Mercurial > hg > rc2
comparison program/js/tinymce/langs/es_MX.js @ 0:4681f974d28b
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:52:31 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:4681f974d28b |
---|---|
1 tinymce.addI18n('es_MX',{ | |
2 "Redo": "Deshacer", | |
3 "Undo": "Rehacer", | |
4 "Cut": "Cortar", | |
5 "Copy": "Copiar", | |
6 "Paste": "Pegar", | |
7 "Select all": "Seleccionar todo", | |
8 "New document": "Nuevo documento", | |
9 "Ok": "Aceptar", | |
10 "Cancel": "Cancelar", | |
11 "Visual aids": "Ayuda visual", | |
12 "Bold": "Negrita", | |
13 "Italic": "Cursiva", | |
14 "Underline": "Subrayado", | |
15 "Strikethrough": "Tachado", | |
16 "Superscript": "\u00cdndice", | |
17 "Subscript": "Sub\u00edndice", | |
18 "Clear formatting": "Limpiar formato", | |
19 "Align left": "Alinear a la izquierda", | |
20 "Align center": "Centrar", | |
21 "Align right": "Alinear a la derecha", | |
22 "Justify": "Justificar", | |
23 "Bullet list": "Lista de vi\u00f1eta", | |
24 "Numbered list": "Lista numerada", | |
25 "Decrease indent": "Decrementar identado", | |
26 "Increase indent": "Incrementar identado", | |
27 "Close": "Cerrar", | |
28 "Formats": "Formato", | |
29 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Su navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Por favor haga uso de la combinaci\u00f3n de teclas Ctrl+X para cortar, Ctrl+C para copiar y Ctrl+V para pegar con el teclado. ", | |
30 "Headers": "Encabezado", | |
31 "Header 1": "Encabezado 1", | |
32 "Header 2": "Encabezado 2", | |
33 "Header 3": "Encabezado 3", | |
34 "Header 4": "Encabezado 4", | |
35 "Header 5": "Encabezado 5", | |
36 "Header 6": "Encabezado 6", | |
37 "Headings": "Encabezados", | |
38 "Heading 1": "Encabezados 1", | |
39 "Heading 2": "Encabezados 2", | |
40 "Heading 3": "Encabezados 3", | |
41 "Heading 4": "Encabezados 4", | |
42 "Heading 5": "Encabezados 5", | |
43 "Heading 6": "Encabezados 6", | |
44 "Div": "Div", | |
45 "Pre": "Pre", | |
46 "Code": "C\u00f3digo", | |
47 "Paragraph": "P\u00e1rrafo", | |
48 "Blockquote": "Blockquote", | |
49 "Inline": "En l\u00ednea", | |
50 "Blocks": "Bloque", | |
51 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Se pegar\u00e1 en texto plano. El contenido se pegar\u00e1 como texto plano hasta que desactive esta opci\u00f3n.", | |
52 "Font Family": "Tipo de letra", | |
53 "Font Sizes": "Tama\u00f1o de letra", | |
54 "Class": "Clase", | |
55 "Browse for an image": "Ver por imagen", | |
56 "OR": "OR", | |
57 "Drop an image here": "Arrastra una imagen aqu\u00ed", | |
58 "Upload": "Subir", | |
59 "Default": "Por defecto", | |
60 "Circle": "Circulo", | |
61 "Disc": "Disco", | |
62 "Square": "Cuadro", | |
63 "Lower Alpha": "Alfa min\u00fascula", | |
64 "Lower Greek": "Griega min\u00fascula", | |
65 "Lower Roman": "Romano min\u00fascula", | |
66 "Upper Alpha": "Alfa may\u00fascula", | |
67 "Upper Roman": "May\u00fascula Romana", | |
68 "Anchor": "Anclar", | |
69 "Name": "Nombre", | |
70 "Id": "Identificador", | |
71 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "El Identificador debe comenzar con una letra, seguido solo por letras, n\u00fameros, puntos, guiones medios o guiones bajos. ", | |
72 "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "No se han guardado los cambios. \u00bfSeguro que desea abandonar la p\u00e1gina?", | |
73 "Restore last draft": "Restaurar el \u00faltimo borrador", | |
74 "Special character": "Caracter especial", | |
75 "Source code": "C\u00f3digo fuente", | |
76 "Insert\/Edit code sample": "Insertar\/Editar c\u00f3digo muestra", | |
77 "Language": "idioma", | |
78 "Color": "Color", | |
79 "R": "R", | |
80 "G": "G", | |
81 "B": "B", | |
82 "Left to right": "Izquierda a derecha", | |
83 "Right to left": "Derecha a Izquierda", | |
