0
|
1 <?php
|
|
2
|
|
3 /*
|
|
4 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
5 | localization/<lang>/messages.inc |
|
|
6 | |
|
|
7 | Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
8 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
|
|
9 | |
|
|
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
12 | See the README file for a full license statement. |
|
|
13 | |
|
|
14 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15
|
|
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
17 */
|
|
18 $messages['errortitle'] = 'Xəta baş verdi!';
|
|
19 $messages['loginfailed'] = 'Giriş uğursuz oldu.';
|
|
20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Sizin brauzer kukiləri qəbul etmir.';
|
|
21 $messages['sessionerror'] = 'Sizin sessiya köhnəlib.';
|
|
22 $messages['storageerror'] = 'IMAP serverlə bağlantı alınmadı.';
|
|
23 $messages['servererror'] = 'Server Xətası!';
|
|
24 $messages['servererrormsg'] = 'Server Xətası: $msg';
|
|
25 $messages['dberror'] = 'Məlumatlar Bazasında Xəta!';
|
|
26 $messages['requesttimedout'] = 'Sorğunun gözləmə müddəti bitdi';
|
|
27 $messages['errorreadonly'] = 'Əməliyyatı icra etmək mümkün deyil. Qovluq yalnız oxunuş üçündür.';
|
|
28 $messages['errornoperm'] = 'Əməliyyatı etmək mümkün deyil. Giriş qadağandır.';
|
|
29 $messages['erroroverquota'] = 'Əməliyyat icra edilə bilinmir. Boş disk həcmi yoxdur.';
|
|
30 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Boş disk həcmi yoxdur. Məktubu silmək üçün SHIFT+DEL düyməsini istifadə edin.';
|
|
31 $messages['invalidrequest'] = 'Səhv sorğu! Məlumat yaddaşda qalmadı.';
|
|
32 $messages['invalidhost'] = 'Səhv server adı.';
|
|
33 $messages['nomessagesfound'] = 'Poçt qutusunda məktub tapılmadı.';
|
|
34 $messages['loggedout'] = 'Çıxış uğurlu oldu. Sağ olun!';
|
|
35 $messages['mailboxempty'] = 'Poçt boşdur';
|
|
36 $messages['nomessages'] = 'Məktub yoxdur';
|
|
37 $messages['refreshing'] = 'Yenilənmə...';
|
|
38 $messages['loading'] = 'Yüklənir...';
|
|
39 $messages['uploading'] = 'Fayl yüklənir...';
|
|
40 $messages['uploadingmany'] = 'Fayllar yüklənir...';
|
|
41 $messages['loadingdata'] = 'Məlumatlar yüklənir...';
|
|
42 $messages['checkingmail'] = 'Yeni məktubları yoxla...';
|
|
43 $messages['sendingmessage'] = 'Məktub göndərilir...';
|
|
44 $messages['messagesent'] = 'Məktub uğurla göndərildi';
|
|
45 $messages['savingmessage'] = 'Məktubu saxla...';
|
|
46 $messages['messagesaved'] = 'Məktub qaralamada saxlandı';
|
|
47 $messages['successfullysaved'] = 'Yaddaşa yazıldı';
|
|
48 $messages['savingresponse'] = 'Cavab mətninin saxlanılması...';
|
|
49 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Siz cavab mətnini silmək istəyirsiniz?';
|
|
50 $messages['addedsuccessfully'] = 'Əlaqə ünvan kitabçasına əlavə olundu';
|
|
51 $messages['contactnameexists'] = 'Bu adda kontakt artıq mövcuddur.';
|
|
52 $messages['blockedimages'] = 'Təhlükəsizlik məqsədi ilə şəkillərin yüklənməsi bloklanıb.';
|
|
53 $messages['encryptedmessage'] = 'Məktub şifrələnib və göstərilə bilməz. Server inzibatçısına müraciət edin.';
|
|
54 $messages['nocontactsfound'] = 'Ünvanlar tapılmadı';
|
|
55 $messages['contactnotfound'] = 'Tələb olunan ünvan tapılmadı';
|
|
