0
|
1 tinymce.addI18n('oc',{
|
|
2 "Cut": "Talhar",
|
|
3 "Heading 5": "T\u00edtol 5",
|
|
4 "Header 2": "Ent\u00e8sta 2",
|
|
5 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "V\u00f2stre navigador sup\u00f2rta pas la c\u00f2pia dir\u00e8cta. Merc\u00e9 d'utilizar las t\u00f2cas Ctrl+X\/C\/V.",
|
|
6 "Heading 4": "T\u00edtol 4",
|
|
7 "Div": "Div",
|
|
8 "Heading 2": "T\u00edtol 2",
|
|
9 "Paste": "Pegar",
|
|
10 "Close": "Tampar",
|
|
11 "Font Family": "Poli\u00e7a",
|
|
12 "Pre": "Pre",
|
|
13 "Align right": "Alinhar a drecha",
|
|
14 "New document": "Document nov\u00e8l",
|
|
15 "Blockquote": "Citacion",
|
|
16 "Numbered list": "Lista numerotada",
|
|
17 "Heading 1": "T\u00edtol 1",
|
|
18 "Headings": "T\u00edtols",
|
|
19 "Increase indent": "Aumentar l'alin\u00e8a",
|
|
20 "Formats": "Formats",
|
|
21 "Headers": "Ent\u00e8stas",
|
|
22 "Select all": "Seleccionar tot",
|
|
23 "Header 3": "Ent\u00e8sta 3",
|
|
24 "Blocks": "Bl\u00f2ts",
|
|
25 "Undo": "Desfar",
|
|
26 "Strikethrough": "Ralhat",
|
|
27 "Bullet list": "Piuses",
|
|
28 "Header 1": "Ent\u00e8sta 1",
|
|
29 "Superscript": "Exponent",
|
|
30 "Clear formatting": "Escafar la mesa en forma",
|
|
31 "Font Sizes": "Talhas de poli\u00e7a",
|
|
32 "Subscript": "Indici",
|
|
33 "Header 6": "Ent\u00e8sta 6",
|
|
34 "Redo": "Refar",
|
|
35 "Paragraph": "Paragraf",
|
|
36 "Ok": "D'ac\u00f2rdi",
|
|
37 "Bold": "Gras",
|
|
38 "Code": "C\u00f2de",
|
|
39 "Italic": "Italica",
|
|
40 "Align center": "Alinhar al centre",
|
|
41 "Header 5": "Ent\u00e8sta 5",
|
|
42 "Heading 6": "T\u00edtol 6",
|
|
43 "Heading 3": "T\u00edtol 3",
|
|
44 "Decrease indent": "Demesir l'alin\u00e8a",
|
|
45 "Header 4": "Ent\u00e8sta 4",
|
|
46 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Lo quichapapi\u00e8rs es ara en m\u00f2de \"t\u00e8xte plen\". Los contenguts ser\u00e0n pegats sens ret\u00e9ner los formatatges fins al moment que desactivaretz aquesta opcion.",
|
|
47 "Underline": "Solinhat",
|
|
48 "Cancel": "Anullar",
|
|
49 "Justify": "Justificar",
|
|
50 "Inline": "En linha",
|
|
51 "Copy": "Copiar",
|
|
52 "Align left": "Alinhar a esqu\u00e8rra",
|
|
53 "Visual aids": "Ajudas visualas",
|
|
54 "Lower Greek": "Gr\u00e8c minuscula",
|
|
55 "Square": "Carrat",
|
|
56 "Default": "Per defaut",
|
|
57 "Lower Alpha": "Alfa minuscula",
|
|
58 "Circle": "Cercle",
|
|
59 "Disc": "Disc",
|
|
60 "Upper Alpha": "Alfa majuscula",
|
|
61 "Upper Roman": "Roman majuscula",
|
|
62 "Lower Roman": "Roman minuscula",
|
|
63 "Name": "Nom",
|
|
64 "Anchor": "Anc\u00f2ra",
|
|
65 "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Av\u00e8tz de modificacions pas enregistradas, s\u00e8tz segur que vol\u00e8tz quitar la pagina ?",
|
|
66 "Restore last draft": "Restablir lo darri\u00e8r borrolhon",
|
|
67 "Special character": "Caract\u00e8r especial",
|
|
68 "Source code": "C\u00f2de font",
|
|
69 "B": "B",
|
|
70 "R": "R",
|
|
71 "G": "V",
|
|
72 "Color": "Color",
|
|
73 "Right to left": "De drecha cap a esqu\u00e8rra",
|
|
74 "Left to right": "D'esqu\u00e8rra cap a drecha",
|
|
75 "Emoticons": "Emotic\u00f2nas",
|
|
76 "Robots": "Rob\u00f2ts",
