Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/libcalendaring/localization/es_AR.inc @ 4:888e774ee983
libcalendar plugin as distributed
author | Charlie Root |
---|---|
date | Sat, 13 Jan 2018 08:57:56 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3:f6fe4b6ae66a | 4:888e774ee983 |
---|---|
1 <?php | |
2 /** | |
3 * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin | |
4 * | |
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG | |
6 * | |
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/ | |
8 */ | |
9 $labels['until'] = 'hasta'; | |
10 $labels['at'] = 'en'; | |
11 $labels['alarmemail'] = 'Enviar Correo Electrónico'; | |
12 $labels['alarmdisplay'] = 'Mostrar mensaje'; | |
13 $labels['alarmaudio'] = 'Reproducir sonido'; | |
14 $labels['alarmdisplayoption'] = 'Mensaje'; | |
15 $labels['alarmemailoption'] = 'Correo Electrónico'; | |
16 $labels['alarmaudiooption'] = 'Sonido'; | |
17 $labels['alarmat'] = 'en $datetime'; | |
18 $labels['trigger@'] = 'en fecha'; | |
19 $labels['trigger-M'] = 'minutos antes'; | |
20 $labels['trigger-H'] = 'horas antes'; | |
21 $labels['trigger-D'] = 'días antes'; | |
22 $labels['trigger+M'] = 'minutos después'; | |
23 $labels['trigger+H'] = 'horas después'; | |
24 $labels['trigger+D'] = 'días después'; | |
25 $labels['triggerend-M'] = 'minutos antes de finalizar'; | |
26 $labels['triggerend-H'] = 'horas antes de finalizar'; | |
27 $labels['triggerend-D'] = 'días antes de finalizar'; | |
28 $labels['triggerend+M'] = 'minutos después de finalizar'; | |
29 $labels['triggerend+H'] = 'horas después de finalizar'; | |
30 $labels['triggerend+D'] = 'días despues de finalizar'; | |
31 $labels['trigger0'] = 'en hora'; | |
32 $labels['triggerattime'] = 'en hora de inicio'; | |
33 $labels['triggerattimeend'] = 'en hora de finalización'; | |
34 $labels['relatedstart'] = 'inicio'; | |
35 $labels['relatedendevent'] = 'fin'; | |
36 $labels['relatedendtask'] = 'fecha de vencimiento'; | |
37 $labels['addalarm'] = 'Agregar alarma'; | |
38 $labels['removealarm'] = 'Eliminar alarma'; | |
39 $labels['alarmtitle'] = 'Eventos próximos'; | |
40 $labels['dismissall'] = 'Descartar todo'; | |
41 $labels['dismiss'] = 'Descartar'; | |
42 $labels['snooze'] = 'Dormitar'; | |
43 $labels['repeatinmin'] = 'Repetir en $min minutos'; | |
44 $labels['repeatinhr'] = 'Repetir en 1 hora'; | |
45 $labels['repeatinhrs'] = 'Repetir en $hrs horas'; | |
46 $labels['repeattomorrow'] = 'Repetir mañana'; | |
47 $labels['repeatinweek'] = 'Repetir en una semana'; | |
48 $labels['showmore'] = 'Mostrar más...'; | |
49 $labels['recurring'] = 'Repite'; | |
50 $labels['frequency'] = 'Repetir'; | |
51 $labels['never'] = 'nunca'; | |
52 $labels['daily'] = 'diariamente'; | |
53 $labels['weekly'] = 'semanalmente'; | |
54 $labels['monthly'] = 'mensualmente'; | |
55 $labels['yearly'] = 'anualmente'; | |
56 $labels['rdate'] = 'en fechas'; | |
57 $labels['every'] = 'Cada'; | |
58 $labels['days'] = 'día(s)'; | |
59 $labels['weeks'] = 'semana(s)'; | |
60 $labels['months'] = 'mes(es)'; | |
61 $labels['years'] = 'año(s)'; | |
62 $labels['bydays'] = 'En'; | |
63 $labels['untildate'] = 'el'; | |
64 $labels['each'] = 'Cada'; | |
65 $labels['onevery'] = 'En cada'; | |
66 $labels['onsamedate'] = 'En la misma fecha'; | |
67 $labels['forever'] = 'para siempre'; | |
68 $labels['recurrencend'] = 'hasta'; | |
69 $labels['untilenddate'] = 'hasta la fecha'; | |
70 $labels['forntimes'] = 'por $nr veces'; | |
71 $labels['first'] = 'primero'; | |
72 $labels['second'] = 'segundo'; | |
73 $labels['third'] = 'tercero'; | |
74 $labels['fourth'] = 'cuarto'; | |
75 $labels['last'] = 'último'; | |
76 $labels['dayofmonth'] = 'Día del mes'; | |
77 $labels['addrdate'] = 'Agregar fecha de repetición'; | |
78 $labels['except'] = 'excepto'; | |
79 $labels['statusorganizer'] = 'Organizador'; | |
80 $labels['statusaccepted'] = 'Aceptado'; | |
81 $labels['statustentative'] = 'Tentativo'; | |
82 $labels['statusdeclined'] = 'Rechazado'; | |
83 $labels['statusdelegated'] = 'Delegado'; | |
84 $labels['statusneeds-action'] = 'Necesita acción'; | |
85 $labels['statusunknown'] = 'Desconocido'; | |
86 $labels['statuscompleted'] = 'Completo'; | |
87 $labels['statusin-process'] = 'En proceso'; | |
88 $labels['itipinvitation'] = 'Invitación a'; | |
89 $labels['itipupdate'] = 'Actualizar de'; | |
90 $labels['itipcancellation'] = 'Cancelado:'; | |
91 $labels['itipreply'] = 'Responder a'; | |
92 $labels['itipaccepted'] = 'Aceptar'; | |
93 $labels['itiptentative'] = 'Quizá'; | |
94 $labels['itipdeclined'] = 'Rechazar'; | |
95 $labels['itipdelegated'] = 'Delegado'; | |
96 $labels['itipneeds-action'] = 'Posponer'; | |
97 $labels['itipcomment'] = 'Su respuesta'; | |
98 $labels['itipeditresponse'] = 'Ingresar un texto de respuesta'; | |
99 $labels['itipsendercomment'] = 'Comentario del remitente:'; | |
100 $labels['itipsuppressreply'] = 'No enviar una respuesta'; | |
101 $labels['itipobjectnotfound'] = 'El objeto referido por este mensaje no fue encontrado en su cuenta.'; | |
102 $labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" ha sido aceptado por $name'; | |