56 $messages['contactsearchonly'] = 'Kontaqların axtarışı üçün şərti daxil edin';
|
|
57 $messages['sendingfailed'] = 'Məktub göndərilmədi';
|
|
58 $messages['senttooquickly'] = 'Məktub göndərmək üçün $sec saniyə gözləmək gərəkir';
|
|
59 $messages['errorsavingsent'] = 'Göndərilən məktubun saxlanılması zamanı xəta baş verdi.';
|
|
60 $messages['errorsaving'] = 'Saxlanılma zamanı xəta baş verdi.';
|
|
61 $messages['errormoving'] = 'Məktubu (məktubları) köçürmək alnmadı';
|
|
62 $messages['errorcopying'] = 'Məktubu (məktubları) kopyalamaq alınmadı';
|
|
63 $messages['errordeleting'] = 'Məktubu (məktubları) silmək alınmadı';
|
|
64 $messages['errormarking'] = 'Məktubu (məktubları) işarələmək mümkün deyil';
|
|
65 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Seçilən ünvanı (ünvanları) silməyə əminsiniz?';
|
|
66 $messages['deletegroupconfirm'] = 'Qrupu silməkdə əminsiniz?';
|
|
67 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Seçilən məktubu (məktubları) silməyə əminsiniz?';
|
|
68 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Bu qovluğu silməyə əminsiniz?';
|
|
69 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Bu qovluqdakı bütün məktubları silməyə əminsiniz?';
|
|
70 $messages['contactdeleting'] = 'Kontak(lar)ın silinməsi...';
|
|
71 $messages['groupdeleting'] = 'Qrupun silinməsi...';
|
|
72 $messages['folderdeleting'] = 'Qovluğ silinir...';
|
|
73 $messages['foldermoving'] = 'Qovluq köçürülür...';
|
|
74 $messages['foldersubscribing'] = 'Qovluğa abunə...';
|
|
75 $messages['folderunsubscribing'] = 'Qovluğa abunədən çıx...';
|
|
76 $messages['formincomplete'] = 'Bütün sətrlər doldurulmayıb';
|
|
77 $messages['noemailwarning'] = 'Lütfən, düzgün e-poçt ünvanı daxil edin';
|
|
78 $messages['nonamewarning'] = 'Lütfən, ad daxil edin';
|
|
79 $messages['nopagesizewarning'] = 'Lütfən, səhifənin ölçüsünü daxil edin';
|
|
80 $messages['norecipientwarning'] = 'Lütfən, qəbul edənin ünvanını daxil edin';
|
|
81 $messages['nosubjectwarning'] = '"Mövzu" sahəsi boşdur. Mövzu daxil etmək istəyirsiniz?';
|
|
82 $messages['nobodywarning'] = 'Məktub boş göndərilsin?';
|
|
83 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Əvvəlki göndərildi, ancaq göndərilməyən məktub da tapıldı.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\nSiz bu məktubu bərpa etmək istəyirsiniz?';
|
|
84 $messages['noldapserver'] = 'Lütfən, axtarış üçün LDAP server seçin';
|
|
85 $messages['nosearchname'] = 'Lütfən, ad və ya e-poçt əlavə edin';
|
|
86 $messages['notuploadedwarning'] = 'Əlavələr tam yüklənilməyib. Gözləyin və ya yükləməni ləğv edin.';
|
|
87 $messages['searchsuccessful'] = 'Tapılan məktublar: $nr';
|
|
88 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakt tapılıb.';
|
|
89 $messages['searchnomatch'] = 'Məktub tapılmadı';
|
|
90 $messages['searching'] = 'Axtarılır...';
|
|
91 $messages['checking'] = 'Yoxlanılır...';
|
|
92 $messages['nospellerrors'] = 'Orfoqrafik səhvlət tapılmadı';
|
|
93 $messages['folderdeleted'] = 'Qovluq uğurla silindi';
|
|
94 $messages['foldersubscribed'] = 'Qovluq uğurla abunə oldu';
|
|
95 $messages['folderunsubscribed'] = 'Qovluq uğurla abunədən çıxdı';
|
|
96 $messages['folderpurged'] = 'Qovluq uğurla təmizləndi';
|
|
