Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/calendar/localization/sv_SE.inc @ 3:f6fe4b6ae66a
calendar plugin nearly as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:56:12 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2:c828b0fd4a6e | 3:f6fe4b6ae66a |
---|---|
1 <?php | |
2 /** | |
3 * Localizations for Kolab Calendar plugin | |
4 * | |
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG | |
6 * | |
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/ | |
8 */ | |
9 $labels['default_view'] = 'Standardvy'; | |
10 $labels['time_format'] = 'Tidformat'; | |
11 $labels['timeslots'] = 'Tidsluckor per timme'; | |
12 $labels['first_day'] = 'Första veckodag'; | |
13 $labels['first_hour'] = 'Dagen börjar'; | |
14 $labels['workinghours'] = 'Arbetstid'; | |
15 $labels['add_category'] = 'Lägg till kategori'; | |
16 $labels['remove_category'] = 'Ta bort kategori'; | |
17 $labels['defaultcalendar'] = 'Skapa nya händelser i'; | |
18 $labels['eventcoloring'] = 'Händelsefärg'; | |
19 $labels['coloringmode0'] = 'Enligt kalender'; | |
20 $labels['coloringmode1'] = 'Enligt kategori'; | |
21 $labels['coloringmode2'] = 'Kalender för översikt, kategori för innehåll'; | |
22 $labels['coloringmode3'] = 'Kategori för översikt, kalender för innehåll'; | |
23 $labels['afternothing'] = 'Gör inget'; | |
24 $labels['aftertrash'] = 'Flytta till papperskorgen'; | |
25 $labels['afterdelete'] = 'Ta bort meddelandet'; | |
26 $labels['afterflagdeleted'] = 'Märk som borttaget'; | |
27 $labels['aftermoveto'] = 'Flytta till ...'; | |
28 $labels['itipoptions'] = 'Händelseinbjudningar'; | |
29 $labels['afteraction'] = 'Efter en inbjudan eller uppdatering bearbetats meddelande'; | |
30 $labels['calendar'] = 'Kalender'; | |
31 $labels['calendars'] = 'Kalendrar'; | |
32 $labels['category'] = 'Kategori'; | |
33 $labels['categories'] = 'Kategorier'; | |
34 $labels['createcalendar'] = 'Skapa ny kalender'; | |
35 $labels['editcalendar'] = 'Redigera kalenderegenskaper'; | |
36 $labels['name'] = 'Namn'; | |
37 $labels['color'] = 'Färg'; | |
38 $labels['day'] = 'Dag'; | |
39 $labels['week'] = 'Vecka'; | |
40 $labels['month'] = 'Månad'; | |
41 $labels['agenda'] = 'Agenda'; | |
42 $labels['new'] = 'Ny'; | |
43 $labels['new_event'] = 'Ny händelse'; | |
44 $labels['edit_event'] = 'Redigera händelse'; | |
45 $labels['edit'] = 'Redigera'; | |
46 $labels['save'] = 'Spara'; | |
47 $labels['removelist'] = 'Ta bort från lista'; | |
48 $labels['cancel'] = 'Avbryt'; | |
49 $labels['select'] = 'Välj'; | |
50 $labels['print'] = 'Skriv ut'; | |
51 $labels['printtitle'] = 'Skriv ut kalendrar'; | |
52 $labels['title'] = 'Sammanfattning'; | |
53 $labels['description'] = 'Beskrivning'; | |
54 $labels['all-day'] = 'heldag'; | |
55 $labels['export'] = 'Exportera'; | |
56 $labels['exporttitle'] = 'Exportera till iCalendar'; | |
57 $labels['exportrange'] = 'Händelser från'; | |
58 $labels['exportattachments'] = 'Med bilagor'; | |
59 $labels['customdate'] = 'Anpassat datum'; | |
60 $labels['location'] = 'Plats'; | |
61 $labels['url'] = 'URL'; | |
62 $labels['date'] = 'Datum'; | |
63 $labels['start'] = 'Start'; | |
64 $labels['starttime'] = 'Starttid'; | |
65 $labels['end'] = 'Slut'; | |
66 $labels['endtime'] = 'Sluttid'; | |
67 $labels['repeat'] = 'Upprepa'; | |
68 $labels['selectdate'] = 'Välj datum'; | |
69 $labels['freebusy'] = 'Visa mig som'; | |
70 $labels['free'] = 'Ledig'; | |
71 $labels['busy'] = 'Upptagen'; | |
72 $labels['outofoffice'] = 'Frånvarande'; | |
