0
|
1 <?php
|
|
2
|
|
3 /*
|
|
4 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
5 | localization/<lang>/messages.inc |
|
|
6 | |
|
|
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
|
|
9 | |
|
|
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
12 | See the README file for a full license statement. |
|
|
13 | |
|
|
14 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15
|
|
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
17 */
|
|
18 $messages['errortitle'] = 'काहीतरी चूक झाली';
|
|
19 $messages['loginfailed'] = 'प्रवेश करता आला नाही';
|
|
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'तुमचा ब्राऊझर कुकीज घेऊ शकत नाही';
|
|
21 $messages['sessionerror'] = 'तुम्ही प्रवेश केल्यानंतर बराच वेळ काही न करता गेला म्हणून तुमचा कालावधी संपला किंवा तुमच्या कालावधीच्या नोंदेत काही चूक झाली आहे.';
|
|
22 $messages['storageerror'] = 'आयमॅप सर्व्हरशी संपर्क होवू शकला नाही.';
|
|
23 $messages['servererror'] = 'सर्व्हर चूक !';
|
|
24 $messages['servererrormsg'] = 'सर्व्हर चूक : $msg';
|
|
25 $messages['dberror'] = 'माहितीसाठा चूक !';
|
|
26 $messages['errorreadonly'] = 'कृती करण्यास असमर्थ, फोल्डर फक्त बघण्यासाठी';
|
|
27 $messages['errornoperm'] = 'कृती करण्यास असमर्थ, परवानगी अमान्य';
|
|
28 $messages['invalidrequest'] = 'अवैध विनंती! माहिती साठवलेली नाही.';
|
|
29 $messages['nomessagesfound'] = 'या खात्यामधे कोणताही संदेश आलेला नाही';
|
|
30 $messages['loggedout'] = 'तुम्ही यशस्वीरित्या खाते बंद केले आहे . राम राम !';
|
|
31 $messages['loading'] = 'संदेश आणत आहे';
|
|
32 $messages['uploading'] = 'फाईल चढवली जात आहे...';
|
|
33 $messages['loadingdata'] = 'माहिती आणत आहे';
|
|
34 $messages['checkingmail'] = 'नवीन संदेश आले आहेत का हे पहात आहे';
|
|
35 $messages['sendingmessage'] = 'संदेश पाठवत आहे';
|
|
36 $messages['messagesent'] = 'संदेश यशस्वीरित्या पाठवण्यात आला आहे';
|
|
37 $messages['savingmessage'] = 'संदेश जतन करुन ठेवत आहे';
|
|
38 $messages['messagesaved'] = 'संदेश मसुदा फोल्डरमधे ठेवत आहे';
|
|
39 $messages['successfullysaved'] = 'यशस्वीरित्या ठेवला';
|
|
40 $messages['addedsuccessfully'] = 'नवीन नाव पत्तां नोंदवहीत व्यवस्थित ठेवला';
|
|
41 $messages['contactnameexists'] = 'सारख्या नावाची नोंद आधीच आहे';
|
|
42 $messages['blockedimages'] = 'तुमची गोपनीयता पाळण्यासाठी या संदेशातील दुसर्या सर्व्हरवरील चित्रे दिसणे थांबवले आहे.';
|
|
43 $messages['encryptedmessage'] = 'हा गुप्त व सांकेतिक संदेश आहे. तो तुम्हाला असा दाखवता येणार नाही.';
|
|
44 $messages['nocontactsfound'] = 'कोणताच पत्ता नोंदवहीत नाही.';
|
|
45 $messages['contactnotfound'] = 'या नावाचा कोणताच पत्ता नोंदवहीत नाही.';
|
|
46 $messages['sendingfailed'] = 'संदेश पाठवता आला नाही.';
|
|
47 $messages['senttooquickly'] = 'कृपया हा संदेश पाठवण्यापूर्वी $sec थांबा';
|
|
48 $messages['errormoving'] = 'संदेश तेथे ठेवता आला नाही.';
|
|
49 $messages['errorcopying'] = 'संदेशांची नक्कल करता आली नाही';
|
|
50 $messages['errordeleting'] = 'संदेश काढून टाकता आला नाही.';
|
|
51 $messages['errormarking'] = 'संदेशांवर खूण करता आली नाही.';
|
|
52 $messages['deletecontactconfirm'] = 'खूण केलेले सर्व पत्ते खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचे आहेत का?';
|
|
53 $messages['deletegroupconfirm'] = 'निवडलेला गट तुम्हाला नक्की नष्ट करायचा आहे का?';
|
|
54 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'खूण केलेले सर्व संदेश खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचे आहेत का?';
|
|
55 $messages['deletefolderconfirm'] = 'हा फोल्डर खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचा आहेत का?';
|
|
56 $messages['purgefolderconfirm'] = 'या फोल्डरमधिल सर्व संदेश खरोखरच तुम्हाला काढून टाकायचे आहेत का?';
|
|
57 $messages['folderdeleting'] = 'फोल्डर काढून टाकत आहे';
|
|
58 $messages['foldermoving'] = 'फोल्डर हलवत आहे.';
|
|
59 $messages['formincomplete'] = 'फॉर्म पूर्णपणे भरलेला नाही.';
|
|
60 $messages['noemailwarning'] = 'योग्य, बरोबर, आणि वैध इमेल पत्ता द्या.';
|
|
61 $messages['nonamewarning'] = 'नाव द्या';
|
|