97 $messages['folderexpunged'] = 'Qovluq uğurla sıxıldı';
|
|
98 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Silindi';
|
|
99 $messages['converting'] = 'Məktubun formatlaşması silinir...';
|
|
100 $messages['messageopenerror'] = 'Məktubu serverdən yükləmək alınmır';
|
|
101 $messages['fileuploaderror'] = 'Fayl yüklənilmədi';
|
|
102 $messages['filesizeerror'] = 'Yüklənilən fayl maksimal ölçüdən çoxdur - $size';
|
|
103 $messages['copysuccess'] = '$nr kontaktlar uğurlar kopyalanmışdır.';
|
|
104 $messages['movesuccess'] = '$nr kontaktlar uğurla köçürülmüşdür.';
|
|
105 $messages['copyerror'] = 'Heç bir kontaktı kopyalamaq olmur.';
|
|
106 $messages['moveerror'] = 'Heç bir kontaktı köçürmək alınmır.';
|
|
107 $messages['sourceisreadonly'] = 'Verilən ünvanlar mənbəyi yalnız oxunmaq üçün';
|
|
108 $messages['errorsavingcontact'] = 'Əlaqəni ünvanda saxlamaq mümkün deyil';
|
|
109 $messages['movingmessage'] = 'Məktub köçürülür...';
|
|
110 $messages['copyingmessage'] = 'Məktub kopyalanır...';
|
|
111 $messages['copyingcontact'] = 'Kontakt(lar)ın kopyalanması...';
|
|
112 $messages['movingcontact'] = 'Kontak(lar)ın köçürülməsi...';
|
|
113 $messages['deletingmessage'] = 'Məktub(lar) silinir...';
|
|
114 $messages['markingmessage'] = 'Məktub(lar) işarələnir...';
|
|
115 $messages['addingmember'] = 'Kontakt(lar)ın qrupa əlavə edilməsi...';
|
|
116 $messages['removingmember'] = 'Kontakt(lar)ın qrupdan silinməsi...';
|
|
117 $messages['receiptsent'] = 'Oxunulma haqda bildiriş göndərildi';
|
|
118 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Oxunulma haqda bildiriş göndərilmədi';
|
|
119 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'İdentifikasiyanı silməkdə əminsiniz?';
|
|
120 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Siz bu kimliyi silə bilməzsiniz. Bu axırıncıdır.';
|
|
121 $messages['forbiddencharacter'] = 'Qovlu adı qadağan olunmuş simvollar təşkil edir';
|
|
122 $messages['selectimportfile'] = 'Yüklənilən faylı seçin';
|
|
123 $messages['addresswriterror'] = 'Seçilmiş ünvan kitabçası yaddaşa yazıla bilməz';
|
|
124 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Ünvanlar qrupa əlavə edildi';
|
|
125 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Ünvanlar qrupdan silindi';
|
|
126 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Qruplar arası bölgü dəyişməyib.';
|
|
127 $messages['importwait'] = 'İdxal gedir, lütfən gözləyin...';
|
|
128 $messages['importformaterror'] = 'İdxal xətası. Yüklənilən fayl naməlum məlumat formatına malikdir.';
|
|
129 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted ünvanlar müvəffəqiyyətlə idxal edildi, mövcud $skipped buraxılıb</b>:<p><em>$names</em></p>';
|
|
130 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Buraxılmış $skipped mövcud daxillər</b>';
|
|
131 $messages['importmessagesuccess'] = '$nr məktublar uğurla idxal edildi';
|
|
132 $messages['importmessageerror'] = 'İdxal alınmadı! Yüklənilmiş fayl düzgün məktub və ya poçt faylı deyil';
|
|
133 $messages['opnotpermitted'] = 'Əməliyyat qadağandır!';
|
|
134 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Serverdə qaçıımaz xəta baş verib. Təcili öz inzibatçınız ilə əlaqə qurun. <b>Sizin məktub göndərilməyə bilər.</b>';
|
|