103 $labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" ha sido aceptado tentativamente por $name'; | |
104 $labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" ha sido rechazado por $name'; | |
105 $labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" está en proceso por $name'; | |
106 $labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" fue completado por $name'; | |
107 $labels['itipsubjectcancel'] = 'Su participación en "$title" ha sido cancelada'; | |
108 $labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" ha sido delegado por $name'; | |
109 $labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" ha sido delegado a usted por $name'; | |
110 $labels['itipnewattendee'] = 'Esta es una respuesta de un nuevo participante'; | |
111 $labels['updateattendeestatus'] = 'Actualizar el estado del participante'; | |
112 $labels['acceptinvitation'] = '¿Acepta esta invitación?'; | |
113 $labels['acceptattendee'] = 'Aceptar participante'; | |
114 $labels['declineattendee'] = 'Rechazar participante'; | |
115 $labels['declineattendeeconfirm'] = 'Ingresar un mensaje para el participante rechazado (opcional):'; | |
116 $labels['rsvpmodeall'] = 'La serie completa'; | |
117 $labels['rsvpmodecurrent'] = 'Esta ocurrencia sola'; | |
118 $labels['rsvpmodefuture'] = 'Esta y futuras ocurrencias'; | |
119 $labels['itipsingleoccurrence'] = 'Esta es una <em>ocurrencia individual</em> de una serie de eventos'; | |
120 $labels['itipfutureoccurrence'] = 'Refiere a <em>esta y todas las futuras ocurrencias</em> de una serie de eventos'; | |
121 $labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'El mensaje solamente refiere a esta ocurrencia individual'; | |
122 $labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'El mensaje refiere a esta y todas las futuras ocurrencias'; | |
123 $labels['youhaveaccepted'] = 'Ha aceptado esta invitación'; | |
124 $labels['youhavetentative'] = 'Ha aceptado tentativamente esta invitación'; | |
125 $labels['youhavedeclined'] = 'Ha rechazado esta invitación'; | |
126 $labels['youhavedelegated'] = 'Ha delegado esta invitación'; | |
127 $labels['youhavein-process'] = 'Usted está trabajando en esta asignación'; | |
128 $labels['youhavecompleted'] = 'Ha completado esta asignación'; | |
129 $labels['youhaveneeds-action'] = 'Su respuesta a esta invitación está pendiente'; | |
130 $labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Ha aceptado previamente esta invitación'; | |
131 $labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Ha aceptado previamente esta invitacion tentativamente'; | |
132 $labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Ha rechazado previamente esta invitación'; | |
133 $labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Ha delegado previamente esta invitación'; | |
134 $labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Ha reportado previamente que trabaja en esta asignación'; | |
135 $labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Ha completado previamente esta asignación'; | |
136 $labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Su respuesta a esta invitación está pendiente'; | |
137 $labels['attendeeaccepted'] = 'El participante ha aceptado'; | |
138 $labels['attendeetentative'] = 'El participante ha aceptado tentativamente'; | |
139 $labels['attendeedeclined'] = 'El participante ha rechazado'; | |
140 $labels['attendeedelegated'] = 'El participante ha delegado a $delegatedto'; | |
141 $labels['attendeein-process'] = 'El participante está en proceso'; | |
142 $labels['attendeecompleted'] = 'El participante ha completado'; | |
143 $labels['notanattendee'] = 'No esta incluído en la lista de invitados a este objeto'; | |
144 $labels['outdatedinvitation'] = 'Esta invitación ha sido reemplazada por una nueva versión'; | |
145 $labels['importtocalendar'] = 'Guardar en mi calendario'; | |
146 $labels['removefromcalendar'] = 'Eliminar de mi calendario'; | |
147 $labels['updatemycopy'] = 'Actualizar mi copia'; | |
148 $labels['openpreview'] = 'Abrir Vista Preliminar'; | |
149 $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Confirme que desea eliminar este objeto'; | |
150 $labels['declinedeleteconfirm'] = '¿Quiere también eliminar este objeto rechazado de su cuenta?'; | |
151 $labels['delegateinvitation'] = 'Delegar Invitación'; | |
152 $labels['delegateto'] = 'Delegar a'; | |
153 $labels['delegatersvpme'] = 'Mantenerme informado acerca de las actualizaciones de esta incidencia'; | |
154 $labels['delegateinvalidaddress'] = 'Por favor, ingrese una dirección de correo electrónico válida para la delegación'; | |
155 $labels['savingdata'] = 'Guardando...'; | |
156 $labels['expandattendeegroup'] = 'Sustituir con miembros del grupo'; | |
157 $labels['expandattendeegroupnodata'] = 'No se puede sustituir este grupo. No se encontraron miembros.'; | |
158 $labels['expandattendeegrouperror'] = 'No se puede sustituir este grupo. Puede contener demasiados miembros.'; | |
159 $labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Este grupo contiene demasiados miembros para sustituir.'; |