73 $labels['tentative'] = 'Preliminärt'; | |
74 $labels['mystatus'] = 'Min status'; | |
75 $labels['status'] = 'Status'; | |
76 $labels['status-confirmed'] = 'Bekräftad'; | |
77 $labels['status-cancelled'] = 'Inställd'; | |
78 $labels['priority'] = 'Prioritet'; | |
79 $labels['sensitivity'] = 'Integritet'; | |
80 $labels['public'] = 'publik'; | |
81 $labels['private'] = 'privat'; | |
82 $labels['confidential'] = 'konfidentiell'; | |
83 $labels['links'] = 'Referens'; | |
84 $labels['alarms'] = 'Påminnelse'; | |
85 $labels['comment'] = 'Kommentar'; | |
86 $labels['created'] = 'Skapad'; | |
87 $labels['changed'] = 'Senast ändrad'; | |
88 $labels['unknown'] = 'Okänd'; | |
89 $labels['eventoptions'] = 'Alternativ'; | |
90 $labels['generated'] = 'genererad vid'; | |
91 $labels['eventhistory'] = 'Historik'; | |
92 $labels['removelink'] = 'Ta bort e-postreferens'; | |
93 $labels['printdescriptions'] = 'Skriv ut beskrivning'; | |
94 $labels['parentcalendar'] = 'Infoga inuti'; | |
95 $labels['searchearlierdates'] = '« Sök efter tidigare händelser'; | |
96 $labels['searchlaterdates'] = 'Sök efter senare händelser »'; | |
97 $labels['andnmore'] = '$nr fler ...'; | |
98 $labels['togglerole'] = 'Klicka för att växla roll'; | |
99 $labels['createfrommail'] = 'Spara som händelse'; | |
100 $labels['importevents'] = 'Importera händelser'; | |
101 $labels['importrange'] = 'Händelser från'; | |
102 $labels['onemonthback'] = '1 månad bakåt'; | |
103 $labels['nmonthsback'] = '$nr månader bakåt'; | |
104 $labels['showurl'] = 'Visa kalender-URL'; | |
105 $labels['showurldescription'] = 'Använd följande adress för åtkomst (endast läsbar) till din kalender från andra applikationer. Du kan kopiera och klistra in adressen in i ett kalenderprogram som stöder iCal-formatet.'; | |
106 $labels['caldavurldescription'] = 'Kopiera denna adress till ett <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> klientprogram (t.ex. Evolution eller Mozilla Thunderbird) för att helt synkronisera denna specifika kalender med din dator eller mobila enhet.'; | |
107 $labels['findcalendars'] = 'Hitta kalendrar ...'; | |
108 $labels['searchterms'] = 'Sökord'; | |
109 $labels['calsearchresults'] = 'Tillgängliga kalendrar'; | |
110 $labels['calendarsubscribe'] = 'Lista permanent'; | |
111 $labels['nocalendarsfound'] = 'Inga kalendrar hittades'; | |
112 $labels['nrcalendarsfound'] = '$nr kalendrar hittades'; | |
113 $labels['quickview'] = 'Visa endast denna kalender'; | |
114 $labels['invitationspending'] = 'Avvaktade inbjudningar'; | |
115 $labels['invitationsdeclined'] = 'Avböjda inbjudningar'; | |
116 $labels['changepartstat'] = 'Ändra deltagarstatus'; | |
117 $labels['rsvpcomment'] = 'Inbjudningstext'; | |
118 $labels['listrange'] = 'Intervall att visa'; | |
119 $labels['listsections'] = 'Dela upp i'; | |
120 $labels['smartsections'] = 'Smarta sektioner'; | |
121 $labels['until'] = 'tills'; | |
122 $labels['today'] = 'Idag'; | |
123 $labels['tomorrow'] = 'Imorgon'; | |
124 $labels['thisweek'] = 'Denna vecka'; | |
125 $labels['nextweek'] = 'Nästa vecka'; | |
126 $labels['prevweek'] = 'Föregående vecka'; | |
127 $labels['thismonth'] = 'Denna månad'; | |
128 $labels['nextmonth'] = 'Nästa månad'; | |
129 $labels['weekofyear'] = 'Vecka'; | |
130 $labels['pastevents'] = 'Förflutna'; | |
131 $labels['futureevents'] = 'Framtida'; | |
132 $labels['showalarms'] = 'Visa påminnelser'; | |
133 $labels['defaultalarmtype'] = 'Standardinställning för påminnelser'; | |