135 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Serverlə bağlantı alınmadı';
|
|
136 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): İdentifikasiya xətası';
|
|
137 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Göndərəni səlavə etmək mümkün deyil - "$from" ($msg)';
|
|
138 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Qəbul edəni əlavə etmək mümkün deyil - "$to" ($msg)';
|
|
139 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Qəbul edənlərin siyahısını emal etmək mümkün deyil';
|
|
140 $messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg';
|
|
141 $messages['toomanyrecipients'] = 'Qəbul edənlər həddindən artıq çoxdur. Lütfən, $max qədər azaldın.';
|
|
142 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Qrupun ölçüsü imkan verilən maksimumdan artıqdır - $max';
|
|
143 $messages['internalerror'] = 'Daxili xəta. Lütfən bir daha cəhd edin.';
|
|
144 $messages['contactdelerror'] = 'Kontak(lar)ı silmək alınmadı';
|
|
145 $messages['contactdeleted'] = 'Kontak(lar) uğurla silindi';
|
|
146 $messages['contactrestoreerror'] = 'Silinmiş kontakt(lar)ın bərpası alınmadı';
|
|
147 $messages['contactrestored'] = 'Kontakt(lar) bərpa edildi.';
|
|
148 $messages['groupdeleted'] = 'Qrup silindi';
|
|
149 $messages['grouprenamed'] = 'Qrupun adı dəyişdirildi';
|
|
150 $messages['groupcreated'] = 'Qrup yaradıldı';
|
|
151 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Saxlanılmış sorğu silindi.';
|
|
152 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Saxlanılmış sorğunu silmək alınmadı.';
|
|
153 $messages['savedsearchcreated'] = 'Saxlanılmış sorğu yaradıldı.';
|
|
154 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Saxlanılmış sorğunu yaratmaq alınmadı';
|
|
155 $messages['messagedeleted'] = 'Məktub(lar) uğurla silindi';
|
|
156 $messages['messagemoved'] = 'Məktub(lar) uğurla köçürüldü';
|
|
157 $messages['messagecopied'] = 'Məktub(lar) uğurla kopyalandı';
|
|
158 $messages['messagemarked'] = 'Məktub(lar) uğurla işarələndi';
|
|
159 $messages['autocompletechars'] = 'Avtokomplektasiya üçün $min işarə daxil edin';
|
|
160 $messages['autocompletemore'] = 'Axtarış çox nəticə çıxardı. Lütfən, dəqiqləşdirin.';
|
|
161 $messages['namecannotbeempty'] = 'Ad boş ola bilməz';
|
|
162 $messages['nametoolong'] = 'Ad çox uzundur';
|
|
163 $messages['folderupdated'] = 'Qovluq yeniləndi';
|
|
164 $messages['foldercreated'] = 'Qovluq yaradıldı';
|
|
165 $messages['invalidimageformat'] = 'Şəkil formatı düzgün deyil';
|
|
166 $messages['mispellingsfound'] = 'Məktubda orfoqrafik səhvlər tapılıb';
|
|
167 $messages['parentnotwritable'] = 'Qovluğu seçilmiş ana qovluğa köçürmək/yaratmaq alınmır. Giriş hüququ yoxdur.';
|
|
168 $messages['messagetoobig'] = 'Məktubun bir hissəsi emal üçün böyükdür.';
|
|
169 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'DİQQƏT! Bu qoşma şübhəlidir, çünki məktubda deyilən növlə eyni deyil. Əgər siz göndərə güvənmirsinizsə, brauzerdə bunu açmayın. Tərkibi təhlükəli ola bilər.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
|
|
170 $messages['noscriptwarning'] = 'Xəbərdarlıq: Bu vebmeyl xidməti Javascript tələb edir! Funksiyanı istifadə etmək üçün lütfən, brauzerinizin ayarlarında Javascript-i yandırın.';
|