "Header 5": "Titre 5", | |
42 "Heading 6": "Rubrique 6", | |
43 "Heading 3": "Rubrique 3", | |
44 "Decrease indent": "Diminuer le retrait", | |
45 "Header 4": "Titre 4", | |
46 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Le presse-papiers est maintenant en mode \"texte plein\". Les contenus seront coll\u00e9s sans retenir les formatages jusqu'\u00e0 ce que vous d\u00e9sactiviez cette option.", | |
47 "Underline": "Souligner", | |
48 "Cancel": "Annuler", | |
49 "Justify": "Justifier", | |
50 "Inline": "En ligne", | |
51 "Copy": "Copier", | |
52 "Align left": "Aligner \u00e0 gauche", | |
53 "Visual aids": "Aides visuelles", | |
54 "Lower Greek": "Grecque inf\u00e9rieur", | |
55 "Square": "Carr\u00e9", | |
56 "Default": "D\u00e9faut", | |
57 "Lower Alpha": "Alpha inf\u00e9rieur", | |
58 "Circle": "Cercle", | |
59 "Disc": "Disque", | |
60 "Upper Alpha": "Alpha sup\u00e9rieur", | |
61 "Upper Roman": "Romain sup\u00e9rieur", | |
62 "Lower Roman": "Romain inf\u00e9rieur", | |
63 "Name": "Nom", | |
64 "Anchor": "Ancre", | |
65 "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Vous avez des modifications non enregistr\u00e9es, \u00eates-vous s\u00fbr de quitter la page?", | |
66 "Restore last draft": "Restaurer le dernier brouillon", | |
67 "Special character": "Caract\u00e8re sp\u00e9cial", | |
68 "Source code": "Code source", | |
69 "B": "B", | |
70 "R": "R", | |
71 "G": "V", | |
72 "Color": "Couleur", | |
73 "Right to left": "Droite \u00e0 gauche", | |
74 "Left to right": "Gauche \u00e0 droite", | |
75 "Emoticons": "\u00c9motic\u00f4nes", | |
76 "Robots": "Robots", | |
77 "Document properties": "Propri\u00e9t\u00e9s du document", | |
78 "Title": "Titre", | |
79 "Keywords": "Mots cl\u00e9s", | |
80 "Encoding": "Encodage", | |
81 "Description": "Description", | |
82 "Author": "Auteur", | |
83 "Fullscreen": "Plein \u00e9cran", | |
84 "Horizontal line": "Ligne horizontale", | |
85 "Horizontal space": "Espacement horizontal", | |
86 "Insert\/edit image": "Ins\u00e9rer\/\u00e9diter image", | |
87 "General": "G\u00e9n\u00e9ral", | |
88 "Advanced": "Avanc\u00e9", | |
89 "Source": "Source", | |
90 "Border": "Bordure", | |
91 "Constrain proportions": "Conserver les proportions", | |
92 "Vertical space": "Espacement vertical", | |
93 "Image description": "Description de l'image", | |
94 "Style": "Style", | |
95 "Dimensions": "Dimensions", | |
96 "Insert image": "Ins\u00e9rer une image", | |
97 "Zoom in": "Zoomer", | |
98 "Contrast": "Contraste", | |
99 "Back": "Retour", | |
100 "Gamma": "Gamma", | |
101 "Flip horizontally": "Miroir horizontal", | |
102 "Resize": "Redimensionner", | |
103 "Sharpen": "Nettet\u00e9", | |
104 "Zoom out": "D\u00e9zoomer", | |
105 "Image options": "Options de l'image", | |
106 "Apply": "Appliquer", | |
107 "Brightness": "Luminosit\u00e9", | |
108 "Rotate clockwise": "Tourner dans le sens inverse des aiguilles", | |
109 "Rotate counterclockwise": "Tourner dans le sens des aiguilles", | |
110 "Edit image": "Modifier l'image", | |
111 "Color levels": "Niveau de couleurs", | |
112 "Crop": "Recadrer", | |
113 "Orientation": "Orientation", | |
114 "Flip vertically": "Miroir vertical", | |
115 "Invert": "Inverser", | |
116 "Insert date\/time": "Ins\u00e9rer date\/heure", | |
117 "Remove link": "Supprimer le lien", | |
118 "Url": "Url", | |
119 "Text to display": "Texte \u00e0 afficher", | |
120 "Anchors": "Ancres", | |
121 "Insert link": "Ins\u00e9rer un lien", | |
122 "New window": "Nouvelle fen\u00eatre", | |
123 "None": "n\/a", | |
124 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "L'URL que vous avez entr\u00e9e semble \u00eatre un lien externe. Voulez-vous ajouter le pr\u00e9fixe http:\/\/ n\u00e9cessaire?", | |
125 "Target": "Cible", | |
126 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "L'URL que vous avez entr\u00e9e semble \u00eatre une adresse e-mail. Voulez-vous ajouter le pr\u00e9fixe mailto: n\u00e9cessaire?", | |
127 "Insert\/edit link": "Ins\u00e9rer\/\u00e9diter lien", | |