134 $labels['defaultalarmoffset'] = 'Standartid för påminnelser'; | |
135 $labels['attendee'] = 'Deltagare'; | |
136 $labels['role'] = 'Roll'; | |
137 $labels['availability'] = 'Tillg.'; | |
138 $labels['confirmstate'] = 'Status'; | |
139 $labels['addattendee'] = 'Lägg till deltagare'; | |
140 $labels['roleorganizer'] = 'Organisatör'; | |
141 $labels['rolerequired'] = 'Obligatorisk'; | |
142 $labels['roleoptional'] = 'Valfritt'; | |
143 $labels['rolechair'] = 'Stol'; | |
144 $labels['rolenonparticipant'] = 'Frånvarande'; | |
145 $labels['cutypeindividual'] = 'Individuell'; | |
146 $labels['cutypegroup'] = 'Grupp'; | |
147 $labels['cutyperesource'] = 'Resurs'; | |
148 $labels['cutyperoom'] = 'Rum'; | |
149 $labels['availfree'] = 'Ledig'; | |
150 $labels['availbusy'] = 'Upptagen'; | |
151 $labels['availunknown'] = 'Okänd'; | |
152 $labels['availtentative'] = 'Preliminärt'; | |
153 $labels['availoutofoffice'] = 'Frånvarande'; | |
154 $labels['delegatedto'] = 'Delegerad till:'; | |
155 $labels['delegatedfrom'] = 'Delegerad från:'; | |
156 $labels['scheduletime'] = 'Hitta tillgänglighet'; | |
157 $labels['sendinvitations'] = 'Skicka inbjudningar'; | |
158 $labels['sendnotifications'] = 'Meddela deltagare om ändringar'; | |
159 $labels['sendcancellation'] = 'Meddela deltagare om att händelsen ställts in'; | |
160 $labels['onlyworkinghours'] = 'Sök tillgänglighet inom min arbetstid'; | |
161 $labels['reqallattendees'] = 'Obligatorisk/alla deltagare'; | |
162 $labels['prevslot'] = 'Föregående lucka'; | |
163 $labels['nextslot'] = 'Nästa lucka'; | |
164 $labels['suggestedslot'] = 'Föreslagen lucka'; | |
165 $labels['noslotfound'] = 'Det gick inte att hitta en ledig tidslucka'; | |
166 $labels['invitationsubject'] = 'Du har blivit inbjuden till "$title"'; | |
167 $labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nNär: \$date\n\nInbjudna: \$attendees\n\nHärmed bifogas en iCalendar-fil med alla detaljer om händelsen som du kan importera till din kalenderapplikation."; | |
168 $labels['invitationattendlinks'] = "Om din e-postklient inte stöder iTip-förfrågningar kan du använda följande länk för att antingen tacka ja eller eller nej till denna inbjudan:\n\$url"; | |
169 $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" har uppdaterats'; | |
170 $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'En händelse som berör dig har uppdaterats'; | |
171 $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nNär: \$date\n\nInbjudna: \$attendees\n\nHärmed bifogas en iCalendar-fil med uppdaterad information som du kan importera till din kalenderapplikation."; | |
172 $labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nNär: \$date\n\nInbjudna: \$attendees\n\nHändelsen har ställts in av \$organizer.\n\nHärmed bifogas en iCalendar-fil med uppdaterad information om händelsen."; | |
173 $labels['itipobjectnotfound'] = 'Den händelse som avses i detta meddelande hittades inte i din kalender.'; | |
174 $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender har accepterat inbjudan till följande händelse:\n\n*\$title*\n\nNär: \$date\n\nInbjudna: \$attendees"; | |
175 $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender har preliminärt accepterat inbjudan till följande evenemang:\n\n*\$title*\n\nNär: \$date\n\nInbjudna: \$attendees"; | |
176 $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender har tackat nej till inbjudan till följande händelse:\n\n*\$title*\n\nNär: \$date\n\nIbjudna: \$attendees"; | |