|
|
77 "Document properties": "Proprietats del document",
|
|
78 "Title": "T\u00edtol",
|
|
79 "Keywords": "Mots claus",
|
|
80 "Encoding": "Encodatge",
|
|
81 "Description": "Descripcion",
|
|
82 "Author": "Autor",
|
|
83 "Fullscreen": "Ecran complet",
|
|
84 "Horizontal line": "Linha orizontala",
|
|
85 "Horizontal space": "Espa\u00e7ament orizontal",
|
|
86 "Insert\/edit image": "Inserir\/modificar un imatge",
|
|
87 "General": "General",
|
|
88 "Advanced": "Avan\u00e7at",
|
|
89 "Source": "Font",
|
|
90 "Border": "Bordadura",
|
|
91 "Constrain proportions": "Conservar las proporcions",
|
|
92 "Vertical space": "Espa\u00e7ament vertical",
|
|
93 "Image description": "Descripcion de l'imatge",
|
|
94 "Style": "Estil",
|
|
95 "Dimensions": "Dimensions",
|
|
96 "Insert image": "Inserir un imatge",
|
|
97 "Zoom in": "Zoom avant",
|
|
98 "Contrast": "Contraste",
|
|
99 "Back": "Retorn",
|
|
100 "Gamma": "Gamma",
|
|
101 "Flip horizontally": "Revirament orizontal",
|
|
102 "Resize": "Redimensionar",
|
|
103 "Sharpen": "Afinar",
|
|
104 "Zoom out": "Zoom arri\u00e8r",
|
|
105 "Image options": "Opcions de l'imatge",
|
|
106 "Apply": "Aplicar",
|
|
107 "Brightness": "Luminositat",
|
|
108 "Rotate clockwise": "Rotacion or\u00e0ria",
|
|
109 "Rotate counterclockwise": "Rotacion anti-or\u00e0ria",
|
|
110 "Edit image": "Modificar l'imatge",
|
|
111 "Color levels": "Niv\u00e8ls de color",
|
|
112 "Crop": "Retalhar",
|
|
113 "Orientation": "Orientacion",
|
|
114 "Flip vertically": "Revirament vertical",
|
|
115 "Invert": "Inversar",
|
|
116 "Insert date\/time": "Inserir data\/ora",
|
|
117 "Remove link": "Suprimir lo ligam",
|
|
118 "Url": "Url",
|
|
119 "Text to display": "T\u00e8xte d'afichar",
|
|
120 "Anchors": "Anc\u00f2ras",
|
|
121 "Insert link": "Inserir un ligam",
|
|
122 "New window": "Fen\u00e8stra nov\u00e8la",
|
|
123 "None": "Pas cap",
|
|
124 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Sembla que l'URL qu'av\u00e8tz entrada es un ligam ext\u00e8rne. Vol\u00e8tz apondre lo prefix http:\/\/ necessari ?",
|
|
125 "Target": "Cibla",
|
|
126 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Sembla que l'URL qu'av\u00e8tz entrada es una adre\u00e7a e-mail. Vol\u00e8tz apondre lo prefix mailto: necessari ?",
|
|
127 "Insert\/edit link": "Inserir\/modificar un ligam",
|
|
128 "Insert\/edit video": "Inserir\/modificar una vid\u00e8o",
|
|
129 "Poster": "Publicar",
|
|
130 "Alternative source": "Font alternativa",
|
|
131 "Paste your embed code below:": "Pegatz v\u00f2tre c\u00f2di d'integracion \u00e7aij\u00f3s :",
|
|
132 "Insert video": "Inserir una vid\u00e8o",
|
|
133 "Embed": "Integrat",
|
|
134 "Nonbreaking space": "Espaci insecable",
|
|
135 "Page break": "Pagina copada",
|
|
136 "Paste as text": "Pegar coma de t\u00e8xte",
|
|
137 "Preview": "Previsualizar",
|
|
138 "Print": "Imprimir",
|
|
139 "Save": "Enregistrar",
|
|
140 "Could not find the specified string.": "Impossible de trobar la cadena especificada.",
|
|
141 "Replace": "Rempla\u00e7ar",
|
|
142 "Next": "Seg",
|
|
143 "Whole words": "Mots enti\u00e8rs",
|
|