84 "Emoticons": "Emoticones", | |
85 "Document properties": "Propiedades del documento", | |
86 "Title": "T\u00edtulo", | |
87 "Keywords": "Palabras clave", | |
88 "Description": "Descripci\u00f3n ", | |
89 "Robots": "Robots", | |
90 "Author": "Autor", | |
91 "Encoding": "Codificaci\u00f3n", | |
92 "Fullscreen": "Pantalla completa", | |
93 "Action": "Acci\u00f3n", | |
94 "Shortcut": "Atajo", | |
95 "Help": "Ayuda", | |
96 "Address": "Direcci\u00f3n", | |
97 "Focus to menubar": "Enfocar en barra de menu", | |
98 "Focus to toolbar": "Enfocar en barra de herramientas", | |
99 "Focus to element path": "Enfocar ruta del elemento", | |
100 "Focus to contextual toolbar": "Enfocar en barra de herramientas contextual", | |
101 "Insert link (if link plugin activated)": "Insertar enlace (si enlace del plugin est\u00e1 activo)", | |
102 "Save (if save plugin activated)": "Guardar (si el plugin guardar est\u00e1 activo)", | |
103 "Find (if searchreplace plugin activated)": "Buscar (si el plugin buscar\/reemplazar est\u00e1 activo)", | |
104 "Plugins installed ({0}):": "Plugins instalados ({0}):", | |
105 "Premium plugins:": "Plugins premium:", | |
106 "Learn more...": "Aprende m\u00e1s...", | |
107 "You are using {0}": "est\u00e1s usando {0}", | |
108 "Horizontal line": "L\u00ednea Horizontal", | |
109 "Insert\/edit image": "Insertar\/editar imagen", | |
110 "Image description": "Descripci\u00f3n de imagen", | |
111 "Source": "Origen", | |
112 "Dimensions": "Dimensiones", | |
113 "Constrain proportions": "Restringir proporciones", | |
114 "General": "General", | |
115 "Advanced": "Avanzado", | |
116 "Style": "Estilo", | |
117 "Vertical space": "Espacio vertical", | |
118 "Horizontal space": "Espacio horizontal", | |
119 "Border": "Borde", | |
120 "Insert image": "Insertar imagen", | |
121 "Image": "Imagen", | |
122 "Image list": "Lista de im\u00e1genes", | |
123 "Rotate counterclockwise": "Rotar en sentido contrario a las manecillas", | |
124 "Rotate clockwise": "Rotar en sentido de las manecillas", | |
125 "Flip vertically": "Voltear verticalmente", | |
126 "Flip horizontally": "Volter horizontalmente", | |
127 "Edit image": "Editar imagen", | |
128 "Image options": "Opciones de la imagen", | |
129 "Zoom in": "Acercar", | |
130 "Zoom out": "Alejar", | |
131 "Crop": "Recortar", | |
132 "Resize": "Cambiar tama\u00f1o", | |
133 "Orientation": "Orientaci\u00f3n", | |
134 "Brightness": "Brillo", | |
135 "Sharpen": "Nitidez", | |
136 "Contrast": "Contraste", | |
137 "Color levels": "Niveles de Color", | |
138 "Gamma": "Gamma", | |
139 "Invert": "Invertir", | |
140 "Apply": "Aplicar", | |
141 "Back": "Regresar", | |
142 "Insert date\/time": "Insertar fecha\/hora", | |
143 "Date\/time": "Fecha\/hora", | |
144 "Insert link": "Insertar enlace", | |
145 "Insert\/edit link": "Inserta\/editar enlace", | |
146 "Text to display": "Texto a mostrar", | |
147 "Url": "Url", | |
148 "Target": "Objetivo", | |
149 "None": "Ninguno", | |
150 "New window": "Nueva ventana", | |
151 "Remove link": "Eliminar elnace", | |
152 "Anchors": "Anclas", | |
153 "Link": "Enlace", | |
154 "Paste or type a link": "Pega o escribe un enlace", | |
155 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "El URL que ha insertado tiene formato de correo electr\u00f3nico. \u00bfDesea agregar con prefijo \"mailto:\"?", | |
156 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "El URL que ha ingresado es un enlace externo. \u00bfDesea agregar el prefijo \"http:\/\/\"?", | |
157 "Link list": "Lista de enlaces", | |
158 "Insert video": "Insertar video", | |
159 "Insert\/edit video": "Insertar\/editar video", | |
160 "Insert\/edit media": "Insertar\/editar multimedia", | |
161 "Alternative source": "Fuente alternativa", | |
162 "Poster": "Cartel", | |