177 $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender har avvisat ditt deltagande i följande händelse:\n\n*\$title*\n\nNär: \$dat"; | |
178 $labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender har delegerat deltagandet i följande händelse:\n\n*\$title*\n\nNär: \$date"; | |
179 $labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender har delegerat deltagandet i följande händelse till dig:\n\n*\$title*\n\nNär: \$date"; | |
180 $labels['itipdeclineevent'] = 'Vill du tacka nej till inbjudan till denna händelse?'; | |
181 $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vill du även ta bort denna händelse, som du tackat nej till, från din kalender?'; | |
182 $labels['itipcomment'] = 'Kommentar till inbjudan/meddelande'; | |
183 $labels['itipcommenttitle'] = 'Denna kommentar kommer att bifogas i inbjudan/meddelandet som skickas till deltagarna'; | |
184 $labels['notanattendee'] = 'Du är inte listad som en deltagare i denna händelse'; | |
185 $labels['eventcancelled'] = 'Händelsen har ställts in'; | |
186 $labels['saveincalendar'] = 'Spara i'; | |
187 $labels['updatemycopy'] = 'Uppdatera i min kalender'; | |
188 $labels['savetocalendar'] = 'Spara till kalender'; | |
189 $labels['openpreview'] = 'Kontrollera kalender'; | |
190 $labels['noearlierevents'] = 'Inga tidigare händelser'; | |
191 $labels['nolaterevents'] = 'Inga senare händelser'; | |
192 $labels['resource'] = 'Resurs'; | |
193 $labels['addresource'] = 'Boka resurs'; | |
194 $labels['findresources'] = 'Hitta resurser'; | |
195 $labels['resourcedetails'] = 'Detaljer'; | |
196 $labels['resourceavailability'] = 'Tillgänglighet'; | |
197 $labels['resourceowner'] = 'Ägare'; | |
198 $labels['resourceadded'] = 'Resursen har kopplats till din händelser '; | |
199 $labels['tabsummary'] = 'Sammanfattning'; | |
200 $labels['tabrecurrence'] = 'Återkommande'; | |
201 $labels['tabattendees'] = 'Deltagare'; | |
202 $labels['tabresources'] = 'Resurser'; | |
203 $labels['tabattachments'] = 'Bilagor'; | |
204 $labels['tabsharing'] = 'Delning'; | |
205 $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna händelse'; | |
206 $labels['deleteventconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna händelse'; | |
207 $labels['deletecalendarconfirm'] = 'Vill du verkligen ta bort denna kalender med alla dess händelser?'; | |
208 $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Vill du verkligen ta bort denna kalender med alla händelser och delkalendrar?'; | |
209 $labels['savingdata'] = 'Sparar data ...'; | |
210 $labels['errorsaving'] = 'Misslyckades att spara ändringar.'; | |
211 $labels['operationfailed'] = 'Den begärda åtgärden misslyckades.'; | |
212 $labels['invalideventdates'] = 'Ogiltiga datum angivna! Kontrollera din inmatning.'; | |
213 $labels['invalidcalendarproperties'] = 'Ogiltiga kalenderegenskaper! Var god ange ett giltigt namn.'; | |
214 $labels['searchnoresults'] = 'Inga händelser hittades i de valda kalendrarna.'; | |
215 $labels['successremoval'] = 'Händelsen har tagits bort.'; | |
216 $labels['successrestore'] = 'Händelsen har återställts.'; | |
217 $labels['errornotifying'] = 'Det gick inte att skicka meddelande till händelsens deltagare'; | |
218 $labels['errorimportingevent'] = 'Det gick inte att importera händelsen'; | |
219 $labels['importwarningexists'] = 'En kopia av denna händelse finns redan i din kalender.'; | |
220 $labels['newerversionexists'] = 'En nyare version av denna händelse finns redan! Åtgärd avbruten.'; | |