128 "Insert\/edit video": "Ins\u00e9rer\/modifier une vid\u00e9o", | |
129 "Poster": "Publier", | |
130 "Alternative source": "Source alternative", | |
131 "Paste your embed code below:": "Collez votre code d'int\u00e9gration ci-dessous :", | |
132 "Insert video": "Ins\u00e9rer une vid\u00e9o", | |
133 "Embed": "Int\u00e9grer", | |
134 "Nonbreaking space": "Espace ins\u00e9cable", | |
135 "Page break": "Saut de page", | |
136 "Paste as text": "Coller comme texte", | |
137 "Preview": "Pr\u00e9visualiser", | |
138 "Print": "Imprimer", | |
139 "Save": "Enregistrer", | |
140 "Could not find the specified string.": "Impossible de trouver la cha\u00eene sp\u00e9cifi\u00e9e.", | |
141 "Replace": "Remplacer", | |
142 "Next": "Suiv", | |
143 "Whole words": "Mots entiers", | |
144 "Find and replace": "Trouver et remplacer", | |
145 "Replace with": "Remplacer par", | |
146 "Find": "Chercher", | |
147 "Replace all": "Remplacer tout", | |
148 "Match case": "Respecter la casse", | |
149 "Prev": "Pr\u00e9c", | |
150 "Spellcheck": "V\u00e9rification orthographique", | |
151 "Finish": "Finie", | |
152 "Ignore all": "Tout ignorer", | |
153 "Ignore": "Ignorer", | |
154 "Add to Dictionary": "Ajouter au dictionnaire", | |
155 "Insert row before": "Ins\u00e9rer une ligne avant", | |
156 "Rows": "Lignes", | |
157 "Height": "Hauteur", | |
158 "Paste row after": "Coller la ligne apr\u00e8s", | |
159 "Alignment": "Alignement", | |
160 "Border color": "Couleur de la bordure", | |
161 "Column group": "Groupe de colonnes", | |
162 "Row": "Ligne", | |
163 "Insert column before": "Ins\u00e9rer une colonne avant", | |
164 "Split cell": "Diviser la cellule", | |
165 "Cell padding": "Espacement interne cellule", | |
166 "Cell spacing": "Espacement inter-cellulles", | |
167 "Row type": "Type de ligne", | |
168 "Insert table": "Ins\u00e9rer un tableau", | |
169 "Body": "Corps", | |
170 "Caption": "Titre", | |
171 "Footer": "Pied", | |
172 "Delete row": "Effacer la ligne", | |
173 "Paste row before": "Coller la ligne avant", | |
174 "Scope": "Etendue", | |
175 "Delete table": "Supprimer le tableau", | |
176 "H Align": "Alignement H", | |
177 "Top": "Haut", | |
178 "Header cell": "Cellule d'en-t\u00eate", | |
179 "Column": "Colonne", | |
180 "Row group": "Groupe de lignes", | |
181 "Cell": "Cellule", | |
182 "Middle": "Milieu", | |
183 "Cell type": "Type de cellule", | |
184 "Copy row": "Copier la ligne", | |
185 "Row properties": "Propri\u00e9t\u00e9s de la ligne", | |
186 "Table properties": "Propri\u00e9t\u00e9s du tableau", | |
187 "Bottom": "Bas", | |
188 "V Align": "Alignement V", | |
189 "Header": "En-t\u00eate", | |
190 "Right": "Droite", | |
191 "Insert column after": "Ins\u00e9rer une colonne apr\u00e8s", | |
192 "Cols": "Colonnes", | |
193 "Insert row after": "Ins\u00e9rer une ligne apr\u00e8s", | |
194 "Width": "Largeur", | |
195 "Cell properties": "Propri\u00e9t\u00e9s de la cellule", | |
196 "Left": "Gauche", | |
197 "Cut row": "Couper la ligne", | |
198 "Delete column": "Effacer la colonne", | |
199 "Center": "Centr\u00e9", | |
200 "Merge cells": "Fusionner les cellules", | |
201 "Insert template": "Ajouter un th\u00e8me", | |
202 "Templates": "Th\u00e8mes", | |
203 "Background color": "Couleur d'arri\u00e8re-plan", | |
204 "Custom...": "Personnalis\u00e9...", | |
205 "Custom color": "Couleur personnalis\u00e9e", | |
206 "No color": "Aucune couleur", | |
207 "Text color": "Couleur du texte", | |
208 "Show blocks": "Afficher les blocs", | |
209 "Show invisible characters": "Afficher les caract\u00e8res invisibles", | |
210 "Words: {0}": "Mots : {0}", | |
211 "Insert": "Ins\u00e9rer", | |
212 "File": "Fichier", | |
213 "Edit": "Editer", | |
214 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Zone Texte Riche. Appuyer sur ALT-F9 pour le menu. Appuyer sur ALT-F10 pour la barre d'outils. Appuyer sur ALT-0 pour de l'aide.", | |
215 "Tools": "Outils", | |
216 "View": "Voir", | |
217 "Table": "Tableau", | |
218 "Format": "Format" | |
219 }); |