163 "Paste your embed code below:": "Pegue su c\u00f3digo de inserci\u00f3n abajo:", | |
164 "Embed": "Incrustar", | |
165 "Media": "Multimedia", | |
166 "Nonbreaking space": "Espacio de no separaci\u00f3n", | |
167 "Page break": "Salto de p\u00e1gina ", | |
168 "Paste as text": "Copiar como texto", | |
169 "Preview": "Vista previa ", | |
170 "Print": "Imprimir", | |
171 "Save": "Guardar", | |
172 "Find": "Buscar", | |
173 "Replace with": "Remplazar con", | |
174 "Replace": "Remplazar", | |
175 "Replace all": "Remplazar todo", | |
176 "Prev": "Anterior", | |
177 "Next": "Siguiente", | |
178 "Find and replace": "Buscar y reemplazar", | |
179 "Could not find the specified string.": "No se ha encontrado la cadena especificada.", | |
180 "Match case": "Coincidencia", | |
181 "Whole words": "Palabras completas", | |
182 "Spellcheck": "Revisi\u00f3n ortogr\u00e1fica", | |
183 "Ignore": "Ignorar", | |
184 "Ignore all": "Ignorar todo", | |
185 "Finish": "Terminar", | |
186 "Add to Dictionary": "Agregar al diccionario ", | |
187 "Insert table": "Insertar tabla", | |
188 "Table properties": "Propiedades de tabla", | |
189 "Delete table": "Eliminar tabla", | |
190 "Cell": "Celda", | |
191 "Row": "Rengl\u00f3n ", | |
192 "Column": "Columna", | |
193 "Cell properties": "Propiedades de celda", | |
194 "Merge cells": "Unir celdas", | |
195 "Split cell": "Dividir celdas", | |
196 "Insert row before": "Insertar rengl\u00f3n antes", | |
197 "Insert row after": "Insertar rengl\u00f3n despu\u00e9s", | |
198 "Delete row": "Eliminar rengl\u00f3n ", | |
199 "Row properties": "Propiedades del rengl\u00f3n ", | |
200 "Cut row": "Cortar renglon", | |
201 "Copy row": "Copiar rengl\u00f3n ", | |
202 "Paste row before": "Pegar rengl\u00f3n antes", | |
203 "Paste row after": "Pegar rengl\u00f3n despu\u00e9s", | |
204 "Insert column before": "Insertar columna antes", | |
205 "Insert column after": "Insertar columna despu\u00e9s", | |
206 "Delete column": "Eliminar columna", | |
207 "Cols": "Columnas", | |
208 "Rows": "Renglones ", | |
209 "Width": "Ancho", | |
210 "Height": "Alto", | |
211 "Cell spacing": "Espacio entre celdas", | |
212 "Cell padding": "Relleno de la celda", | |
213 "Caption": "Subt\u00edtulo", | |
214 "Left": "Izquierda", | |
215 "Center": "Centro", | |
216 "Right": "Derecha", | |
217 "Cell type": "Tipo de celda", | |
218 "Scope": "Alcance", | |
219 "Alignment": "Alineaci\u00f3n ", | |
220 "H Align": "Alineaci\u00f3n Horizontal", | |
221 "V Align": "Alineaci\u00f3n Vertical", | |
222 "Top": "Arriba", | |
223 "Middle": "Centrado", | |
224 "Bottom": "Abajo", | |
225 "Header cell": "Celda de encabezado", | |
226 "Row group": "Grupo de renglones", | |
227 "Column group": "Grupo de columnas", | |
228 "Row type": "Tipo de rengl\u00f3n ", | |
229 "Header": "Encabezado", | |
230 "Body": "Cuerpo", | |
231 "Footer": "Pie", | |
232 "Border color": "Color del borde", | |
233 "Insert template": "Insertar plantilla", | |
234 "Templates": "Plantilla", | |
235 "Template": "Plantilla", | |
236 "Text color": "Color de letra", | |
237 "Background color": "Color de fondo", | |
238 "Custom...": "Personalizar", | |
239 "Custom color": "Perzonalizar color", | |
240 "No color": "Sin color", | |
241 "Table of Contents": "Tabla de Contenidos", | |
242 "Show blocks": "Mostrar bloques", | |
243 "Show invisible characters": "Mostrar caracteres invisibles", | |
244 "Words: {0}": "Palabras:{0}", | |
245 "File": "Archivo", | |
246 "Edit": "Editar", | |
247 "Insert": "Insertar", | |
248 "View": "Vistas", | |
249 "Format": "Formato", | |
250 "Table": "Tabla", | |
251 "Tools": "Herramientas", | |
252 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Presione dentro del \u00e1rea de texto ALT-F9 para invocar el men\u00fa, ALT-F10 para la barra de herramientas y ALT-0 para la ayuda." | |
253 }); |