144 "Find and replace": "Recercar e rempla\u00e7ar",
|
|
145 "Replace with": "Rempla\u00e7ar per",
|
|
146 "Find": "Recercar",
|
|
147 "Replace all": "Rempla\u00e7ar tot",
|
|
148 "Match case": "Respectar la cassa",
|
|
149 "Prev": "Prec",
|
|
150 "Spellcheck": "Corrector ortografic",
|
|
151 "Finish": "Acabar",
|
|
152 "Ignore all": "Ignorar tot",
|
|
153 "Ignore": "Ignorar",
|
|
154 "Add to Dictionary": "Apondre al diccionari",
|
|
155 "Insert row before": "Inserir una linha abans",
|
|
156 "Rows": "Linhas",
|
|
157 "Height": "Nautor",
|
|
158 "Paste row after": "Pegar la linha apr\u00e8p",
|
|
159 "Alignment": "Alinhament",
|
|
160 "Border color": "Color de la bordadura",
|
|
161 "Column group": "Column group",
|
|
162 "Row": "Linha",
|
|
163 "Insert column before": "Inserir una colomna abans",
|
|
164 "Split cell": "Devesir la cellula",
|
|
165 "Cell padding": "Cell padding",
|
|
166 "Cell spacing": "Cell spacing",
|
|
167 "Row type": "Tipe de linha",
|
|
168 "Insert table": "Inserir un tabl\u00e8u",
|
|
169 "Body": "C\u00f2s",
|
|
170 "Caption": "Caption",
|
|
171 "Footer": "P\u00e8 de pagina",
|
|
172 "Delete row": "Suprimir la linha",
|
|
173 "Paste row before": "Pegar la linha abans",
|
|
174 "Scope": "Scope",
|
|
175 "Delete table": "Suprimir lo tabl\u00e8u",
|
|
176 "H Align": "H Align",
|
|
177 "Top": "Top",
|
|
178 "Header cell": "Header cell",
|
|
179 "Column": "Colomna",
|
|
180 "Row group": "Row group",
|
|
181 "Cell": "Cellula",
|
|
182 "Middle": "Mitan",
|
|
183 "Cell type": "Tipe de cellula",
|
|
184 "Copy row": "Copiar la linha",
|
|
185 "Row properties": "Proprietats de la linha",
|
|
186 "Table properties": "Proprietats del tabl\u00e8u",
|
|
187 "Bottom": "Bottom",
|
|
188 "V Align": "V Align",
|
|
189 "Header": "Ent\u00e8sta",
|
|
190 "Right": "Drecha",
|
|
191 "Insert column after": "Inserir una colomna apr\u00e8p",
|
|
192 "Cols": "Colomnas",
|
|
193 "Insert row after": "Inserir una linha apr\u00e8p",
|
|
194 "Width": "Largor",
|
|
195 "Cell properties": "Proprietats de la cellula",
|
|
196 "Left": "Esqu\u00e8rra",
|
|
197 "Cut row": "Talhar la linha",
|
|
198 "Delete column": "Suprimir la colomna",
|
|
199 "Center": "Centre",
|
|
200 "Merge cells": "Fusionar las cellulas",
|
|
201 "Insert template": "Inserir un mod\u00e8l",
|
|
202 "Templates": "Mod\u00e8ls",
|
|
203 "Background color": "Color de r\u00e8ireplan",
|
|
204 "Custom...": "Personalizar...",
|
|
205 "Custom color": "Color personalizada",
|
|
206 "No color": "Pas de color",
|
|
207 "Text color": "Color del t\u00e8xte",
|
|
208 "Show blocks": "Afichar los bl\u00f2ts",
|
|
209 "Show invisible characters": "Far veire los caract\u00e8rs invisibles",
|
|
210 "Words: {0}": "Mots : {0}",
|
|
211 "Insert": "Inserir",
|
|
212 "File": "Fichi\u00e8r",
|
|
213 "Edit": "Editar",
|
|
214 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Z\u00f2na T\u00e8xte Ric. Quichar sus ALT-F9 pel men\u00fa. Quichar sus ALT-F10 per la barra d'aisinas. Quichar sus ALT-0 per d'ajuda.",
|
|
215 "Tools": "Aisinas",
|
|
216 "View": "Veire",
|
|
217 "Table": "Tabl\u00e8u",
|
|
218 "Format": "Format"
|
|
219 }); |