62 $messages['nopagesizewarning'] = 'पानाचा आकार द्या';
|
|
63 $messages['norecipientwarning'] = 'किमान एकतरी पत्ता द्या ज्यांना तुम्हाला संदेश पाठवावयाचा आहे.';
|
|
64 $messages['nosubjectwarning'] = 'विषय दिलेला नाही. तुम्हाला विषय द्यायचा आहे का?';
|
|
65 $messages['nobodywarning'] = 'संदेशामधे कोणताही मजकूर नाही. तुम्हाला तसाच संदेश पाठवावयाचा आहे का?';
|
|
66 $messages['noldapserver'] = 'शोधण्यासाठी ldap सर्व्हर निवडा';
|
|
67 $messages['nosearchname'] = 'कृपया ज्यांना तुम्हाला संदेश पाठवावयाचा आहे त्यांचे नाव किंवा इमेल पत्ता द्या.';
|
|
68 $messages['notuploadedwarning'] = 'सर्व फाईल अजून चढवल्या गेलेल्या नाहीत. कृपया वाट पहा किंवा मागे फिरा';
|
|
69 $messages['searchsuccessful'] = '$nr संदेष मिळाले.';
|
|
70 $messages['searchnomatch'] = 'शोध घेतल्यानंतर एकही संदेश मिळाला नाही';
|
|
71 $messages['searching'] = 'शोधत आहे......';
|
|
72 $messages['checking'] = 'तपासत आहे.....';
|
|
73 $messages['nospellerrors'] = 'शुध्दलेखनाची चूक सापडली नाही';
|
|
74 $messages['folderdeleted'] = 'फोल्डर यशस्वी रित्या काढून टाकण्यात आला आहे.';
|
|
75 $messages['folderpurged'] = 'फोल्डर यशस्वीरीत्या रिकामा केला';
|
|
76 $messages['folderexpunged'] = 'फोल्डर यशस्वीरीत्या संक्षिप्त केला';
|
|
77 $messages['deletedsuccessfully'] = 'यशस्वी रित्या काढून टाकण्यात आला आहे.';
|
|
78 $messages['converting'] = 'दृष्य स्वरुप काढून टाकण्यात येत आहे.';
|
|
79 $messages['messageopenerror'] = 'सर्व्हरवरुन संदेश आणता आला नाही.';
|
|
80 $messages['fileuploaderror'] = 'फाईल चढवता आली नाही';
|
|
81 $messages['filesizeerror'] = 'तुम्ही चढवलेली फाईल क्षमतेपेक्षा जास्त मोठी आहे.';
|
|
82 $messages['sourceisreadonly'] = 'पत्ता फक्त वाचण्यासाठी आहे.';
|
|
83 $messages['errorsavingcontact'] = 'पत्ता नोंदवहीत ठेवता आला नाही.';
|
|
84 $messages['movingmessage'] = 'संदेश हलवत आहे..';
|
|
85 $messages['copyingmessage'] = 'संदेशाची नक्कल करत आहे...';
|
|
86 $messages['receiptsent'] = 'पोचपावती यशस्वीरित्या पाठवण्यात आली आहे.';
|
|
87 $messages['errorsendingreceipt'] = 'पोचपावती पाठवता आली नाही.';
|
|
88 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'तुम्हाला ही ओळख नक्की नष्ट करायची आहे का?';
|
|
89 $messages['nodeletelastidentity'] = 'तुम्ही हे खाते काढून टाकू शकत नाही कारण हे तुमचे शेवटचे खाते आहे.';
|
|
90 $messages['forbiddencharacter'] = 'फोल्डरच्या नावात न चालणारी अक्षरे किंवा खूणा आहेत.';
|
|
91 $messages['selectimportfile'] = 'चढवण्यासाठी फाईल निवडा';
|
|
92 $messages['addresswriterror'] = 'निवडलेल्या पत्ता नोंदवहीत नोंद करता येत नाही.';
|
|
93 $messages['contactaddedtogroup'] = 'पत्ते यशस्वीरित्या हया गटात वाढवण्यात आले.';
|
|
94 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'पत्ते यशस्वीरित्या हया गटातून काढून टाकले.';
|
|
95 $messages['importwait'] = 'आयात करत आहे, कृपया वाट पहा.....';
|
|
96 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted पत्ते यशस्वीरित्या आयात केल, $skipped आधिच असलेल्या नोंदी केल्या नाहीत</b>:<p><em>$names</em></p>';
|
|
97 $messages['opnotpermitted'] = 'ही क्रिया करण्यास परवानगी नाही.';
|
|
98 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'हानीकारक चूक झाली. व्यवस्थापकाशी तात्काळ संपर्क साधा. <b> तुमचा संदेश पाठवला नाही </b>';
|
|
99 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP चूक ($code): सर्व्हरशी संपर्क साधता येत नाही';
|
|
100 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP चूक ($code): ओळख पटवता येत नाही';
|
|
101 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP चूक ($code): "$from" पाठवणार्याचे नाव टाकता आले नाही';
|
|
102 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP चूक ($code): प्राप्तकर्ता "$to" टाकता आला नाही';
|
|
103 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP चूक : प्राप्तकर्त्यांची यादी चालू करता आली नाही';
|
|
104 $messages['smtperror'] = 'SMTP चूक : $msg';
|
|
105 $messages['toomanyrecipients'] = 'खूप जास्त प्राप्तकर्ते. प्राप्तकर्त्यांची संख्या $max पर्यंत कमी करा';
|
|
106 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'गट सभासद संख्या $max पेक्षा जास्त झाली आहे';
|