221 $labels['nowritecalendarfound'] = 'Ingen kalender hittades att spara händelsen i'; | |
222 $labels['importedsuccessfully'] = 'Händelsen har lagts till i \'$calendar\''; | |
223 $labels['updatedsuccessfully'] = 'Händelsen uppdaterades i \'$calendar\''; | |
224 $labels['attendeupdateesuccess'] = 'Uppdaterade deltagarens status'; | |
225 $labels['itipsendsuccess'] = 'Inbjudan har skickats till deltagare.'; | |
226 $labels['itipresponseerror'] = 'Det gick inte att skicka ett svar på inbjudan till denna händelse'; | |
227 $labels['itipinvalidrequest'] = 'Denna inbjudan är inte längre giltig'; | |
228 $labels['sentresponseto'] = 'Skickade svar på inbjudan till $mailto'; | |
229 $labels['localchangeswarning'] = 'Du är på väg att göra ändringar som endast kommer att återspeglas i din kalender och inte skickas till organisatören av händelsen.'; | |
230 $labels['importsuccess'] = 'Importerade $nr händelser'; | |
231 $labels['importnone'] = 'Hittade inga händelser att importera'; | |
232 $labels['importerror'] = 'Ett fel uppstod vid import'; | |
233 $labels['aclnorights'] = 'Du har inga administratörsrättigheter i denna kalender.'; | |
234 $labels['changeeventconfirm'] = 'Ändra händelse'; | |
235 $labels['removeeventconfirm'] = 'Ta bort händelse'; | |
236 $labels['changerecurringeventwarning'] = 'Detta är en återkommande händelse. Vill du redigera endast den aktuella händelsen, denna och alla framtida händelser, alla händelser eller spara den som en ny händelse?'; | |
237 $labels['removerecurringeventwarning'] = 'etta är en återkommande händelse. Vill du ta bort endast den aktuella händelsen, denna och alla framtida händelser eller alla förekomster av denna händelse'; | |
238 $labels['currentevent'] = 'Nuvarande'; | |
239 $labels['futurevents'] = 'Framtida'; | |
240 $labels['allevents'] = 'Alla'; | |
241 $labels['saveasnew'] = 'Spara som ny'; | |
242 $labels['birthdays'] = 'Födelsedagar'; | |
243 $labels['birthdayscalendar'] = 'Födelsedagskalender'; | |
244 $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Visa födelsedagskalender'; | |
245 $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Från dessa adressböcker'; | |
246 $labels['birthdayeventtitle'] = '$name\s födelsedag'; | |
247 $labels['birthdayage'] = '$age år'; | |
248 $labels['objectchangelog'] = 'Ändringshistorik'; | |
249 $labels['objectnotfound'] = 'Det gick inte att läsa in data för händelsen'; | |
250 $labels['objectchangelognotavailable'] = 'Ändringshistorik är inte tillgänglig för denna händelse'; | |
251 $labels['objectdiffnotavailable'] = 'Ingen jämförelse möjlig för valda revisioner'; | |
252 $labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Vill du verkligen återställa revision $rev för denna händelse? Det kommer att ersätta den aktuella händelsen med den gamla versionen.'; | |
253 $labels['arialabelminical'] = 'Kalender datumurval'; | |
254 $labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalender vy'; | |
255 $labels['arialabelsearchform'] = 'Händelse sökformulär'; | |
256 $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Händelse sökinmatning'; | |
257 $labels['arialabelcalsearchform'] = 'Kalender sökformulär'; | |
258 $labels['calendaractions'] = 'Kalender åtgärder'; | |
259 $labels['arialabeleventattendees'] = 'Händelse deltagarlista'; | |
260 $labels['arialabeleventresources'] = 'Händelse resurslista'; | |
261 $labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Resurser sökformulär'; | |
262 $labels['arialabelresourceselection'] = 'Tillgängliga resurser'; | |
263 ?> |